English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 186

186 tradutor Turco

66 parallel translation
Dans ces couloirs, je vois des chiffres... des chiffres étranges, bizarres- - acier 186, anaconda 74...
Garip sayılar. Tekin olmayan rakamlar : Çelik 186, Boa yılanı 74,
186, 187, 188, 189, 190... Ça fait 200.
188, 187, 188, 189, 190... 200'dü.
M. Keefer, lisez bien l'article 186 du règlement de la marine.
Bay Keefer, Donanma talimatlarının 186. maddesine bir göz atın.
A 186 degrés.
Mil yatağı 1-8-6.
Je poursuis une Plymouth bleue, 2 portes. Vers Crenshaw, près de la 186e.
Güney 186 yolunda mavi bir Plymouth'un peşindeyim.
Suspect au garage Cadillac de Moran, 6e Rue et Hawthorne Bld.
Şüpheli araç, şu anda Moran Cadillac Binası içinde. Tüm birimlerin dikkatine. Hawthorn Bulvarı, 186'ncı sokak köşesi.
- 1 86...
- 186...
Comment dire? .. 186,00 : 17 : 21,760 - - 00 : 17 : 23,239 Je t'aime.
Nasıl söylesem?
186654 dollars et 32 cents.
- 186.654,32 dolar.
J'en ai 186 à la maison.
Evde 186 tane kitabım var.
Tim, je t'ai donné 186 dollars Pour faire briller ma voiture, et tu sais ce que je...
Bak Tim, arabamı detaylandırman için 185 papel ödedim, biliyor musun...
... test de Q.I., le jeune mécanicien Ed Walters, avec un Q.I. de 186, se place au sommet, parmi 0,000 1 % de la population.
Bugün yapılan IQ testinde, tamirci Ed Walters 186 puan alarak, en üstteki % 0.000 1'deki yerini aldı... - Geçti mi?
"Plutôt bien joué"?
Biraz daha mı iyi? 186.
186.
180.
186 480.
186,480.
La derniere de Hogan's Heroes etait le 4 juillet 1 97 1... concluant ainsi six saisons et 1 86 episodes.
Hogan'ın Kahramanları 4 Temmuz 1971'de canlı yayından kaldırıldı tam altı sezon ve 186 programdan sonra.
Si j'avais eu un dollar pour chaque boxer qu'il m'a volé à la gym... Vous auriez 186 dollars!
Spor salonundan çalınan her süspansuvar için kenara bir dolar koysaydım... 186 doların olurdu.
Depuis, 4.186 autres ont suivi.
Onu bu güne kadar 4,186 tanesi takip etti.
Pour garder votre poids, 84 kilos, votre poids initial, il vous fallait 2 500 calories.
- 186 pound idi geldiğinde.
100 nœuds de la vitesse de largage.
Fırlatma hızına 186 km / s.
Le tableau indique 192 cm, mais je dirais 186 cm.
Çizelge 1.90 diyor. Ben bunu 2.10 yapardım.
186 000 $.
186 bin dolar.
D'accord, 111.186 pour le tissu adipeux. Densité de la musculature? - Ajoute 61.53.
Kasların yoğunluğunu hesaplarsak... 61.53 çıkar.
186 prisonniers sont détenus à Guantanamo.
Guantanamo Körfezi'ndeki askeri üste şu an 186 mahkum tutuluyor.
Tu sais, si tu veux qu'on se connaisse mieux, on pourrait toujours parler de ces lettres.
Birbirimizi daha yakından tanımamızı istiyorsan,... 517 00 : 27 : 17,611 - - 00 : 27 : 20,186... o mektuplar üzerinde konuşabiliriz.
Sors, sors, qu'importe où tu es.
Çık ortaya çık ortaya, her nerdeysen çık ortaya 00 : 04 : 18,186 - - 00 : 04 : 34,233 ÇEVİRİ ;
- Son cœur bat à 168.
Tamam, üstümü örtün. Kalp hızı 186'ya çıktı.
186 lei.
186 lei.
Au fait, la chambre a coûté 186 lei.
Oda ücreti 186 lei.
Finalement, que ce soit des galeries ou des déformations, voyager dans le temps requiert une vitesse de 300.000 kilomètres / seconde.
Nihayetinde, ister solucan delikleri olsun, ister warp motorları, zaman yolculuğu, senin saate 186,000 mil hızda gitmeni gerektirir.
Apparemment, ça vaut 186 $.
Nereden baksan 186 dolar eder.
1148 ALBUMS DE HIP HOP 3,6 MILLIARDS DE DOLLARS DE VENTE 186 STATIONS DE RADIO 3 ARTISTES
[1148 hip hop albümü ] [ 3.6 milyar dolarlık gayrisafi satış ] [ 186 radyo istasyonu ] [ 3 sanatçı]
Ils ont pénétré dans un immeuble coin 186e et Audubon.
186. Cadde, Audubon'da bir binaya girmişler.
Elle était le n ° 186 de ma liste :
Listemde 186 numaradaydı :
Alpha 186 à Base de contrôle.
Alpha 1 86'dan Kontrol'e.
Base de contrôle, ici Alpha 186.
Kontrol, burası Alpha 1 86.
186 437,96?
Yüz seksen altı bin dört yüz otuz yedi dolar mı?
J'étais dans une cellule de prison avec ce genre de personne... 186 ) } " Chemin à Hyun Bin Je vous demande où vous les avez achetés!
Nereden aldığını soruyorum!
Et en 37 ans, j'ai travaillé sur 186 affaires.
Ve 37 yılda 186 davayla ilgilendim.
On l'a acheté aux enchères de bétail bon pour l'abbatoire pour 186 $.
Mezbaha için açık artırmaya giderken 186 $'a satın aldık.
2,10 Mètres.
186 cm.
Ca a autant d'importance que les 186 autres cas dont j'ai la charge.
sorumlusu olduğum diğer 186 dava kadar bunu da umursuyorum.
Linda est là dedans depuis bien trop longtemps.
Linda uzun süredir içeride. 00 : 08 : 12,186 - - 00 : 08 : 15,188 Başkanın kabul etmesi bu kadar zaman alıyorsa, iyiye işaret değil.
Melinda avait 32 ans et son rythme cardiaque a atteint 186.
Melinda 32 yaşındaydı ve kalp atışları 186 ile zirve yapmış.
186 bénévoles qui ont participé à 458 masturbations.
186 gönüllü 458 ayrı cinsel faaliyete katıldı.
En une seconde, la lumière parcourt 300 000 km, ou 186 000 miles.
Işık bir saniyede 300 bin kilometre yol alır.
Mon instinct me dit, et tu dois être d'accord, qu'on peut tout décaler de 3 bits ce qui est plus rapide et donne le même résultat sur l'accumulateur du 186, mais... je sais pas, j'aimerais avoir ton avis.
İçimdeki ses şunu diyor, eminim sen de katılıyorsundur sağa doğru 3bit 0 ile sola kaydırma yapabiliriz ki bu daha hızlı olur ve 186'daki aküyle aynı sonuçları verir ama bilmiyorum, senin düşüncelerini duymak isterim.
Le point d'origine est à 186 cm du mur.
Ateşleme noktası duvardan 186 cm. uzaklıkta.
Eh bien, ce jeune homme dégoutant s'est penché par dessus la vitre de la voiture et a crié :
Bu iğrenç genç adam Araba camından uzandı ve 186 00 : 06 : 21,365 - - 00 : 06 : 23,332 Bağırdı Yolo hos
- 186.
- 186.
- On a emménagé en 1986.
186 yılında taşınmıştık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]