English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 318

318 tradutor Turco

78 parallel translation
Il est dans la chambre 318.
- Oda numarası 318. - Sen git.
- SURF 31.81.
- Surf 318 1.
- Chambre 317 et 318.
- Oda 317 ve 318.
- Changement de cap. 318, marque 7.
- Yaklaşık. 318'e 7.
- 318, marque 7, capitaine.
- 318'e 7, efendim.
Vous aurez la 318 jusqu'à 23 h.
318'desin Doktor, gece 11 : 00'e kadar.
A la 318.
318.
McCoy est au 318.
- McCoy geldi. - Hangi odada?
Zéro, ici X-Ray 318, demandons l'autorisation d'atterrir.
Zero, burası X-ray 318 iniş izni istiyorum. Tamam.
X-Ray 318, vous pouvez atterrir.
X-ray 318, inebilirsiniz.
A vos ordres. Cap 970, marque 318.
Revir, Dr Crusher'ın iyi olacağını bildiriyor.
Enseigne Rager, cap sur 259.318, demi-impulsion.
Teğmen Rager, rotamızı 259 mark 318'e değiştirin, yarım itiş gücü.
MICROSPAN INC. FONDS DE SOUTIEN DE LA CALIFORNIE 50000 DOLLARS Passagers du vol 318 pour Milwaukee, embarquement porte 21.
CALIFORNIA ZAFER FONU ELLI BIN DOLAR 318 sefer sayili Milwaukee uçagi yolculari 21 no'lu kapiya bekleniyor.
Troisième étage, chambre 318.
Üçüncü kat, oda 318.
Mattingly a signé cette enveloppe, elle a suivi dans le bureau 318 où elle a été signée par leur manager, Buck Showalter.
Hayır, bak, bu zarfı Don Mattingly imzalamış. Ve sonra onu 318 no'lu odaya göndermiş. Burada da yönetici Buck Showalter tarafından imzalanmış.
Concentrez les tirs sur les vaisseaux attaquant à bâbord.
Bizi 318'e 215'e konumuna getir. Arka sola saldıran gemiye yoğun ateşle cevap ver.
Moi, c'est Betty, appartement 318.
Benim adım Betty... ... daire 31 8'den.
Un vaisseau s'approche, cap 005, marque 318.
Bir araç, 005 işaret 318 yönünden yaklaşıyor.
Ikari Shinji accepta de monter à bord
383 ) } Ikari Shinji 318 ) } Pilotluk görevini kabul eder
Ici Wiggum, on a un 3-18 : réveil de policier.
Wiggum bir 318 durumu rapor ediyor - polis memurunu uyandırma.
Mais j'aurai bientôt 318 jours de permission à terre. J'ai l'intention de les prendre.
Yakında 318 gün izin hakkım var ve hepsini de kullanacağım.
Alors, tu sauras comme c'est bon. Il y a 318 ans, 6 mois et 19 jours. Les Parisiens se sont réveillés au son de toutes les cloches sonnant très fort.
"O gün, 348 yıl, 6 ay ve 19 gün önce, Parisliler bütün çanların gür sesiyle uyandı."
318-V8.
318 V8, adamım.
Le locataire du 318 a récemment peint le rebord de son balcon. Pas lui.
318 Numara'da oturan kiracı geçenlerde balkon korkuluğunu boyadı, öyle mi?
Tu sais, le 318 Magnum?
Hani 318 magnum yok mu?
318, entré, Dokdo, terminé.
318, gir içeri, Dodko, tamamlandı.
Il est dans la chambre 318.
318 numaralı odada.
Il reste encore une 318?
- Başka 318 kaldı mı?
KILLERBALL
My Name is Earl - 318 - Öldürentop çeviren : [beeblebrox] Nisan 2008
C'est le 318 555 1000.
3-1-8-5-5-5-5-0-0-0.
Le coin de la rue Compton, appartement 318.
Pekala. Compton ve Sycamore'un çaprazında, numara 318.
Compton, appartement 318.
Sycamore ve Compton. 318.
C'est P 318 quand tu reviens.
B 318'e bırakırsın.
Pour info, quand on tape 35 383 773 sur une calculatrice, ça fait "Elle baise", à l'envers.
Bilin diye söylüyorum da 5,318,008 sayısını hesap makinesine yazıp ters çevirince "memeler" yazıyor.
Que votre ordinateur soit prêt ou non, il reste 318 jours avant l'an 2000.
Bilgisayarınız hazır olsun veya olmasın, 2000 yılına sadece 318 gün kaldı.
Bienvenue sur ce vol Trans Sky Air 318, à destination de Kansas City et de Nashville.
Trans Hava Yolları'nın 318 numaralı uçuşuna hoş geldiniz. Kansas City üzerinden aktarmalı olarak Nashville'ye devam edeceğiz.
Contrôle L.A., TS-318, autorisation de décoller.
L.A. Kule, TS-318 konuşuyor. 69. pistteyiz. Kalkış izni istiyoruz.
318, vous êtes OK pour décollage.
318, uçağı kaldırabilirsiniz.
L.A., ici TSF 318.
L.A., burası, TSF 318.
- Le TS Air 318.
- TS Havayolu 318 numara.
Votre attention, Vol 318.
318 numaralı uçuştakilerin dikkatine...
Vol 318!
Hey, uçuş 318!
311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318,
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
J'étais pompier pour la Ladder Compagny 318.
İtfaiye Departmanının 318. bölüğünde çalışıyordum.
- J'ai essayé de t'appeler. - Il avait tout prédit. le bus, les enfants, 318, la loterie, tout.
- Her şeyi önceden haber vermişti otobüsü, çocukları, 318, loto, her şeyi.
Pouvez-vous nous expliquer pourquoi la séquence commence par 318?
Sayı dizisinin neden 318 ile başladığını açıklayabilir misin?
J'ai déjà obtenu 318 visites.
Şimdiden 318 kez tıklanmış.
318?
318 mi?
35 383 773?
5,318,008 mi?
Cinq minutes. J'ai un 318.
5 dakika bekle.
318?
- 10-100?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]