English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 349

349 tradutor Turco

36 parallel translation
C'est urgent. Il vous attend au 349, place San Geremia.
Acil olduğunu ve onu görmeniz gerektiğini söyledi.
Bien sûr, un plan intelligent... marche toujours. 349 00 : 19 : 41,000 - - 00 : 19 : 43,600 J'ai démarré même en sachant que la voiture
Fakat, kuşkusuz, eğer iyi planlayacak kadar zeki isen, her zaman sonuç verir.
- Renseignements...
- Memur 349. Hangi kent?
A 13 700 yards au 349.
3-4-9 yönünde 15000 yarda.
Le 8ème Ange.
349 ) } 8. Melek
Centre Pacifique, circulation imprévue au cap 329.
349 yönünde tarife dışı bir yön saptadık...
C'est très, très important!
Bu gerçekten, gerçekten önemli. 349 00 : 28 : 57,796 - - 00 : 29 : 01,630 Biliyorum. Bu gece çıkmazsan dünyanın sonu gelecek.
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 01x09 ] [ xvid-fov ] Civilization.avi Filesize..... : 349 MB ( or 357,686 KB or 366,270,464 bytes ) Runtime...... : 00 : 42 : 17 ( 63,415 fr ) FP........... : 25.000 Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1021 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 128 kb / s ( 64 / ch, stereo ) CBR Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11] Bonjour à tous.
Haluk Aygen
Ça lui a pris des années pour les retrouver.
Babamın onu bulması on yılını aldı. 226. 00 : 12 : 04,349 - - 00 : 12 : 06,852
- Angle gyro?
- Açı? - 349
Je te le promets.
Sana söz veriyorum. 349 00 : 23 : 32,358 - - 00 : 23 : 33,408 Peki
C'est tellement dur de trouver un type comme Mike.
Üzgünüm. Mike gibi bir erkek bulmak çok zor. 349 00 : 26 : 40,617 - - 00 : 26 : 42,767 Kalbim Bayan Hoover'ı onun öldürmediğini söylüyor.
Les autres étaient des hommes : les inconnus n ° 349 et 350.
Diğer ikisi de maktul 349 ve 350 erkekmiş.
Écoutez, c'est vous "Le Héros" ici, vous avez flingué le méchant et tout, mais utiliser la 349, c'est pas comme appuyer sur une gâchette, vous voyez ce que je veux dire, Bob?
Bak kötü adamı vurduğun için ofisin büyük kahramanı olduğunu biliyorum ama Model 349'u kullanmak tetik çekmek kadar kolay değildir anlatabiliyor muyum, Bob?
c'est exactement 349,000 dollars qu'il y a dans ce compte, je suis le seul à connaître ce compte.
Hesapta tam olarak 349,000 Dolar var ve bunu bilen tek kişi sensin.
Le prix en est de 1 349,99 dollars, mais pour arrondir, je dirais 1 350 dollars, Bob.
Satış fiyatı 1,349.99 dolar, bu yüzden, sen yuvarladığına göre, 1,350 dolar diyorum, Bob.
Arrivée Porte 32A Vol 349 en provenance de Newark, New Jersey.
Newark, New Jersey'den gelen 349 numaralı uçuş 32A nolu aprona yanaşıyor.
La date de naissance de Jésus n'a été officialisée que 349 ans après.
- Isa'nin dogum gunu... - Eee? Gercekten milattan sonra 349'a kadar ispatlanamadi mi?
- J'ai un billet pour le vol 349 vers Paris, ce matin.
- 349 numaralı uçuşla Paris'e gideceğim.
Y a quelqu'un dans cette file qui se rend à Paris sur le vol 349?
349 no'lu uçuşla Paris'e giden kimse var mı?
Y a-t-il quelque chose de plus séduisant 349 00 : 24 : 51,941 - - 00 : 24 : 54,011 qu'une travailleuse avec du potentiel, alors Dieu est là pour me le montrer.
Eğer potansiyeli olan ve çalışan bir kadından daha çekici bir şey varsa, Tanrı onu henüz bana göstermedi.
Mille trois cent quarante-neuf...
1,349...
- Désactivation des anneaux.
34 00 : 02 : 19,514 - - 00 : 02 : 21,349 Konseyi bilgilendirmemiz gerekecek.
Pour deux meurtres.
İki cinayetten. 641 00 : 30 : 47,890 - - 00 : 30 : 49,349 Gus!
350 mètres, 45 cm.
- 349 metre 50 cm. - Sıcaklık?
Voici le décret secret numéro 1 349.
Gizli yönetici emir, numarası 1349.
Je pense que j'ai 349 jours de vol dans l'espace, je suis donc ce que vous appelez un vétéran.
Sanırım dış uzayda 349 gün bulundum. Yani tabiri caizse bir emektarım.
445 349 722 nouvelles espèces rencontrées.
445,349,722 uzaylı türü ile karşılaşıldı.
Vous vivez au 349, Hufelandstraße.
- 349 Hufelandstraße'de oturuyor musun?
Yuri Gurka est inscrit comme habitant au 349, Hufelandstraße.
349 Hufelandstraße'nin kayıtlı sahibi Yuri Gurka.
Cette année, 349.
Bu yıl 349.
Sonnez trois fois.
Campo San Geremìa 349'a gitmelisiniz ve zili üç defa çalmalısınız.
- 349 Whitney.
349 Whitney.
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 01x11 ] [ xvid-fov ] Cold front.avi Filesize..... : 349 MB ( or 357,626 KB or 366,209,024 bytes ) FPS.......... : 25.000 Runtime...... : 00 : 42 : 09 ( 63,227 fr ) Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1025 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 125 kb / s ( 62 / ch, stereo ) VBR LAME3.91 Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11]
Haluk Aygen
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 01x10 ] [ xvid-fov ] Fortunate son.avi Filesize..... : 349 MB ( or 357,898 KB or 366,487,552 bytes ) Runtime...... : 00 : 42 : 24 ( 63,592 fr ) FP........... : 25.000 Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1018 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 128 kb / s ( 64 / ch, stereo ) CBR Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11]
Alt yazı :
Ja.
Evet 349 numaralı uçuşla...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]