English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 411

411 tradutor Turco

110 parallel translation
Ça dit urgence. SOS. 411.
"Acil durum, yardım, 165" diyor.
Henry Wilson, le gardien les a suivis en courant, les sommant de s'arrêter.
"411 Spring Sokağında oturan bekçi Henry Wilson... " durmalarını söyleyip havaya uyarı ateşi açarak...
Chambre 411.
Oda 411.
Qui est Beaumont, chambre 411 à l'hôtel Leon?
Hotel Leon'da 411 numaralı odada kalan Beaumont kim?
Beaumont, chambre 411.
Beaumont, oda 411.
Néanmoins, je suggère que nous tentions de découvrir ce qui se passe dans la chambre 411 de l'hôtel Leon.
Buna rağmen, amacım bir şekilde, Hotel Leon'un 411 numaralı odasında ne olduğunu öğrenmek.
- 411 avec l'Homme Ordinaire.
- Diğer yetkililere 411.
Voiture 411.
Araç 411.
Ici 411, à vous.
Burası 411, tamam.
411, entendu.
411, anlaşıldı.
Ici le 411.
Kontrol, burası 411.
411-9000.
411-9000.
- 411, 411... 413... 415!
- 411, 411... 413... 415!
Comment pouvez-vous détenir la mémoire collective de 411 personnes?
Detektif Bell, polis arkadaşınız McNary'nin ortağı, etrafta dolanıyordu.
155857 et six dixièmes.
97,411 ve 2 / 10.
Chambre 411.
- 411 numaralı odada.
- 411.
- 411.
On a un différentiel auto bloquant 411 en arrière, 750 double-pompe, des prises d'air Edelbroc, des pistons escamotables Ford sur 30 à 11 sur 1,
411'lik taşıyıcılar, 750'lik çifte pompalama sistemi Edelbroc marka sübaplar, Ford 30 üzeri, 11'e 1 hareketli pistonlar...
Il est à 411 livres.
Bu da 411 pound. 4-1-1.
Voici l'info.
İşte 411, millet.
Il y a 872702 Américains-Africains... 412906 Juifs... 462411 Hispaniques qui vivent à Brooklyn.
Brooklyn'de 872.702 Afro-amerikan 412.906 Musevi ve 462.411 Latin Amerikalı yaşıyor.
Je suis au Quadrilatère Vert, 41 1.
Rapor veriyorum, Yeşil Cadde 411'deyim. Beni almanız gerekiyor.
- Je te l'ai dit, c'est pas ça. 677 00 : 49 : 28,411 - - 00 : 49 : 30,777 Ce n'est pas par... besoin.
- Söyledim ya, bununla ilgisi yok.
Vous dites 411 avenue Van Buren
Bir dakika. 411 Van Buren mı dediniz?
C'est ça, 411.
Evet bayan 411 Van Buren.
Ils n'ont pas pu imprimer le lieu, alors je vais te le dire perso.
Ama yeri iyi basamamışlar, o yüzden sana 411'i vereceğim.
On en est à 41 1 plaignants.
411 davacımız var.
Le 411 Anderson m'a récupéré tout de suite après.
Hemen arkasından 411 Anderson tarafından denizden çıkarıldım.
Plus 650000 pesetas, plus 417000, plus 215000, qui font 2411126 pesetas.
650.000 artı 417.000... artı 215.000 eşittir 2.411.126.
Un paquet au 411 Montgomery pour le 85 Mather.
Teslimat : 411 Montgomery, 85 Mather'e doğru.
Je voulais faire le 411 pour les renseignements, et j'ai fait 9.
Bilgi için 411'i aramaya çalışıyordum ve yanlışlıkla 9'a bastım.
Vous venez de mourir et on se sert de vous comme des renseignements.
Yani, sen daha yeni hayatını kaybettin ve biz sana 411 gibi muamele yapıyoruz.
Chaud devant, j'ai des infos sur la meuf de Normal.
911, anneniz 411'i Normal'ın paketi.
J'tais parti pour m'la faire, mais ma bande avait flairé que le cageot voulait du pèze.
Dolaşacak bir yerler arıyordum... ve dostlarım bana muhteşem bir yer olan 411 İskandinav'daki yeri söyledi.
- Appelez les flics!
- 411'i arayın!
Salut, les gars, voici les derniers événements, je suis conseillère pour les futurs dirigeants de "l'Amérique en virée".
Hey, millet. 411'lerin tamamını size veriyorum. Geleceğin Amerika liderlerinin bu geceki danışmanıyım.
Fais-moi le topo.
Bana 411'i ver.
X5-411.
- X-5'im... 411 numara.
C'est 411 plutôt.
4-1-1'lik demek istedin.
J'ai appelé le 411 de chaque zone et Jukt Micronics n'est répertoriée nulle part.
Sonra da telefon numarasını öğrenmek için 411'i aradım. Hiçbir yerde "Jukt Micronics" adında bir şirket bulamadılar.
D'habitude je ne partage pas ce genre d'info, mais je t'aime bien, siège de toilettes. T'es sympa.
Normalde ayrıcalıklı bir 411 i kimseyle paylaşmam, ama senden hoşlandım, Klozet Kapağı, şirin bi veletsin.
Mary!
Mary? What's the 411?
- Pour ton information, je ne suis pas le 911.
- Bilgi için, lütfen 411'i tuşlayın.
Envoyez une ambulance au 411 Elizabeth Street.
411 Elizabeth Sokağına cankurtaran gönderin.
1 305 853,411 et des poussières.
1,305,853.411 küsür. Gördün mü?
Un véhicule vient d'être trouvé derrière le 5203 Maryland Parkway.
Devriye yeni haber verdi. Maryland Parkway 5203'de bir 411-A model araç bulmuşlar.
C'est quoi ce 411?
411 vakası nedir?
Un Boeing 757 mesure 47 mètres de long, 13.40 mètres de haut, a une envergure de 38 mètres, et pèse presque 100 tonnes.
Bir Boeing 757, 47,244 m. uzunluğa, 13,411 m. yüksekliğe uçtan uca 37,795 m. uzunluğu olan kanatlara sahip ve neredeyse 100 ton ağırlığında bir uçaktır.
- Lonnie t'expliquera.
Lonnie sana daha sonra bilgi ( 411-bilgi danışma hattı ) verir.
Mais Megan l'attend depuis 10 mn.
Çağrı cihazımı sen mi aradın? - 411 mi yazıyordu?
Annuaire Bay Wireless.
Bay Wireless Connect 411.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]