English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 612

612 tradutor Turco

49 parallel translation
Soldat Williams, compagnie B, 2ème bataillon.
612 John Williams, Er, 24. Tabur, 2. Batarya, B Takımı.
- 6-12, vrai?
- 612 idi, değil mi? - Evet.
- Amenez-moi à la chambre 612.
- Beni 612 nolu odaya götürün.
16-42. Essayez 612.
1642, 612'yi dene.
612 marks 30. Quatre cageots pourris.
Toplam 612.30 mark kazandık.
611, 612, 613...
Altı yüz on bir, altı yüz on iki, altı yüz on üç...
Luzon 612 appelle la base.
Roseanne 612 tesiste!
La 612.
612.
Nous y voilà. 612.
İşte. 612.
Un témoin a entendu du bruit, chambre 612, vers 4 heures
Bir tanık 612 no'lu odadan sabah 4'te kavga sesleri geldiğini söyledi.
- Sam Rawson. Chambre 612.
- Sam Rawson'un odası Iütfen. 612.
- Mike Donnelly, 612 Caswell St.
- Mike Donely. 612 Caswell Sokağı.
Je n'exige donc pas de la verser au dossier, mais j'en demande lecture au témoin, selon l'article 6, alinéa 12, pour lui rafraîchir la mémoire.
Ve ben de bu mektubun kanıt olarak kabul edilmesini istemiyorum. Sadece tanığın, Tennessee'nin kanıtla ilgili yasalarından 612 nolu yasaya göre bu mektubu okumasına izin verilmesini istiyorum.
Je voudrais rafraîchir la mémoire du témoin. Article 6, alinéa 12.
612 nolu yasa çerçevesinde, tanığın hafızasını tazelemek istiyorum.
"Moi, Cosmo Kramer, ayant vu De L'autre côté des ténèbres et ne voulant pas être dans le coma comme la dame du film, autorise J. Seinfeld à débrancher le respirateur, les perfusions, etc., etc."
"Ben, Cosmo Kramer... The Other Side of Darkness filmini yeni görmüş biri 40 00 : 02 : 25,612 - - 00 : 02 : 29,844... olarak ve filmdeki kadın gibi komaya girmek istemediğim için Jerry Seinfeld'in solunum cihazı, ... beslenme cihazı ve benzeri cihazları kapatmasını istiyorum."
Cette merde magique, n'est pas ton fort 612 00 : 32 : 11,800 - - 00 : 32 : 15,080 Pourquoi crois-tu que je t'ai pris toi, Et tes deux amis, en premier?
Senin deyişinle, bu büyülü gizemli zırva senin işin değil
Système d'approche contrôlée à 612.
GCA'nızı 612'e ayarlayın.
Entre la Terre et la Lune, elle est passée sur 612 réseaux.
Kesinlikle! Dünya'dan Ay'a kadar 612 istasyonda gösteriliyor!
Vol à main armée en cours au 612, Aim Street.
Darmond Wash and Go'da 211 durumu devam ediyor.
La liste d'invités. 612 personnes.
Konuk listesinin ilk hali - 612.
Il lui reste 24.612,17 $, moins 400 $.
24.612,17 eksi 400 doları kaldı.
totalement indéchiffrable.
612 bitlik şifreleme, kırılması imkansız.
Karl Axel Bodin est domicilié dans l'Ouest de la Suède et on me donne comme adresse : boîte aux lettres 612 à Gosseberga.
Kar Axel Bodin, Batı İsveç'te Gosseberga'da 612 numaralı adreste yaşıyor.
Bureau d'Adam Westfall, pièce 612.
Adam Westfall'ın ofisi, 612 numara.
Bien, appartement 612.
Pekala, daire 612.
Montez tout de suite au 612 et faites votre boulot.
Hemen 612 nolu odaya gidip işini yap.
si vous avez des symptômes, raccrochez et faites le 612 188 6336.
Hastalık belirtisi gösteriyorsanız lütfen 612 188 6336'yi arayın.
Voilà le Batman six cent douze avec l'autre couverture de Jim Lee que tu voulais.
İşte istediğin Jim Lee'nin adına gelen Batman 612.
612 téléchargements.
- 612 albüm indirilmiş.
Un instant. Il n'y a pas de zéros après ça?
Dur biraz. 612'nin sağında hiç sıfır yok mu?
Il y en a, mais ils précèdent le 612.
Hayır, hiç sıfır yok. Hepi topu 612 tane.
Sur 300 millions d'Américains, 612 ont choisi de télécharger l'album.
300 milyon Amerikalıdan 612'si albümü indirmeyi seçmiş.
Monsieur, il y a 623 vols à Londres et 612 vols à Francfort en partance aujourd'hui...
Efendim... Londra'dan 623 uçak seferi var. Ve Frankfurt'ta 612 sefer sayılı bir uçak kalktı.
_
Kahveniz soğudu. * 17 00 : 01 : 35,933 - - 00 : 01 : 37,612 Kocanız hala çıkmadı.
Envoyez des policiers au 612 Northwest Thurston.
612 Kuzeybatı Thurston'a ekip gönderilsin.
au 612 Northwest Thurston.
Cinayet vakası, 612 Kuzeybatı Thurston'a adli tabip ve olay yeri inceleme gönderin.
Pendant ces quatre ans, plus de 60 % des bataillons d'exploration ont péri.
612 ) } Dört yıl içinde % 60...
Un, deux, trois... 612...
Bir, iki, üç... 612...
612-353-8113. Appellez maintentant.
Numaramız 612-353-8113.Hemen arayın.
Un homme à terre pour des raisons inconnues, 612 Rex Drive.
Bilinmeyen sebeplerden yaralı bir adam, 612 Rex Yolu.
L'astéroïde B-612.
Asteroid B-612.
Regarde!
Bak! B-612!
612 ANOMALIES TROUVÉES
612 RAHATSIZLIK BULUNDU
612 anomalies trouvées.
- 612 rahatsızlık bulundu.
Le Docteur Huffnagel est au sixième étage, appartement 612, à la diagonale des ascenseurs.
Dr. Huffnagel altıncı katta. 612 nolu süit. Asansörün karşı köşesi.
603.345 ) \ frz-21.735 \ fnInternational Playboy \ fs60 \ cH535964 \ blur1 } M 612.07 ) \ frz-25.169 \ fnInternational Playboy \ fs60 \ cH535964 \ blur1 } i
192 ) } Mitsuha?
3-4 Olympus, 612.
Bu krater bizimdir. 3-4 Olimpos, 612.
Femme aux chats, comment feriez vous pour augmenter les revenus de l'impot commercial de cette ville?
Kedili Kadın, şehirde ticaret vergisini... 320 00 : 18 : 32,513 - - 00 : 18 : 33,612... tırmandırmak için ne yapacaksınız?
- Écrivain n ° 612.
- 612 numaralı mektup yazarı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]