English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 623

623 tradutor Turco

38 parallel translation
Je serai tout ce que vous voulez. Comme si vous me surveilliez. 1500 02 : 00 : 55,623 - - 02 : 00 : 58,501 Sinon, je te jetterai comme une vieille chaussette.
Sanki beni gözetliyormuşsun gibi.
Je ne trouve que 2 623.
Burada 2623 dolar var.
" Le jeune agresseur est le fils aîné des neuf enfants
" Genç saldırgan, 623 Cerdo Sokağında oturan...
" de Mme Hermonita Salas, veuve, 623 Cerdo Street.
" dul Bayan Hermonita Salas'ın dokuz çocuğunun en büyüğü.
623 01 : 29 : 02,400 - - 01 : 29 : 04,300 - Quoi? - Rien inspecteur.
Merkezden Altın Vagon Operasyonu'na.
- 623 et... - 728.
- 623 ve... 728.
Sept chèques : 1 325 623 $.
Yedi çek. 1.325.623 dolar.
623 dollars.
$ 623.
Ouais, nous avons vendu 623 disques. - À Chicago?
Evet, yaklaşık 623 kopya sattık.
Il y a... quelqu'un à côté, au 623, et il... fait beaucoup de... bruit.
Evet, burada yan odamda, 623'te birisi var ve o çok ses çıkartıyor.
Mesdames et messieurs, le Napa Express est arrive a 17 h 49 au quai numero 2.
Bayanlar ve baylar, tren 623... saat 5 : 49 da gelmiştir.
CE film EST DEDIE AUX 1 0 000 marins DE GLOUCESTER... qui ONT PERI EN MER DEPUIS 1 623.
BU FİLİM, 1623 YILINDAN İTİBAREN DENİZDE ÖLEN ONBİN GLOUCESTERMEN'LİYE ADANMIŞTIR.
623 expériences en état de marche. 623?
- 623 deney yerinde ve çalışıyor.
II en manque une!
- 623 mü? Bir tane eksik!
II n'y en a que 623.
- Aslında 623 tane.
Ça fait seulement... 623 100 £ au taux de change d'aujourd'hui.
Bir milyon euro. Bu yalnızca yaklaşık bugünün fiyatlarına göre altıyüz yirmi üçbin yüz paund eder.
Mme. 6000?
Bayan Forsythe kişisel hesabının tamamını transfer etmiş 6.623 dolar.
Immatriculation danoise :
Plaka numarası : SL 58 623.
SL 58623.
SL 58 623.
"Chambre 623." 623.
Oda 623.623.
Dans ce cas, il faut faire vite. Bien, les gars, la 623.
O zaman daha hızlı davranmalıyız.
La 623.
623.
Enfin, laisse-la parler. Et après, tu verras. 1 5 623 E TTC.
Bırak konuşmayı o yapsın, sen de öğrenirsin.
Sans les options. - Si je remarche, je peux le revendre?
KDV ile 15,623, ama opsiyon yok
4, 8, 7, 6, 2, 3.
487-623
Gardes-côtes 623 à l'approche du phare d'Amagansett.
Sahil güvenlik 623 Amagansett Deniz Feneri'ne yaklaşıyor.
Pourquoi est ce que tu marches bizarrement, comme si tu marchais 441 00 : 21 : 39,623 - - 00 : 21 : 40,957 sur des oeufs?
Neden poponda ezmek istemediğin bir patates cipsi varmış gibi yürüyorsun?
C'est... Texas 89, Juliet Romeo 623.
Texas 89 JR 623.
Vous savez, j'ai toujours pensé que vous aviez le béguin pour Blackwell, mais je suppose que c'était plus que ça.
Bilirsin, her zaman Blackwell'e biraz da olsa Aşık olduğunu düşündüm, Ama tahmin ederim ki bundan daha fazlası vardı. 557 00 : 34 : 37,196 - - 00 : 34 : 39,623 O öldü.
Monsieur, il y a 623 vols à Londres et 612 vols à Francfort en partance aujourd'hui...
Efendim... Londra'dan 623 uçak seferi var. Ve Frankfurt'ta 612 sefer sayılı bir uçak kalktı.
Le seul témoin travaillait à l'école, je vais donc commencer par elle.
Tek görgü tanığımız, okulda çalışıyordu. 204 00 : 09 : 34,623 - - 00 : 09 : 36,157 bu yüzden onunla başlayacağım.
- 0623214637.
0.623.214.637.
Il y a eu 623 demandes de permis pour des améliorations pour handicapés ces 10 dernières années.
Son 10 yılda alınmış 632 adet restorasyon başvurusu buldum.
Oui, nous sommes la chambre... 623, Mme Aird
- Evet, oda numarası şey... - 623 numara. Bayan Aird.
- 623.
- 623.
Allons-y.
Tamam, çocuklar 623.
C'est bon pour personne de macérer dans une telle tristesse.
Birisinin üzüntüsüne bu şekilde üzülmek 56 00 : 02 : 30,390 - - 00 : 02 : 31,623 doğru değil.
Je fais partie de cette équipe.
71 00 : 03 : 01,375 - - 00 : 03 : 03,623 Bence kendinize ne istediğinizi sormanız gerekir. Bu takımın bir parçasıyım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]