Translate.vc / Francês → Turco / 670
670 tradutor Turco
32 parallel translation
Confirmé. Ecourtez du 450 au 670.
Operasyon onaylandı.450 den 670 e kadar ki adımlar ihmal edildi.
Notre bulletin sur WMAQ-67 0.
WMAQ-670 haberleri.
Mais 10 %, ça fait 670 mille livres.
Ama ikramiyenin yüzde onu altı yüz yetmiş bin sterlin ediyor.
- C'est 670!
- 670 diyorum sana!
- 670 ne transmet pas.
- 670 çalışmıyor.
Poste 6-70.
Dahili numarası 670.
Poste 6-70.
670. mısra.
- 1 670.
- 1670.
Le 3 septembre 1973, à dix-huit heures, vingt-huit minutes ettrente-deux secondes, une mouche bleue de la famille des Calliphoridés capable de produire 14670 battements d'aile à la minute, se posait rue St. Vincent à Montmartre.
3 Eylül 1973'te saat 6'yı 28 dakika 32 saniye geçe dakikada 14.670 kez kanat çırpabilen, mavi bir sinek Monmartre'da, St. Vincent sokağına kondu.
9 670 £.
9670 paund!
9 670 £. Combien Len est payé par heure?
Len saatte ne kadar aldığını söylemişti?
- 9 670 livres.
- 9670 paund.
Je marche pas. J'en ai un à 800 $ mais il est peut-être sale.
İmkânı yok. 670 avroluk bir silah var, ama birçok işte kullanılmış.
Au début de 1943, le nombre d'enfants sans foyer dans les domaines d'évacuation a atteint plus de 670 mille personnes, la majorité d'entre eux sont des vagabonds, des mendiants, ou des voleurs.
1943 yılı başlarında hapishanelerdeki evsiz çocukların sayısı 670 bin kişiye ulaştı.Cezaevlerinin.. çoğunluğunda serseriler, dilenciler ya da hırsızlar yer aldı.
- Kat 6-7-0, bien reçu.
Kat 670, anlaşıldı.
Cet étudiant de 22 ans a été aperçu pour la dernière fois au bar Mustangs hier, en début de soirée.
22 yaşındaki genç en son bir barda görüldü Dün akşamüstü saatlerde 444 00 : 18 : 30,880 - - 00 : 18 : 33,670 lütfen bir bilginiz varsa polisi arayınız.
Un milliard km / h et des poussières.
Saatte 670 milyon km.
Que tu puisses avaler un steak aussi gros.
Senin 670 gramlık bifteği bitirmen.
D'accord. 670 South Main, dernier étage.
Peki. 670 Güney Main, çatı katı.
Un modèle T, 670 $, mais les sièges sont amovibles et le toit est haut.
T Model ve 670 dolar. Çıkarılabilir koltuklu ve yüksek tavalı, içinde resim yapabilirim.
Comment j'aurais pu avec le bruit que vous faisiez?
İkinizin yaptığı gürültü ile kim uyuyabilir? 670 01 : 03 : 22,398 - - 01 : 03 : 25,367 It wouldn't be an abuse now.
Vous écoutez Golden Voice Oliver sur 670 AM, qui vous souhaite une matinée exceptionnelle.
Altın Ses Oliver'i dinliyorsunuz AM 670 üzerinden, dilerim sizler için olağanüstü bir sabah olur.
Et vous écoutez 670 AM.
AM 670'nci kanaldasınız.
S'il vous manque des clés, arrêtez-vous au 670 AM quand vous voulez.
Eğer bir çift anahtar kaybettiyseniz, AM 670 istasyonuna uğrayın lütfen herhangi bir zamanda.
D'accord.
- Tamam. 476 00 : 54 : 06,670 - - 00 : 54 : 07,592 Şerif Hooper.
670 Nord Avenue Talman.
670 Kuzey Talman Bulvarı.
On a besoin d'un camion au 670 Nord Avenue Talman.
670 Kuzey Talman Bulvarı'na müdahale aracı desteği istiyoruz.
Si j'ai le rôle, ce sera quand la seconde meilleure chose 69 00 : 02 : 51,670 - - 00 : 02 : 53,737 que j'ai entendu aujourd'hui. Allo?
Rolü alsam bile, bugün duyduğum en iyi ikinci şey olacak.
Maintenant, étant donné que Las Vegas se situe environ à 670 mètres au dessus du niveau de la mer.
Evet. Las Vegas'ın deniz seviyesinden kabaca 670 metre yüksek olduğunu düşünürsek...
Les pompiers de Sandy Springs ont déclaré à Talk 670 qu'il n'y a pas eu de victime dans l'incendie.
Sandy Springs itfaiyecileri, Talk 670'e yangında kimsenin zarar görmediğini söyledi.
Nous disions 670?
670 var mı?
670, 620!
640, 620. 670, 620.