Translate.vc / Francês → Turco / 70s
70s tradutor Turco
31 parallel translation
That'70s Show - 4x02
Geçen her hafta
"... cuisine neuve, salle de bain originale, 70s East. "
"... yeni mutfak, orjinal banyo, 70 sokak Doğu. "
That'70s Show - 5x04
Takılıyoruz Sokak boyunca
That'70s Show - 5x05
Takılıyoruz Sokak boyunca
That'70s Show - 5x03
Takılıyoruz
Nous avons fait tout le chemin depuis la 70e.
East 70s'den hediye getiriyoruz.
That'70s show Saison 6 Episode 2 Join Together Sous-titres par Guzo Merci à Lilik!
THAT'70s SHOW 6.Sezon 2.Bölüm
That'70s show Saison 6 Episode 1 The Kids Are Alright
Sezon 1. Bölüm Çeviri :
Traduction par Mona Sax Synchro par Prodigy
That'70s Show 8. Sezon - 19. Bölüm
That 70's Show - Saison 8 episode 18 "We Will Rock You" Traduction par Mona Sax Synchro par Prodigy
- That'70s Show 8.Sezon 18.Bölüm - "We Will Rock You"
That'70s Show - 8x21
Shire Keçisi İyi seyirler.
That'70s Show - 8x20
Çeviri :
- Saison 8 épisode 22 "That 70s Finale"
Shire Keçisi İyi Seyirler
Eh bien, la science a fait de superbes évolutions depuis les fictions des années 70s.
Bilim, kurgusal 1970'lerden bu yana epey yol katetti.
Je regardais souvent "All My Children" ( série US des 70s ) quand j'étudiais pour le concours du barreau.
Baro sınavına çalışırken fazlaca "all my children" dizisini izledim.
60s'? 70s'? 80s'?
60'lar, 70'ler, 80'ler, 90'lar mı?
Le genre d'art qui était estimé au milieu des années 70, le minimalisme, le conceptualisme, ne laissait guère de place à l'innovation.
Hissedildi sanat tür orta 70s minimalizm, kavramsallaştırma, Küçük bir oda yenilik yaptı.
Le tueur d'Auschwitz. Mengele est mort dans les années'70s.
Öyle denirdi
Je crois que j'avais opté pour "Putain" mais c'était dans les'70s
Galiba ben "kahretsin" i seçmiştim. Ama 70'lerdeydi.
Topher Grace de la série 70s show.
That'70s Show'daki Topher Grace.
{ \ pos ( 120,250 ) } 6x20 That'70s Show
Cem İltir Dicle Özer
Les médocs, les flyers. Le black-out médiatique. C'était les'70s.
İlaç, ilanlar yayın yasağı.
"C'est un Show des années 70."
"That'70s Show."
That'70s Show - 4x01
Geçen her hafta
That'70s Show - 4x03
Sonuçta, takma adım "Aşkın Prensesi".
That'70s Show - 4x20
Eski aynı şeyler
That'70s Show - 4x27
Aynı eski şeyler
That'70s Show - 4x24
The same old thing
- That'70s Musical
We did last week
That'70s Show - 4x21
The same old thing
On vient d'apprendre que la route peut être une cruelle maîtresse. Au moins, ça ne m'a pas empêché de sortir de Point Place.
Oh hey, Sanirim bugün yolda basimiza bazi zorluklar gelecegini, bayan zorluk, yinede bunun Point Place'den çikmama engel olamayacagini ögrendik. sat 70s Show 7.Sezon 17.Bölüm iyi Seyirler....