English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 839

839 tradutor Turco

10 parallel translation
Non... Non, il s'agit du laissez-passer
- Hayır, hayır itiyacım olan 839.
Attends... La circulaire B65...
- 839 ile ilgili.
"Qui est en Alaska, avec une population de 839 personnes."
"Bu kasaba Alaska'dadır ve nüfusu 839'dur."
Je l'ai vendue pour 7839 gros dollars américains.
Ben tamı tamına 7.839'a sattım!
Si vous avez reçu ce message, votre téléphone marche encore, appelez-moi ou envoyez-moi un SMS au numéro suivant : 312 555 839.
Bu mesajı aldıysanız telefonunuz hala çekiyor demektir. Lütfen, bu numaradan beni arayın ya da bana mesaj atın. 3-1-2-5-5-5-8-3-9...
Je crois que j'ai laissé ma cravache à la morgue. 81 00 : 05 : 40,760 - - 00 : 05 : 42,839 - Et c'est tout?
Sanırım kırbacımı morgda unuttum.
Plutôt 107 de 5 cts, 839 de 10 cts, 29 de 25 et... et 7 de 50, s'il vous plaît.
Fikrimi değiştirdim ; 107 tane beşlik,.. ... 839 onluk, 29 tane 25lik ve yedi tane yarım dolarlık madenî para lütfen.
C'est de la folie, bien sûr... mais leur possession d'armes illégales et leur horrible expériences sont très réels.
Bu delilik tabiki 628 00 : 34 : 23,839 - - 00 : 34 : 25,339 Burada bulunduğum kısa süre içinde sana güvenebilecek sebebim olmadı Mills. Ama yasa dışı silahlara sahip olmaları ve korkunç deneyleri oldukça gerçek.
C'est bien ici pour le laissez-passer A39?
839 u alabileceğim yer burası mı? - 838 demek istemiyor musunuz?
La circulaire B65, concernant le laissez-passer A39?
Genelge B65, 839 hakkında? Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]