English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / 90

90 tradutor Turco

6,384 parallel translation
Quelque part dans les années 90 ça a vraiment tourné à la folie.
Doksanlı yıllarda iyice uçmaya başladı.
Et j'ai acheté à Darrin l'ours de 1 mètre qu'il voulait, donc il va m'en falloir beaucoup.
Darrin'in istediği 90 santimlik oyuncak ayıyı aldım çok ambalaj kağıdı lazım.
J'ai du mal à croire qu'il n'y ait plus une seule dinde.
Quahog'un 90 kilometrelik alanında her hindinin satılmasına inanamıyorum. Biliyorum.
C'est 1,500 $ pour la poupée standard, mais vous faites 1 m 89?
Standart kostüm için 1500 $, ancak senin boyun kaç 1.90 mı?
90 secondes de plus, tu serais morte.
90 saniye daha kalsan ölecektin.
Donc, il ne s'approche pas à moins de 100 mètres d'eux. Et pour le reste du gang?
Diyelim ki onlara 90 metre yaklaşamıyor, çetesinin diğer üyeleri ne olacak?
Il est obsédé par les années 90.
90lara kafayı taktı.
Incroyable tout ces trucs des années 90 qu'il a.
90lara ait bu kadar eşyası olduğuna inanamıyorum.
Bon, alors si un homme pesant 72 kg avec une envergure des bras de 170 cm et une hauteur 1m80 relié au sol par un angle de 90 ° tiens un homme pesant 90kg, pourrait-il le soulever?
Pekala, 70 kilo ağırlığında, kol açıklığı 1.7 metre, boyu 180 cm ve aşağı doğru 90 derecelik açıyla sallanan birini tutan, 90 kiloluk bir adam onu yukarı çekebilir miydi?
Ainsi, un angle qui est plus petit que 90 degrés...
Yani bir açı o dereceden ufaksa...
Red One, vous avez un problème à 90 degrés sur votre gauche, à 50 mètres.
90 derece solunda bir sorun var Kızıl Bir. 50 metre ileride.
Oh, vous savez, je viens de réaliser que si vous étiez chez Merrill dans les années 90 vous connaissez forcément Phil Eldridge.
Fark ettim de 90'larda Merrill'de isen Phil Eldridge'yi tanıyor olmalısın?
C'était à la mode dans les années 90?
- 90'larda bu mu modaydı?
Apportez à ces bébés une taille C, et vous serez une triple menace.
O bebekleri de 90 yaptın mı, üçlü tehdit oluşturursun.
grâce à mes enfants, les miens sont passés du 90B à du 90 "dans le passé."
Çocuklarım sağ olsun benimkiler 34B'den 34'tüye düştü.
86 kg, mon cul.
90 kiloymuş.
Conduis bourré, tu crois être à 50 alors que t'es à 140 km / h.
Sarhoşken araba kullanınca, 30 ile gittiğini sanırsın ama 90 ile gidiyorsundur.
Conduis défoncé, tu crois être à 140 alors que t'es à 50 km / h
Ama kafan iyiyken, 30 ile giderken 90 ile gittiğini sanırsın.
Est-ce que tu comprends, à quel point ce serait facile, d'enterrer 77 kilos de viande en décomposition. Où personne ne le découvrira?
- 90 kiloluk bir et parçasını kimse öğrenmeden yakıp kül etmenin ne kadar kolay olduğunu biliyor musun?
90 %.
% 90.
Bon très bien! 90 % ce sera, Dr. Brand.
Peki bakalım. % 90 olsun bakalım, Doktor Brand.
- Euh oui, enfin. On a parlé de 90 % hein?
% 90'da anlaşmıştık sanırım.
C'est sûr à 90 % ou à 10 % que tu ne le sais pas?
% 90 mı bilemezsin, % 10 mu bilemezsin?
De 90 %.
90 % Yapma.
Il fait presque 90 mètres.
Neredeyse 300 metre.
90 JOURS.
DOKSAN GÜN.
Mon frère avait une maison dans ce lotissement dans les années 90.
Kardeşimin 90'larda o bölgede bir evi vardı.
90 l'un.
- Bir 90.
C'est là qu'on a été sauvés sur l'ile de Màs Afuera, au Chili 90 jours après que L'Essex ait coulé.
Essex'in batışından 90 gün sonra Más Afuera Adası, Şili'de kurtarıldık.
Ratio prêt / valeur :
Kredi Değer Oranı 90...
95? 90? Arriérés payés.
Ödemelerine yetiştiler...
J'enquête sur les propriétaires qui tardent à rembourser.
Ödemeleri 90 gün gecikmiş ipotek sahiplerini araştırıyorum.
Il a plus de 3 mois de retard.
Evet, 90 gün gecikmiş.
Eh bien, on paie en gros 80 à 90 millions de primes par an, ce qui est beaucoup, mais j'étais le précurseur.
- Kabaca, her yıl 80 ile 90 milyon dolar arası ödüyoruz. Bu çok yüksek ama bu işlemi ilk yapan bendim.
Ouais. Environ 90 %.
% 90 derdim.
Et à 90 % triple A.
Ve notları % 90 AAA.
- Plus de 90 %.
Kesinlikle! - % 90'nın üstünde.
90 millions.
- 90 milyon.
Quand j'étais au lycée, on n'avait pas d'émoticônes.
Ben 90'larda liseye giderken, ifade ikonlarımız yoktu.
Et elle a dit, "Je t'envoies un Uber dans 90 minutes,"
Az önce de şunu yazdı : "90 dakikaya sana bir Uber göndereceğim."
- Nous ne sommes pas dans les années 90.
Sadece, artık 90'larda değiliz.
Vous souhaitez avoir ce corps, 90X hanches, salope.
90 günde süper vücut şıllık.
J'aime celle de la page 90, au fait.
Sayfa 90'daki hoşuma gitti, bu arada.
Alors, tu as perdu environ 100 kilos.
Bi 90 kilo verdin demek sen de.
Environ 1,9 mètre. Avec l'échelle, 2,2 mètres.
1.90 kadar, merdivenle 2.30 herhalde.
Fais tourner les steaks de 90 degrés de chaque côté.
Başladık yine. Etleri iki tarafından da 90 derecelik açıyla çevir.
Je pèse 86 kg.
90 kiloyum.
90 %?
- % 90 mı?
2006, taux révisé.
2006'da faiz oranı ayarlanır... 95... 90...
90, taille XL, salope.
90 günde ekstra büyük, şıllık.
6 % de quoi?
% 1, 15 eder, % 6 ise... 90? - % 6 ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]