Translate.vc / Francês → Turco / Abernathy
Abernathy tradutor Turco
179 parallel translation
Vous êtes M. Abernathy?
Bay Abernathy siz misiniz?
M. Abernathy ici doit avoir sa commission.
- Bay Abernathy'ye de komisyonunu verirsiniz.
Je m'appelle Arvide Abernathy.
Adım Arvide Abernathy.
Non, pas Abernathy.
Hayır, Abernathy değil. - Baker.
C'est celui de l'oncle Abernaty, après ses soûleries à l'alcool de maïs à 5 étoiles!
İhtiyar Abernathy amcamın, bütün gece, şu beş yıldızlı... eski mısır likörünü içtikten sonraki halini hatırlatıyor.
Frank Abernathy nous avait présentés à Détroit!
Frank Abernathy, bizi birkaç yıl önce Detroit'te tanıştırmıştı.
Vous vous rappelez Frank?
Frank Abernathy. Frank'ı hatırlarsın.
Je ne connais pas de Frank Abernathy.
Hayır, Frank Abernathy adında birisini tanımıyorum. Frank Abernathy adında birisiyle asla tanışmadım.
Appareillée, Abernathy, appareillée!
O, Abernathy'le denktir!
Abernathy, ton idée d'un marché me donne mal á l'estomac.
Abernathy, senin fikirlerin benim midemi bozuyor.
M. Abernathy ne va pas te chercher?
Bay Abernathy seni aramaz mı?
C'est la St. Abernathy.
Aziz Uyuklama Günü'nü hiç duymadınız mı?
T'as connu Big Joe Abernathy?
büyük Joe Abernathy'i hiç duydun mu?
Je t'ai déjà parlé de Big Joe Abernathy?
sana hiç büyük Joe Abernathy'i anlatmış mıydım?
Je vais te parler de Big Joe Abernathy. Massif comme type.
şimdi, sana büyük Joe Abernathy hakkında şunu söyleyim ki bu çocuk büyüdü.
Le vice président Abernathy arrive à Guam ce soir, prêt à commencer demain ses entretiens avec les ministres des affaires étrangères du pacte SEATO dénoncé à ce jour. Le but de ces nouvelles réunions est d'établir un nouveau cadre...
Başkan yardımcısı Abernathy bu akşam Guan'dan gelerek artık geçerliliğini yitirmiş olan SEATO planı hakkında görüşmelere başlayacak.
Tu t'appelles alan Abernathy.
Sen Alan Abernathy'sin.
Alan Abernathy, 330-555-0125.
Alan Abernathy, 330-555-0125.
Alan Abernathy, 330-555-0...
Alan Abernathy, 330-555-0...
Alan Abernathy est-il là?
Alan Abernathy burada mı?
De A à F.
"A" Abernathy'den, "F" Fulton'a kadar.
Je veux que personne ne voie seul Tracey Abernathy.
Hiçbirinizin tek başına Tracey Abernathy ile görüşmenizi istemiyorum.
M. Abernathy, ce disque contient toutes les informations de transfert, les numéros de comptes et les mots de passe.
Mr. Abernathy, bu disk bütün yönlendirme bilgilerini içeriyor,.. .. hesap numaralırını ve şifreleri de.
Heureux de vous revoir, M. Abernathy.
Yeniden hoşgeldiniz, Bay. Abernathy.
M. Abernathy.
Mr. Abernathy.
- Abernathy?
- Abernathy?
Je suis Lewis Abernathy, explorateur sous-marin.
Adım Lewis Abernathy. Su altı kaşifiyim.
Nous petit-déjeunons, Mme Abernathy.
Kahvaltı ediyoruz Bayan Abernathy.
Laissez-nous, je vous prie.
Lütfen gidin Bayan Abernathy.
En premier, david abernathy.
İlk olarak David Abernathy.
Première classe Abernathy, 7èm de cavalerie, commandant Whitside, 2èm escadron.
Ben, binbaşı Whitside komutasındaki yedinci ordudan, er Abernathyim.
Et le matelot est l'enseigne Abernathy.
Adı Midshipman Abernathy.
Le capitaine réfléchit à la meilleure façon... d'annoncer à Abernathy que sa mère est morte.
Kaptan düşünüp taşınıp annesinin öldüğünü söylemenin en iyi yolunu buluyor.
Pas si vite, Abernathy. "
Ağır ol, Abernathy. "
Mrs Abernathy, vous avez une idée de ce qui aurait pu provoquer l'incendie?
Bayan Abernathy, yangını neyin çıkardığı hakkında bir fikriniz var mı?
Mrs Abernathy a dit avoir tout fermé à clé.
Bayan Abernathy yatmadan önce bütün kapıları kilitlediğini söyledi.
Tu as examiné la situation financière des Abernathy?
Kundakçılık, genelde mala karşı işlenen bir suçtur. Abernathy'nin maddi durumunu araştırdın mı Warrick?
Jessica Abernathy avait des dettes et une assurance qui ne couvrait rien.
Catherine'in dediğine göre, Jessica Abernathy'nin yüklü bir kredi kartı borcu varmış ama sigortası düşükmüş. Hasarını bile karşılamıyormuş.
Si la pyromane ne l'a pas fait pour le plaisir et Mrs Abernathy pour l'argent, il reste qui?
Peki, piroman kız yangın aşkıyla yapmadıysa,.. ... Bayan Abernathy de para için yapmadıysa, geriye kim kaldı?
C'est l'édition de demain avec un article de la rédactrice en chef, Sabrina Abernathy :
Bu, yarınki sayı. Yazı İşleri Müdürü Sabrina Abernathy'nin manşeti :
Sabrina Abernathy est morte chez elle, dans un incendie, samedi.
Sabrina Abernathy cumartesi gecesi evindeki yangında öldü. Ne dedim sana?
Mrs Abernathy, quelqu'un fume chez vous?
Bayan Abernathy evde sigara içen var mıdır?
Mrs Abernathy, votre fille avait des troubles de l'attention?
Kızınızda Dikkat Özrü Rahatsızlığı var mıydı?
Mrs Abernathy, êtes-vous en train de couvrir votre mère?
Bayan Abernathy, annenizi mi koruyorsunuz?
- Un détenu appelé Abernathy.
- Abernathy adında güvenilir bir adam.
Un certain Tom Abernathy.
Tom Abernathy diye birini.
M. Abernathy?
- Bay Abernathy? - Evet?
Et je devrai sûrement dire que Tom Abernathy est soupçonné.
Ve muhtemelen Tom Abernathy'nin şüpheli olduğunu söylemem gerekecek.
Tom Abernathy, le chauffeur de limo :
Tom Abernathy, limuzin şoförü.
Abernathy.
Abernathy.
Mrs Abernathy, vous pouvez venir?
Bayan Abernathy gelir misiniz lütfen?