English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Abs

Abs tradutor Turco

493 parallel translation
Comme la tombe de Grant, par exemple? Mais "Abs".
- Başkan Grant'in anıt mezarı gibi mi mesela?
Prends tes bouteilles.
'ABS şişelerini, Kay. Hadi gidelim.'
- Vire celui de l'ABS.
Frenleri kilitlenmeye karşı koruyan sigortayı çek.
Correcteur d'assiette, direction assistée, ABS, vitres électriques, sièges réglables, et intérieur cuir véritable!
Sürüş kontrolü, hidrolik direksiyon, frenler, elektrikli cam, elektrikli koltuk ve her yer deri.
Une traction avant, une direction à crémaillère, des freins ABS, une alarme, un radar...
Bağımsız, önden çekişli, pinion dişli direksiyon, kilitlenmeyen frenler, alarm radar.
Et le système ABS alors? On s'en sert jamais.
Hoş adama top.
Pas de ABS mais ABD!
Kalkışta da 355'le kapışır bunlar. ABS yok, ABD var.
Deux airbags, freins antiblocage, faible consommation.
İki tane hava yastığı, ABS var. Ve az yol yapmış.
ABS, climatisation automatique.
Kilitlenmeyen frenler, otomatik hava kontrolü.
Freinage ABS.
- ABS frenler.
- Freinage ABS.
- "ABS frenler".
Camry de 97, direction assistée, freins ABS, vitres électriques, verrouillage centralisé, le tout pour à peine 18000 $?
'97 Camry, havalı direksiyon, havalı frenler, elektrikli camlar... ... elektrikli kilitler, ısıtmalı koltuklar ve yalnızca 1 8.000 dolar mı?
Paix aux Magog d'Albadar!
Bir ABS. Ayak izi büyütme sistemi.
PAIX A TOUS NOS ENNEMIS!
ABS küçük bir gemiyi başka bir gemiye benzetir.
Je ne suis pas un Messie. Je ne suis qu'un homme.
Maru ABS'yi aktif hale getirdi.
Vous n'avez pas vu son émission sur ABC?
Onu ABS özel programlarında izlemiş olabilirsiniz.
- BMW M3 bleue-nuit de 0 à 100 en 5 secondes, pour le 200 t'en rajoute 6 boîte séquentielle, ABS et intérieur cuir
BMW M3 gece mavisi. 0-60'ı 5 sn. 60-100'ü artı 6 sn. Sıralı yarı otomatik vites kutusu, traction control ve siyah deri koltuklu.
Si tu veux mon avis, dans sa jeunesse, Mohamed Ali était bien meilleur que le système ABS.
Bana sorarsan, formunun zirvesindeki Muhammed Ali absden kat be kat daha iyidir.
Il faut que t'installes des freins antiblocage.
- Ben Daniel... - ABS taktırmalısın.
Freinage ABS avec prise en compte de la nature de la route.
ABS fren sistemi.
Sauf que je continue de penser qu'elle a besoin d'un bon ABS.
Ama yine de Otomatik fren taktırman gerektiğini düşünüyorum.
Merci, Abs.
- Teşekkürler, Ab.
- Qu'as-tu d'autre, Abs?
Başka ne var, Abbs?
- Abs, qu'y a-t-il?
- Abbs, ne oldu?
Merci, Abs.
- Teşekkürler, Abbs.
Quoi de neuf, Abs?
N'aber Abs?
- Abs, comment on bouge ce truc?
- Abs, bunu nasıl çeviririm?
- Merci, Abs.
Sağ ol Abs.
- 4 h. - Merci, Abs.
Teşekkürler, Abs.
Abs, Pacci t'a-t-il demandé quelque chose récemment?
Abs - Pochee, geçenlerde senden bir şey yapmanı istedi mi?
Abs, tu m'entends?
Abs, orada mısın?
- Te fiche pas de moi.
O konuya girme, Abs
Qu'est-ce que je fais maintenant?
Ne yapacağım, Abs?
- Oui. J'écoute.
Evet, Abs, ne oldu?
Vous êtes à l'antenne!
Yayındasınız. Selam Abs.
- Salut, Abs. - Gibbs, comment ça va avec les taupes?
Gibbs, köstebeklerle nasıl geçti?
Ces abdos bien dessinés.
Bunu tanımlar mısın Abs?
- Tu m'imprimes une copie, Abs?
Bana bir kopyasını çıkar Abs? Sadece yüzü Abby.
Abs?
Abs. Evet?
Ne t'en fais pas.
Meraklanma Abs.
Épargne-moi, Abs.
Fazla vaktim yok Abbs.
Montre-nous, Abs.
Göster bakalım Abbs.
Tu aurais pu le dire au téléphone.
- Abs, bunu bana telefonda da söyleyebilirdin.
Merci Abs.
- Sağ ol Abs.
Abby, tu sais où est le tatouage de Kate?
Abs, Kate'in dövmesinin nerede olduğunu biliyor musun?
Ça remonte à loin.
Çok fazla geriye gittin Abs.
Si ça marche, Abby, tu es un génie. Oh, Tony.
Eğer bu çalışırsa Abs, sen bir dahisin.
- Abs, je travaille.
- Abs, çalışmaya çalışıyorum.
- Merci, Abs.
- Teşekkürler Abbs.
- Tu en as toujours, Abby.
- Abs, sen hep garip hissedersin.
L'aiguille tourne, Abs.
- Zaman işliyor Abby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]