Translate.vc / Francês → Turco / Actors
Actors tradutor Turco
28 parallel translation
Une fois à l'Actor's Studio, une fois à Boston et une fois à Broadway.
Sen Actors Studio'da oynadın. Sonra biz Boston'da oynadık. Broadway'de oynadık.
Et les acteurs, ça s'amuse. Je vois d'ici, la fête non-stop.
And actors get action, and I foresee a non-stop party.
Actors'Studio.
Metodlu aktris mi?
A l'Actors Studio, on essaie toujours de trouver la vérité de l'instant.
Aktörler gerçeği anında öğrenmek isterler.
Aller a l'Actors Studio... aprìs avoir ìtì reconnue... comme n'ìtant qu'une pin-up blonde a la tete vide?
Çekici, aptal sarışın olarak görülen birinin Actors Studio'ya gitmesi.
C'ìtait important pour Marilyn... de faire partie de l'Actors Studio que dirigeait Lee Strasberg.
Lee Strasberg'in yönettiği Actors Studio'ya katılmak Marilyn için önemli bir adımdı.
Tu obtiendras un A, l'Actor Studio n'en reviendra pas, et alors, James Lipton voudra savoir quel est ton juron préféré.
Sen A alırsın. Actors Studio çılgına döner. James Lipton sana en sevdiğin küfür nedir diye sorar.
Parce que Melle Nicola Anders, supermodèle, membre de la "Screen Actors Guild", a obtenu dans son contrat que tous les Mike'n'Ikes à la cerise soient retirés de sa corbeille à bonbons, ainsi que des instructions strictes pour que dans chaque pièce où elle entre il y ait sept paquets de cigarettes à sa disposition- - dont trois ouverts ; qu'elle ait un Jacuzzi personnel à moins de 80 pas de son dressing room ;
Çünkü Bayan Nicola Anders SAG kartı olan süper model kontratında bütün vişneli Mike ve lke'ların şeker kavanozundan çıkarılmasının yanında kesin olarak girdiği her odada 3 pakedi açık olmak üzere özel yedi paket sigara bulunmasını, artı özel jakuzi ve soyunma odasının ona en az 5 metre olmasını her seyahatinde dadısının da onunla birinci mevkiide uçması gerektiğini söylüyor.
Et c'est écrit par ce beatnik de la plage de Venice, sur les beatniks de la plage de Venice et en plus, le beatnik qui l'a écrit est le père du gars qui fait l'actor studio à la télé
Üstelik yazarı televizyonda Actors Studio için mülakat yapan bir adamın babası. - Sakallı adam mı?
- Actors Studio.
- Brando. Bunu L.A.'ya postala.
Lee Strasberg, du fameux Actors Studio soulignait l'importance d'être capable de rendre des moments de sa vie privée sur scène.
Ünlü Actors Studio'dan Lee Strasberg... sahnede özel anları canlandırabilmenin... öneminden bahsederdi.
Page une, manuel des actors :
Aktörün el kitabı, sayfa bir :
Incroyable, je suis invité à Inside the Actors Studio.
"Inside the Actors Studio *" ya çıkmamı istediklerine inanamıyorum.
Je t'amène à Inside the Actors Studio.
Seni, "Inside the Actors Studio" ya götürürüm.
Je suis de l'Actors Studio.
- Ben bir method oyuncusuyum.
-... et vie privée. Mesdames et messieurs, l'Actors Studio est fier d'accueillir une actrice que nous admirons,
Bayanlar ve baylar, Actors Studio hepimizin hayran olduğu bir aktristi takdim etmekten gurur duyar.
Votre cliente, est passé de Inside the Actors Studio à Outside of Coco de Ville en suçant le copain d'une autre.
Müşterin Actors Studio'dan Coco de Ville'e gidiyor ve başkasının sevgilisine sakso çekiyor.
Bonjour, mon nom est Mark of Screen Actors Guild... Je suis la star de "The Human Centipede" Il a dit que ce n'est pas disponible à Londres pour l'enregistrement du film.
Merhabalar. Ben ABD Aktörlük Firmasından Mark. "İnsan Kırkayak" filmi oyuncularından Bayan Williams ve Bay Kitamura'yı sormuştunuz.
Je veux aller à "Inside The Actors'Studio".
" Aktörlerin İçinden Stüdyosu'nda okumak istiyorum.
C'est, c'est juste "The Actors'Studio", mais c'est génial.
Adı... adı "Aktörlerin Stüdyosu" ama harika bir haber.
Alors... Marilyn Monroe, elle faisait partie de... L'Actor's Studio.
Marilyn Monroe biliyorsun, Actors Studio'dandı.
The technicians, engineers, operators and actors.
Teknisyenler, makinistler, operatörler ve aktörler.
- Monsieur Reagan, êtes-vous en mesure de dire si certains membres de la Screen Actors Guild sont communistes?
Bay Reagan, aktör loncasından bazı üyelerin komünist oldukları size bildirilmiş miydi?
Il est membre d'Actors'Equity.
Aktörlerin Eşitliği Derneği'nin kart sahibi üyesi.
Claude, le règlement d'Actors'Equity impose une pause déjeuner.
Claude, Aktörlerin Eşitliği kurallarına göre öğle yemeği arası vermeliyiz.
- Mais tante Karen...
Vay canına, Şu anda Actors Studio'daymışsın.
Ecoutez, c'est Mark da Screen Actors Guild S'il vous plaît oubliez pas le message précédent je suis heureux d'avoir eu une date sur l'agenda... et notre clientèle est excité pour faire le test pour le Tarantino.
Merhabalar. Yine ben, ABD Aktörlük Firmasından Mark. Önceki mesajımı dikkate almayın.
Actors Equity est un syndicat très puissant!
Giremezsiniz!