English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Aladdin

Aladdin tradutor Turco

176 parallel translation
Aladin
Aladdin
Aladin et la lampe magique.
Aladdin ve Sihirli Lambası
"Je suis Aladin."
"Ben Aladdin"
"Aladin! Appelle les esprits de la lampe!"
"Lambanın cinlerini çağır, Aladdin!"
L'attaque était trop puissante pour Aladin.
Aladdin kapana kıstırıldı.
"Le palais d'Aladin est de retour!"
"Aladdin'in sarayı geri geldi!"
C'est l'histoire d'Aladin et de la lampe magique.
Aladdin ve sihirli lambası hakkında.
La lampe d'Aladdin est à moi
Alaaddin'in lambası benim
Aladin et sa lampe, Midas et son or
Aladdin'e lamba, Midas'a altın veririm
- Tu as des ennuis de plus en plus tôt? Des ennuis?
başın biraz erken belaya girmiş, öyle değil mi Aladdin?
- Qui? Dansons la danse de sa décadence Le roi des voleurs vole bien bas
Oh, Aladdin'in dibe vuruşu deniyor şuç işleyerek yükseldi deniyor aileleri suçluyorum, fakat yok!
Moi. Aladdin.
benim, Aladdin.
Aladdin!
Uh, Al--uh--Aladdin. - Aladdin!
Bienvenue dans l'émission!
merhaba, Aladdin. şovda olman güzel.
Maître Aladdin très cher Que désires-tu? Vas-y!
Mister Aladdin sir, What will your pleasure be?
Maître Aladdin, seigneur Fais un vœu ou deux, je t'en prie
Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three
Vite, Aladdin!
tamam. hadi Aladdin!
Le prince Ali n'est autre que ce loqueteux d'Aladdin.
Prens Ali yırtık çocuk Aladdin'den başkası değil.
Aladdin, vous venez de conquérir la princesse.
Aladdin, yalnızca prensesi kendine aşık ettin.
Sans toi, je ne suis qu'Aladdin.
sensiz, ben yalnızca Aladdin'im.
Ce soir, Al sera joué par un type grand, sinistre et moche.
Aladdin bu kadar uzun, esmer ve çirkin bir adam değildi.
Autrement dit, Aladdin!
yoksa Aladdin mi demeliydim?
Je choisis... Je te choisis toi, Aladdin.
seçtiğim kişi... seni seçiyorum, Aladdin.
- J'ai dû trancher quelques gorges... mais je l'ai.
- Sen de kimsin? - Dostlarım bana Al der. - Sen Aladdin diyebilirsin.
Un prétendant de plus pour la princesse.
Beni tanıyorsun. Aladdin.
Il est dehors. Nous sommes ici. Les apparences sont parfois trompeuses!
Yani o baş belası Aladdin'i öldüremem.
Maître Aladdin très cher Que désires-tu?
Eyvah!
Comme? Règle un : Pas de meurtres.
Aladdin'le prensesi birleştirmeliyiz.
Je ne me suis pas trompé. Abu!
Yeni baş vezir Aladdin'in danışmanı.
Tu es magnifique. Le costume, l'éléphant... Mais ce n'est pas fini.
Ve Aladdin Sultan olduğunda beni baş veziri yapacak.
Venez adorer l'idole
Maymun Aladdin'i ikna edebilir.
Souriez, criez salaam Venez voir Le plus beau spectacle d'Arabie
Biliyor musun Aladdin..
Il faut que tu fasses un souhait! Tu dois dire : "Génie, sauve-moi la vie!" Compris? Vite, Aladdin!
Planı hatırlıyorsun, henüz çocuğun ölmesinin vakti gelmedi.
Ce n'est pas fini, petit!
Bunlarla Aladdin'in sonunu hazırlayacağız.
Le prince Ali n'est autre que ce loqueteux d'Aladdin. Il a la lampe, lago.
Artık benim ellerimdesin sokak faresi.
Jafar sera heureux de te voir! "Beau travail, lago!" Laisse tomber!
Senin için yaptıklarından sonra Aladdin'e nasıl ihanet edersin?
Autrement dit, Aladdin!
Mecbur değildi ama yaptı.
Cet Ali, vous l'avez compris N'est rien qu'Aladdin
Mecbur değildi ama yaptı.
Peu importe ce qu'on dira... tu resteras un prince, pour moi.
Aladdin'in sarayında lüks içinde bir hayat sürdü.
Je te choisis toi, Aladdin.
- Veziriniz olamam. - Ne?
C'est Aladdin!
O, Alâaddin!
LES PORTES DE WAK-WAK SONT SEULEMENT OUVERT À QUI
WAK WAK'IN KAPILARI SADECE ALADDIN'IN SIHIRLI LAMBASINA SAHIP OLAN KIMSEYE ACILIR
Cet Ali, vous l'avez compris N'est rien qu'Aladdin
Ali yalnızca Aladdin.
J'ignore de qui elle tient ça.
Küçük bir acındırma numarasıyla Aladdin'i kendi yanıma çekeceğim.
Plus vite, tapis!
Aladdin sağlam karakterli bir erkek olduğunu kanıtladın.
On est enfermés!
Ödeşme zamanı Aladdin.
Aladdin!
- Hayır Sultan.
Maître Aladdin, seigneur Fais un v œ u ou deux, je t'en prie
- Vicdan mı?
Quelle grâce...
Aladdin için küçük bir sürpriz hazırlıyorum.
C'est ridicule, votre altesse. Il ment, c'est évident!
Aladdin döndüğünde...
Aladdin, vous venez de conquérir la princesse.
.. Aladdin'in yüzündeki ifadeyi görmeliydin. - Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]