Translate.vc / Francês → Turco / Archibald
Archibald tradutor Turco
305 parallel translation
Charles Archibald d'Archibald, Davis Wingert.
Ben Archibald, Davis ve Wingert'ten, Charles Archibald.
- Une minute, M. Archibald.
- Bir saniye Bay Archibald.
Voilà. Sergent Mac Chesney et sergent Archibald Cutter.
Buyurun, Çavuş MacChesney ve Çavuş Archibald Cutter.
"MIle Emaline Stebbins invite " le sergent Archibald Cutter aux... "
"Bayan Emaline Stebbins, Çavuş Archibald Cutter'dın"... kendisinin Çavuş Thomas Ballantine ile...
Regardez-nous, Archibald Cutter : Le nouveau duc et le radjah Gunga Din qui fait couler les diamants de sa gourde.
Bana bak, Archibald Cutter, bir dük, ve lanet olası su çantasından... elmaslar akıtan Raca Gunga Din.
Le colonel Archibald Butts. "
Albay Archibald Butts. "
LA vie criminelle D'archibald DE LA CRUZ
ARCHIBALDO DE LA CRUZ'UN SUÇLU YAŞAMI
Archibald!
Archibald...
M. Archibald de la Cruz est là.
Efendim, Bay Archibaldo De La Cruz geldi.
Archibald de la Cruz.
Archibaldo De La Cruz.
Pars. Voilà Archibald de la Cruz.
Gitsen iyi olur, Archibaldo çoktan burada.
Archibald... prêtez-moi 5.000 pesos.
Archibaldo, bana 5000 peseta ödünç verir misin?
Venez vous asseoir, Archibald.
Yanımda oturman sorun değil.
Archibald de la Cruz.
- Biliyorum A. De La Cruz'la.
C'est vous, Archibald?
Archibaldo...
Archibald nous invite ce soir.
Archie bizi yemeğe davet ediyor.
Carlota, Archibald est là!
Carlota, çocuğum... Archibaldo burada.
Archibald de la Cruz a demandé ta main?
Bana gerçeği söyle. Archibaldo De La Cruz sana evlenme teklif etti.
Archibald lves, onze tentatives.
Archibald "Archie" Ives : 11 kaçma girişimi.
Oh, oui, Archibald lves, écossais.
Evet. Archibald Ives. İskoçyalı.
Mon père s'appelle Archibald Ferguson.
Babamın adı, Archibald Ferguson. Kısaca, Bud.
Archibald, ces gamins, sur la colline...
Archibald, o tepedeki çocuklar -
Archibald...
Archibald...
" Je vous informe par la présente, par les pouvoirs qui me sont conférés
438476 Konsey Karar Numarası, 47. Fıkrayla bana verilen yetkilere dayanarak size şunu bildirmek isterim ki 412 North Tower, Shangri-La Towers'ta ikamet eden Bay Buttle Archibald Bilgi Bakanlığı'na soruşturmalarda yardım etmek için davet edilmiştir. Madde 7.
Buttle, Archibald.
Buttle, Archibald.
BUTTLE, ARCHIBALD - ERREUR
BUTTLE, ARCHIBALD HATA
Les Expéditions ont fait une demande de procédure électrique au sujet de Buttle, Archibald, opérateur cordonnier.
Hızlandırma Bölümü, ayakkabı tamircisi Buttle, Archibald hakkında suç duyurusunda bulundu.
Mais la Sécurité l'a facturée à Tuttle, Archibald, ingénieur chauffagiste.
Ama Güvenlik, Yönetim'e ısıtma mühendisi Tuttle, Archibald için makbuz kestirtti.
Il se trouve que je sais que l'Extraction d'Informations recherche un certain Archibald Tuttle, ingénieur chauffagiste.
Tesadüfen Bilgiye Erişim Bölümü'nün ısıtma mühendisi Archibald Tuttle'ı aradığını öğrendim.
Désolé, je préfère y aller maintenant.
Pardon Doug, ben şimdi gitmek istiyorum. ARCHIBALD - 1980 - 1985 | CAN YOLDAŞIMIZ
J'appelle Archibald Mabaso.
Archibald Mabaso'yu çağırın
Archibald Mabaso.
Archibald Mabaso.
Pas d'Archibald.
Archibald yok.
Nous recherchons Archibald Graham
Eski bir beyzbol oyuncusunu arıyoruz, Archibald Graham.
Archibald et moi avons reçu la bénédiction des esprits en 1943.
Archibald ve ben 1943'de ruhlar tarafından kutsandık.
Le président a viré le procureur spécial du Watergate Archibald Cox... provoquant la crise constitutionnelle la pire de l'histoire des États-Unis.
Watergate özel savcısı, Archibald Cox Amerikan tarihinin en büyük yapısal krizini provoke ediyor.
- Archibald Cox.
Kim?
Le pays traverse la pire crise constitutionnelle... de son histoire. Le président Nixon a viré le procureur spécial Archibald Cox.
Ülke tarihindeki en ciddi... krizlerin ortasında.
Puis-je vous présenter Archibald Cunningham?
Archibald Cunningham'i takdim edebilir miyim?
Archibald m'est envoyé par sa mêre dans l'espoir que notre climat tempère le feu de ses veines.
Annesi bana Archibald'u, soğuk iklimimizin kanındaki ateşi söndürmesi umuduyla gönderdi majesteleri.
Vous pouvez disposer, Archibald.
Gidebilirsin, Archibald.
Vous avez regagné les faveurs de votre tailleur, Archibald.
Duyduğuma göre terzine borcunu ödemişsin Archibald.
En attendant, vous serez logé en prison.
Bu mesele hallolana kadar seni Tolbooth'ta hapsedeceğim. Onu göz altına al Archibald.
Brisé, mais vivant, Archibald.
Acıt ama öldürme, Archibald. Tek istediğim bu.
Dites-lui qu'Archibald Cunningham est à son service.
Archibald Cunningham'in onun emrinde olduğunu söyle.
Comme vous comprenez bien l'âme d'un conspirateur!
Hainlerin nasıl düşündüğünü çok iyi biliyorsun, Archibald.
Vous parlez, Archibald?
Nefretin iyileştirici gücü asla küçümsenmemeli.
Archibald avait un KZ et on a fait des voyages fabuleux.
Archibald'ın bir KZ'si vardı ve birlikte bir sürü yere uçmuştuk.
Archibald Ferguson, mon père.
Archibald Ferguson. Babam.
Le procureur général Elliot Richardson a quitté et son adjoint...
President Nixon yakıldı özel savcı Archibald Cox.
Arrêtez-le, Archibald.
Hadi, sana yetki veriyorum!