English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Artémis

Artémis tradutor Turco

253 parallel translation
Apollon, frère jumeau d'Artémis, fils de Zeus et de Léto, une mortelle.
Apollo ölümlü, Artemis'in ikiz kardeşi, tanrı Zeus ve Leto'nun da oğlu.
Mais comme Artémis, votre bras droit devrait être découvert.
Ama Artemis gibi, ok atan kol çıplak olmalı.
A Artémis, à Héra?
Artemis, Hera?
Houston appelle Artémis.
- Artemis, burası Houston. - Neler oluyor?
Artémis parlez...
Artemis, cevap ver lütfen.
Nous sommes les descendants des premiers colons du vaisseau colonial Artémis.
Koloni gemisi Artemis'teki... kolonistlerin torunlarıyız.
J'ai trouvé. L'Artémis. Lancé il y a 92 ans, destination Septimus Minor.
Artemis. 92 yıl önce Septimus Minor'a gitmek üzere fırlatılmıştı.
Qu'est ce qui a pu faire dériver l'Artémis?
Artemis'i rotasından ne çıkarmış?
La destination originelle de l'Artémis était Septimus Minor.
Artemis'in asıl hedefi Septimus Minor'du.
Elles envoient Terreis à Artémis, la déesse de la lune.
- Terreis'i Artemis'e, Ay Tanrıçası'na yollayacaklar.
Il était fier de ses talents de chasseur et voulut les tester dans la forêt sacrée de la déesse Artémis.
Avlama yeteneklerinden gurur duyuyormuş ve onları büyük Tanrıça Artemis'in kutsal ormanında denemeye karar vermiş.
Furieuse, Artémis le changea en cerf.
Ona çok kızdığından onu bir geyiğe çevirmiş.
Artémis eut pitié et lui rendit son apparence.
Bu yüzden Artemis ona acımış. Onu insan formuna geri döndürmüş.
enlevée par Thésée et son ami Pirithoos, alors que, vierge encore, elle offrait un sacrifice à Artémis, au temple de Lacédémone.
Daha sonraları, Thesus ile Pirithous arasında Troya savaşının çıkmasına neden olacak Helen o zamanlar daha bâkireyken Lacedaemon tapınağında kendini Artemis'e kurban edebileceğini söylüyor.
J'ai vu ma sœur Artémis en rêve.
Kız kardeşim Artemis diğer taraftan rüyama geldi.
Les lauriers sont consacrés à Artémis.
Defneler Tanrıça Artemis için kutsaldır.
Artémis...
Artemis...
C'est le bois sacré d'Artémis.
Bu orman Artemis'e kutsanmıştır.
Pour Artémis!
Artemis için!
Cette vallée est le lieu de naissance des Amazones, où Artémis a créé notre peuple.
Bu vadi Amazonların doğum yerlerinden biri. Artemis halkımızı yarattı.
Artémis se satisfaisait de laisser tes sœurs végéter dans différentes tribus.
Artemis memnundu kardeşlerin konusunda Gitgide ayrı kabileler halinde azalıyorlardı
Je suis le fils d'Artémis.
Olimpos'luların en harikası!
Les Amazones ont abandonné Artémis... alors qu'elle avait besoin de vous.
Siz Amazonlar Artemis'i terk ettiniz... Tamda sizlere en çok ihtiyaç duyduğu bir anda.
Leur chef est Bellérophon, fils d'Artémis.
Onlara ateşlemelerini Bellerophon emrediyor. Artemis'in oğlu.
- Il a juré sur la tombe d'Artémis.
Artemis'in kabri üstüne yemin etti.
Artémis l'a placé dans le ciel pour que le scorpion ne puisse pas l'attraper.
Artemis onu gökyüzüne koymuş.
La déesse Artémis demande votre fille.
Tanrıça Artemis kızınızı istiyor.
En échange d'un vent favorable, Artémis demande la vie de votre fille... ici, sur cet autel.
İyi rüzgara karşılık Artemis kızınızın canını talep ediyor burada, mihrabın üzerinde.
Je me sentais comme Artémis.
Sanki Artemis'tim.
Allons-y, Artémis.
Başlayalım mı, Artemis?
La flèche d'Apollo... ouvrira la Tombe d'Artémis, un délire de ce genre.
Apollo'nun oku Artemis'in mozolesini açacak ya da öyle saçma sapan bir şey.
Artémis, c'est impressionnant.
- Müthiştin. Artemis.
- Je suis Artémis.
- Ben Artemis'im.
Par la mère d'Artémis...
Aman Tanrım.
Zeus, Athéna, Aphrodite, Artémis.
Zeus, Athena, Afrodit, Artemis.
Houston appelle Artémis 2...
Houston Artemis ll " yi arıyor.
Artémis, répondez.
Artemis cevap ver.
- Artemis N. Falkmore.
- Artemis N. Falkmore.
Diana, déesse de l'amour et de la chasse, je t'adresse une prière.
Artemis,..... aşk ve av tanrıçası. Yalvarıyorum sana.
Diana, apporte cet amour et bénis-le.
Artemis, bu sevgiyi yarat ve kutsa!
Diana, déesse de la l'amour, pars.
Git Artemis,..... aşk tanrıçası!
J'ai des entrées gratuites pour le Club Artemis.
Artemis Kulüp'ten bedava kupon alıyorum.
Je réponds aussi au nom d'Artimus, de l'agent Buchwald ou du crotale.
Evet ben... Evet.Artemis, Agent Buchwald ve Yılan'a nasıl yanıt verlieceğini de biliyordum
La plus grande des Olympiennes.
Artemis beni yarattı...
Vous priez Artemis et Aphrodite?
Artemis'e, Afrodit'e dua ediyorsun?
- Arrête de penser qu'à toi!
- Ben Artemis'im. - Peki.
Artemis Cook, 43 ans, Noir, balles dans la tête, trouvé dans une benne.
Artemis Cooke, 43, zenci erkek. Vurulup çöp kamyonuna atılmış.
Artemis était très travailleur.
Artemis hep çok çalışmıştır.
Je travaillais avec Artemis à l'usine.
Artemis'le fabrikada çalışırdım.
Je donnerais ma main à couper qu'Artemis ne transportait ni doigts ni langues entre Vancouver et ici.
İddialı bir tahminde bulunacağım. Artemis Vancouver'a parmak ve dil götürmüyordu, değil mi?
Mais, si on fait affaire, la piste s'arrêtera à Artemis.
Ama bizimle çalışırsan izlerin Artemis'te bitmesini sağlarız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]