English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Aston

Aston tradutor Turco

144 parallel translation
Vous prendrez cette Aston-Martin DB-5, un peu modifiée.
Biraz değiştirdiğimiz bu Aston Martin DB5'i kullanacaksın.
Je n'en échangerais pas un seul pétale contre ce que votre monde peut offrir, pas même l'Aston M-Martin avec ses accessoires mortels.
Ölümcül aksesuarları olan bir Aston M-Martin dahil olmak üzere, Dünyanızın sunduğu hiçbir şey için, tek bir taç yaprağını bile feda etmem...
Sans les deux Jags et l'Aston, qu'est ce qu'on fait si ça se passe mal?
Jaguarlar ve Aston elimizden gitti. Ya bir sorun çıkarsa?
Lord Sinclair, Aston Martin, révision lundi.
Lord Sinclair. Aston Martin. Komple bakım.
La balle est de nouveau enjeu et cette fois, c'est Aston qui vient la cueillir!
Top tekrar oyunda, Bu sefer Aston kaptı!
Je fais un tour avec l'Aston Martin.
Tur atmak için Aston Martin'i alıyorum.
Il vit à Londres, en Angleterre... et conduit une Aston Martin.
İngiltere'de yaşar ve Aston Martin'e biner.
Une Aston Martin?
Aston Martin mi?
- Aston Martin Lagonda Cabriolet.
- Aston Martin Lagonda Cabriolet,
Cette voiture faisait partie des biens du précédent propriétaire... et est revenue chez Aston Martin.
Bu araba bir önceki sahibine miras olarak kalmış. Ve daha sonra da Aston Martin'e dönüşmüş.
Aston Martin et Lagonda ont fusionné dans les années 40.
Aston Martin ve Lagonda 40'ların ortalarında birleşmişler.
J'ai une Aston Martin.
Bende bir Aston Martin var.
Une Aston Martin 1967.
- Bu, 1967 model Aston Martin.
Une Aston Martin.
Bu bir Aston Martin. Çok eski bir araba.
Tu as vu ton Aston Martin?
Aston Martin'ine bir bak!
Je me rappelle avoir dit à Jay Aston avant qu'on entre en scène :
Elemeler başlamadan önce Jay Aston'a demiştim ki :
D'après l'envoyé du roi Aston
Haberi Dryden'in ulağından aldım.
Numéro un est à coté de l'Aston Martin.
Bir numara ayakta Aston Martin'in yanında.
Comme me l'a enseigné mon prédécesseur, le travail n'est jamais sujet à plaisanterie. Pour Aston Martin, ce fut l'Invincible.
Astin Martin ona Yok Edici ismini verdi.
Je vais monter dans l'Aston.
Ben Aston'a geçiyorum.
Maintenant tu es grand, tu comprends les règles. - Le propriétaire de l'Aston Martin est...
Artık kuralları bilecek kadar büyüdün.
Je veux une Aston Martin Vanquish.
Aston Martin Vanquish alacağım.
Une Aston Martin Vanquish.
Aston Martin Vanquish.
Handsome Rob s'est offert son Aston Martin.
Yakışıklı Rob, Aston Martin'ini aldı.
Je me rappelle avoir roulé dans une Aston Martin en Espagne, appris à plonger au Belize avec...
Hatırladığım son şey... İspanya'da Aston Martin'le gezdiğim ve Belize'de bilmem kiminle dalmayı öğrendiğim.
"Howard Aston Winston."
"Howard Aston Winston."
Ton maillot... C'est Aston Villa.
- Giydiğin gömlek, Aston Villa.
Le suicide est... un peu... extrême, même pour un supporter d'Aston Villa.
İntihar çok aşırı bir davranış, bir Villa taraftarı için bile.
J'ai un appareil dentaire et une clarinette... et James Bond une Aston Martin?
Nasıl oluyor da ben hizmetçi ve klarnet alıyorum... James Bond ise Aston Martin?
Je me demande de quelle couleur choisir l'Aston.
Benim asıI derdim, Aston'u ne renk alacağımız.
Appelle en bas et fais préparer ma voiture, veux-tu?
Aston Martin'i mi? Sadece üçümüzüz.
L'Aston Martin? On est 3.
Danny'i bagaja koyarız.
J'en ai conduit une.
- Ben Aston Martin kullandım. - Gerçekten mi?
Je veux une Aston Martin ou une Mercedes de collection décapotable.
Ben ya Aston Martin, ya da eski bir üstü açılan Mercedes'im olsun isterdim.
Dêcris-moi Aston.
- Biraz Aston'u anlatsana.
Aston Martin, c'est ça?
Aston Martin, değil mi?
Un des voisins a vu une Aston Martin partir.
Komşulardan biri Aston Martin'in uzaklaştığını görmüş.
Oui, je vous ai vu avec le mec dans l'Aston Martin.
Evet, seni Aston Martin'li herifle birlikte görmüştüm.
Ce mec a mon Aston Martin.
Adamda Aston Martin'im var.
Il a une Aston Martin, et un Hummer.
O'nun bir Aston Martin'i var, ve bazen de bir Hummer kullanıyor.
Lamborghini, Ferrari, Aston Martin Goldfinger de 1965...
Lamborghiniler, Ferrariler, 1965 Aston Martin, Goldfinger...
Vous avez éraflé mon Aston Martin?
Aston Martin'imi mi çizdin?
J'ai dîné ici hier, et je me suis garé à côté d'une superbe Aston Martin.
Bir iyilik yapabilir misin? Akşam yemeğinde buradaydım ve arabamı çok güzel, 64 model Aston Martin'in yanına park ettim.
À propos... merci de ta contribution à la cagnotte, pour mon Aston Martin.
- Bu arada Aston Martin fonuma cömert katkın için çok teşekkürler.
Il a bossé sur la caisse de mon père.
Babamın Aston Martin'ine bakıyordu. Kafası hep iyiydi.
Lambo, Viper, Aston Martin.
Lamborghini, Viper, Aston Martin.
C'est une Aston Martin.
Aston Martin.
Un crétin avec une Aston Martin.
Aston Martinli gerzek bir sazan.
En Aston Martin, on a la classe.
Aston Martinler'de iyi görünürüz.
C'est une Aston Martin.
Bu bir Aston Martin.
Moi, je veux une Aston Martin.
Ben bir Aston Martin'im olsun isterdim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]