Translate.vc / Francês → Turco / Astro
Astro tradutor Turco
216 parallel translation
C'est un génie en astrophysique.
Kendisi, astro ve nükleer fizikte en üst kişi.
Nous avons récolté des kilomètres de données, labo, observations astro-biologiques...
Burada laboratuar ve gözlem odasından gelen 14.000 veri var.
- Département d'astrophysique.
- Astro bilimler beklemede.
de plus, vous n'êtes qu'a 5-Astro-Navigatrix.
Artı, sen üstün bir Uzay Seyir Subayısın.
Par leur intelligence et leur gaieté, les "astro-singes" ont déjà gagné le cœur des Américains.
Zekaları ve ince mizah anlayışlarıyla... "Maymun-giller" Amerikan ulusunun kalbini çoktan kazandılar.
Je suis un... astro-mathématicien.
Ben astral matematikçiyim. Oh.
Ces astro-droïdes sont intenables!
Bu droidler artık hiç söz dinlemiyor.
– Il était le meilleur astro-pilote de la galaxie.
– Galaksideki en iyi pilottu.
On trouve les meilleurs astro-pilotes ici... mais sois vigilant.
En iyi pilotlar buraya gelir.
J'étais à l'Astro Lounge quand un nomade borellian a sorti ses boules laser.
O Borellian Noman'lar lazer çiftini kopardığında ben Astro Salonu'ndaydım.
Les astro-techniciens de Moonraker 6, préparez-vous à embarquer.
Moonraker 6 astro-teknikerler, binmeye hazır olun.
Je répète, les astro-techniciens de Moonraker 6, préparez-vous à embarquer.
Tekrar ediyorum, Moonraker 6 astro-teknikerler, binmeye hazır olun.
Colonel Cochrane, voici le capitaine Braddock de la division Astro -
Albay, bu Astro Bölümü'nden Yüzbaşı Braddock.
- Holmes, M. Hornsby. La division Astro est autonome.
Astro Departmanı özerktir.
Dites-leur que Frank Murphy, de la division Astro les a demandés.
Memur Frank Murphy'nin aradığını söyleyin.
- Vous êtes Astro?
Frank Astro mu?
- Frank Murphy, de la division Astro.
Hayır, Frank Murphy. Astro Bölümü acil polis durumu.
J'ai Ray lcelan à la tour de contrôle d'Astro. Il dit qu'ils ont sorti 2 F-16 du terrain militaire -
Ray Icelan, iki F-16'nın, acil durum için sınır dışına uçtuğunu söylüyor.
Après avoir pris connaissance de la bande que nous avons reçue... le maire a demandé la réouverture de l'enquête sur la mort... de la Conselllère Diana McNeely... qui pourrait être en rapport avec celle du policier Richard Lymangood. -. De la division Astro.
Murphy'nin muhabirimize gönderdiği kasete dayanarak belediye başkanı, McNeely'nin ölümü hakkında soruşturma başlattı davanın Memur Lymangood'un ölümüyle de bağlantılı olabileceği düşünülüyor.
L'Astro-lnvestigation et Service de Défence.
Astro-Araştırma ve Savunma Bölümü.
Mon ami, l'enfoiré des étoiles.
Sevgili arkadaşım, astro-piç.
Vos calculs sont prometteurs, mais n'oubliez pas votre astrophysique.
Hesaplamaların doğru yönde. Yalnızca astro fizik bilgini uygulamıyorsun.
M. Data, révisez l'annexe.
Bay Data, Astro 5 ilavelerini gözden geçirin.
As-tro...
- Astro....
On s'en fout de Nostradamus, 36-15 Astro, Mme Soleil et compagnie.
Nostradamus'u boş ver! Nostradamus'tan, Shipton Ana'dan Russell Grant veya Mistik Meg'den bahsetmiyorum.
Vous voulez dire l'Astro-vision de Hibino?
Hibino'nun Astro-Vision'ı mı?
Vous voulez bien me garder mon Astro-vision de Hibino?
Hibino Astro-Vision'ı koruyacakmısınız?
Voici les 1res images de l'intérieur de la navette avec l'astro-ordinaire Homer Simpson.
Uzay gemisinden ilk görüntüler elimize ulaştı... Orta seviyeli astronot Homer Simpson'la birlikte
Attention! Le Dr Smith refuse de faire ses astro-corvées.
Doktor Smith, uzay işlerini yapmayı reddediyor.
- 3615, Astro!
Hatta bir manyak vardı.
Astro Jewellers. Vous vous souvenez?
Astro Kuyumculuk, hatırlıyor musun?
Astro Jewellers?
Astro Kuyumculuk mu?
On ne t'a jamais poursuivi pour le coup de l'Astro.
Astro işi yüzünden sana dava açmadık, değil mi?
Cette astro-cantine rentrera au port après le largage?
Peki ambarları yiyecek maddeleriyle dolu olan bu uzay mekiğinin benim geldiğim limana geri döneceğine emin misin?
Il n'y avait que toi pour commencer un bagarre en astrothéorie 101.
Sadece sen, B'Elanna, Astro-teorisi 101 de kavga başlatabiliyordun.
Théoricienne en astrophysique. Ce qui signifie?
- Kuramsal astro-fizikçi.
L'astrobreak Pontiac 1 997 revient au supporter dont le siège porte le numéro 0001,
ve 1997 Pontiac astro araba... 00001 C de oturan
D'après les astrothéoriciens, ces nébuleuses sont trop instables pour durer plus de quelques années, mais celle-ci semble avoir plusieurs siècles d'âge.
Federasyon astro-teorisyenlerine göre, ters nebulalar çok kararsızdır, bir kaç yıl içinde yanıp biterler, ama bu nebula yaklaşık olarak 100 yaşında.
L'astrothéorie n'avait pas prédit que ce serait si joli.
Astro-teorisyenleri, bu şeyin çok güzel olduğunu daha önceden bildiremezlerdi.
Ses connaissances pourraient bouleverser toute l'astro-navigation.
Uzay yolculuğunun bütün esasını değiştirebilir.
Je t'arrête pour astro-vandalisme.
"Astro-yıkıcılıktan" tutuklusun!
Astro, c'est Syd.
Astro, bu Syd.
Astro, tu veux la balle?
Astro, topu ister misin?
Astro, viens.
Astro, gel.
Je suis à l'Association Automobile Astro-Afro-Antarctico-Amér-Asienne.
Astro-Afro-Antarctico-Amerasian Araba Birliğine üyeyim.
Le Capitaine Astro, les robots et les b.D. sont des " "P" ".
Kaptan Astro, Robotlar, Çizgi romanlar "P"
Comme Toby Harper a sauvé le capitaine Astro dans l'issue 231.
Toby Harper'ın Kaptan Astro'yu kurtardığı gibi. Astro çizgi romanının 231. sayısındaki.
Celui où le capitaine Astro pensait avoir perdu tous ses pouvoirs.
Kaptan Astro bütün süper güçlerini kaybettiğini düşündüğü andaki.
- Et chez les astro-biologistes?
Astrobiyologlar neler getirdi yanlarında?
Que fait-on pour l'Astro-vision?
Astro-Vision dan ne haber?
Astro.
Astro.