Translate.vc / Francês → Turco / Attic
Attic tradutor Turco
16 parallel translation
A ce moment là de ma vie, Chil, on était jusqu'au cou dans "Toys in the Attic".
Hayatımın o noktasında, Chil, Toys in the Attic olayına fena sarmıştık.
Avant de te flageller pour expier tes péchés, il faut qu'on découvre si Bradford est vraiment ton papounet.
Pekala, Flowers in the Attic havasına girmeden önce Bradford'ın gerçek baban olup olmadığını öğrenelim.
Jusque-là, tout a été fait dans les règles de l'art.
Her şeyin çok doğru yapılması can sıkıyor Attic Records ile olan hata buydu.
C'était le problème avec Attic Records qui a produit plusieurs de nos albums.
Metal on Metal ve Forged in Fire albümlerinde.
Je bosse sur Un trésor dans votre maison
Cash In The Attic'i de ben hazırladım, Davy.
On loupe Cash In The Attic.
Cash In The Attic'i kaçırıyoruz.
Le samedi, ils vont à un concert des Fleet Foxes, de Band of Horses ou Light in the Attic.
Cumartesi gecesi, Fleet Foxes veya Band of Horses konserine giderler. - Fleet Foxes'ı seviyorum. - Veya bir Light in The Attic şovuna...
Je donnerais tout pour m'emmitoufler sur mon sofa devant Un trésor dans ma maison.
" Tekrar kanepemde battaniyeye sarınıp Cash In The Attic'i izlemek için her şeyi verirdim.
Diagnostic : Meurtre, billard, Un trésor dans votre maison, et Chasse aux bonnes affaires.
Diagnosis Murder, bilardo, Cash In The Attic ve Bargain Hunt.
"C." Attic = Grenier
"...
Oh, oh, uh, jette un autre coup d'oeil, mais cette fois épelle "attic".
Bir daha bak ama bu sefer attic kelimesini hecele.
Grenier du Cerveau?
- "Brain Attic"?
Grenier du cerveau.
"Brain Attic".
Oui, l'auberge sous les combles.
Evet, the Inn Under the Attic.
L'auberge sous les combles.
Inn Under the Attic.
On doit encore expliquer à ces deux là pourquoi Flower in the Attic n'est pas une histoire d'amour a laquelle aspirer
Bu ikisine Flowers in the Attic'in neden örnek alınacak bir aşk hikayesi olmadığını tekrar anlatmalıyız.