Translate.vc / Francês → Turco / Aurora
Aurora tradutor Turco
715 parallel translation
Aurora, reste près de moi.
Aurora, bana yakın dur.
Nous prenons un verre au bar de l'hôtel Aurora.
Aurora Hotel'in barında içkilerimizi yudumluyoruz.
Le même principe que pour les aurores boréales.
Kutuplardaki aurora borealis gibi.
Allô, pension Aurora.
Alo? Aurora Pansiyonu.
Une fille leur naquit, et ils l'appelèrent Aurore.
Bir kızları oldu, ve ona Aurora ismini koydular.
Gloire à la princesse Aurore
Çok yaşa Prenses Aurora
Gloire à la princesse Aurore!
Çok yaşa, Prenses Aurora
Santé, bonheur, longue vie!
Ömrün uzun ola, Prenses Aurora
Vive Aurore!
Yaşasın Aurora
Ce soir, nous te ramenons à ton père, le roi Stéphane.
Prenses Aurora. Bu gece seni babana, Kral Stefan'a, geri götüreceğiz.
Après tout, Aurore ne sait rien de tout cela.
Zaten Aurora, tüm bunları bilmiyor.
- Je n'ai pas dit que c'était Aurore.
- Vay be, bu çok enteresan- - - Aurora olduğunu söylemedim ki.
Dans la plus haute tour, une belle attend son prince charmant... la princesse Aurore.
Şuradaki kulenin tepesinde gerçek aşkını rüyasında görüyor, Prenses Aurora.
C'est Aurore!
Bu Aurora!
Eldorado Libre Journal Indépendant et racoleur
AURORA LIVRE BAĞIMSIZ, HABER DOLU BİR GAZETE
C'est bien l'Aurora, le croiseur volé.
Kesinlikle çalıntı kruvazör, Aurora.
Aurora, ici l'U.S.S. Enterprise, commandé par le capitaine Kirk.
Aurora, burası Kaptan James T. Kirk komutasındaki USS Enterprise.
Aurora, ici l'Enterprise.
Aurora, burası Enterprise.
Aurora, coupez vos moteurs.
Aurora, gücü kesin.
Equipage de l'Aurora, préparez-vous à être téléportés à bord.
Aurora personeli, gemimize ışınlanmak içn hazırlanın.
Le fils de l'ambassadeur catuallan fait partie des six personnes à bord de l'Aurora, le croiseur volé.
Catuallan büyük elçisinin oğlu, çalınan kruvazör Aurora'dan ışınladığımız altı kişiden biri.
Prévenez la base que nous avons les six voleurs de l'Aurora.
Yıldız üssüne, Aurora'yı çalan 6 kişinin gemimizde olduğunu bildir.
- Aurora. Pourquoi, hier après-midi, tu m'as empêché de parler de mon mariage à cette petite?
Aurora dün öğlen Laura'ya evleneceğimi anlatmamı neden engelledin?
- Aurora, rappelez-lui la course qu'elle doit faire à trois heures.
Lütfen ona saat 3 : 00'te yapacak işi olduğunu hatırlat. - Teşekkürler.
- Non, c'est Aurora.
Hayır, Aurora gönderdi.
Aurora est partie à Genève!
Aurora, Cenevre'ye gitti!
- Aurora est partie à Genève!
Aurora, Cenevre'ye gitti!
- Aurora est partie à Genève!
Aurora, Cenevre'ye gitti.
- Aurora, par exemple.
Mesela Aurora'ya da mı?
Aurora.
Aurora'ya da.
- Aurora est toujours à Genève?
Aurora hâlâ Cenevre'de mi?
- Ça fait mal? - Oui. - Allez vous soigner.
Acıyor mu, gel bir de Aurora baskın.
- Je te ramène, comme ça, je dirai bonjour à Aurora.
İstersen ben bırakırım, hem Aurora'yı da görmem için vesile olur.
- Aurora est partie à Annecy.
Aurora Annecy'e gitti.
Profites-en.
Sen daha iyisini hak ediyorsun. Aurora, Laura, annem yada tüm diğerleri gibi size kuyruk sallayıp durmuyor. O harika biri.
Sur l'Aurora.
Aurora'ya gidiyorum.
- L'Aurora?
- Aurora mı?
Tu te souviens des photos d'aurores boréales?
Kuzey kutbu ışıkları var ya, aurora borealis?
compagnie américaine de ballet 25e anniversaire gala 1977
"Aurora'nın Düğünü"
Il est à bord du navire de recherche Aurora en Antarctique et ne sera joignable qu'au printemps.
Antartikada bir gemideymiş ve en yakın limana kadar radyo çekim alanı dışında olacakmış.
Apporte-le en dedans, Aurora.
Onu da getirir misin, Aurora?
l'aurore boréale.
Aurora Borealis.
Dis-lui : c'est l'aurore boréale.
Ona Aurora Borealis olduğunu söyle.
c'est une aurore boréale.
Bu, Aurora Borealis'miş.
Je n'en ai pas vu depuis 53... en Alaska.
Aurora'yı 53 yılında Alaska'dan beri görmedim.
La Princesse Aurore!
Oh, Prenses Aurora ile mi?
Tu vois, tout est possible.
Aurora! - Gördün mü, imkansız diye bir şey yoktur..
- Aurora!
Aurora!
Je vous la confie.
Aurora, Claire sana emanet.
Aurora n'est pas là?
- Aurora burada mı?
- Il est très bien, il est pas à plat ventre devant vous comme Aurora, maman, Laura et compagnie.
Bu karakter sahibi olduğunu gösterir.