English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Brad

Brad tradutor Turco

4,098 parallel translation
Tu peux venir?
Brad. Lütfen bize katılır mısın?
Moi et Brad.
Ben ve Brad...
On a fait un semestre ensemble à Sea, c'était il y a des années, et je ne fais que suivre nos règles, Brad.
Beraber bir dönem kampa gitmiştik. Ve bu asırlar önceydi. Ben kurallarımıza uyuyorum Brad.
Ryan, voilà Brad.
Ryan, bu Brad.
Brad, Ryan.
Brad, Ryan.
Un dîner avec Brad et Jane?
Brad ve Jane'yle yemek mi yesek?
Brad, qu'est-ce qu'il se passe?
Brad, neler oluyor?
Jane et Brad vont diner avec son ex, qui est une fille.
Jane ve Brad, Jane'nin eski sevgilisiyle yemek yiyeceklermiş. Bir kızla...
Brad, j'apprécie vraiment que tu sois adulte à propos de Ryan.
Güle güle! Brad, bütün bu Ryan meselesinde, böyle olgun davrandığın için müteşekkirim.
Très adulte Brad.
Çok olgunca Brad.
"Très adulte Brad".
"Çok olgunca Brad."
Brad, tu m'as dit que c'était une réunion d'anciens.
Brad, işletme fakültesindekilerle toplanacağımızı söylemiştin.
Je te remercie de venir chez Brad et Jane.
Brad'la Jane'ye geldiğin için çok teşekkürler.
Brad, je suis tellement désolée.
Kahretsin! Brad, çok üzgünüm.
Et Brad est... Un homme.
Ve Brad bir erkek.
Brad, ça suffit.
Tamam Brad, bu kadar yeter.
Brad!
Brad!
Brad?
Brad?
Tu te souviens de Brad?
Brad'i hatırlıyor musun?
- Dis-moi que Brad n'est pas une vache.
- Bana Brad'in bir inek olmadığını söyle.
Tout comme Brad...
Aynı Brad gibi...
Sauf Brad.
Brad hariç.
Brad, Jessica, Kyle et... moi.
Brad, Jessica, Kyle ve... ben.
Mais maintenant ils rentrent à la maison et Brad est mort.
Ama şimdi geri geliyorlar ve Brad öldü.
Brad Powers. C'est, euh le concurrent de Freed.
Brad Powers, Freed'in rakibi mi?
Son adversaire, Brad Powers
Rakibi Brad Powers.
Euh, Brad...
Brad...
L'alibi de Brad tient la route pour le moment.
Brad'in dedikleri şu anda tutuyor.
"Moi, c'est Brad et je suis comme une femme."
Evet ; tıpkı, "Ben Brad, pratikte kadın sayılırım."
Arrête de paniquer à cause de mon excellent salaire.
Brad, ben araba galerisinde manyak para kazanıyorum diye zıvanadan çıkma. - Geriliyorum.
Il a joué avec Brad et Keith.
Brad ve Keith'le tura çıkmış.
Brad.
Brad.
Ce n'est pas ta faute, Brad.
Senin suçun değil Brad.
Je serais Brad Pitt Tu serais le malin asatique
Ben Brad Pitt olurum. Sen de Uzakdoğulu eleman olursun.
Hey, Brad.
Selam Brad.
- J'adore cette chemise, Brad.
Gömleğine bayıldım Brad.
T'avais raison Brad.
Haklıydın Brad.
Hey, Brad. Ugh.
- Selam Brad.
Je suis désolé.
- Brad... Özür dilerim. - Affedildin.
Bien sûr que je te reprends.
Tabii ki seni geri alırım Brad.
J'espère que tu vas avoir ce boulot parce qu'on a besoin d'oublier un peu la fièvre vengeresse de Max.
Brad, umarım bu işi alırsın. Çünkü dikkatimizi Max'ın intikam ateşinden alacak bir şeyler lazım.
Tu es le grand méchant Brad.
Sen koca, kötü Brad'sın.
♪ ♪ "Bob" rime mieux avec "job" que " Brad ♪
"Bob" bu şarkıya, "Brad" dan çok daha iyi gitti.
Je vous présente Brad Williams, notre nouveau directeur... Directeur de l'éclate!
Karşınızda Brad Williams, Yeni CFO Çok Fırlama Operatör!
Réaction de panique classique de Brad...
Klasik Brad paniği...
J'aime ce boulot. T'as un master.
Brad, sen MBA yaptın.
Brad a trouvé du boulot.
Demek Brad bir iş buldu.
Je parle de mon mari Brad.
Kocam Brad'dan bahsediyorum.
Brad, tant que t'es dedans, ça te dérange pas de nettoyer?
Hey, Brad, hazır oradayken, biraz temizlik yapsan nasıl olur?
C'est ce que je ressens quand je vois Brad Goreski sur Bravo.
Onun konuşmasını bekleyelim.
Bravo Brad.
Aman ne hoş Brad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]