Translate.vc / Francês → Turco / Carsten
Carsten tradutor Turco
80 parallel translation
Bravo! Bien joué, soldat.
Aferin, Carsten.
Le vieux gars de Carstens, ils l'ont retrouvé à moitié pourri.
Carsten'deki yaşlı adamın cesedini çürüyene dek bulamadılar.
- Tu veux dire Mr Carsten?
- Bay Cartsen'ı mı soruyorsun?
Comme c'est un homcide, je vais pouvoir examiner les dossiers médicaux, et chercher un Mr Carsten qui aurait des plaques et des implants.
Cinayet Masası'na bildireyim. Orduda plaka ya da çivi takılmış bir W. Cartsen var mı baksınlar. Tamam.
- Oh, Carsten!
- Of, Carsten!
- Salut, Carsten.
Merhaba, Carsten.
Carsten, c'est Pil.
Carsten, ben Pil.
Carsten!
Carsten!
- Vous êtes Carsten Nielsen?
Siz Carsten Nielsen mısınız?
- Carsten, tu sais...
Carsten, biliyor muydun...
Carsten, que se passe-t-il?
Carsten, neler oluyor? Carsten?
Carsten? Que se...?
Ne demek bunlar?
Putain, Carsten!
Kahretsin, Carsten!
Tu dois la quitter, Carsten.
Onu terk etmelisin, Carsten.
Carsten Nielsen, je viens voir Pil Andreasen.
Carsten Nielsen, Pil Andreasen'ı görmeye geldim.
Je n'en peux plus, Carsten.
Artık buna dayanamıyorum, Carsten.
Carsten est convoqué chez le proviseur.
Carsten müdürün odasına çağrılıyor!
Bonjour, Carsten.
Merhaba, Carsten.
- Non, Carsten.
Hayır, Carsten, kazanmadım.
Carsten, j'ai vu sa femme à la télé.
Carsten, karısını TV'de gördüm.
Vous êtes Carsten?
Siz Carsten mısınız?
Carsten, ça ne s'arrêtera pas.
Carsten, bu iş bitmeyecek.
Au revoir, Carsten.
Kendine iyi bak, Carsten...
Carsten...
Carsten...
- Tu n'es pas le Carsten que j'ai connu.
Sen benim tanıdığım Carsten değilsin.
Tu vas bien, Carsten?
İyi misin, Carsten?
- Salut, Carsten.
- Görüşürüz, Carsten.
- Carsten, je dois parler à Pil.
Carsten, Pil'le konuşmalıyım.
Non, Carsten, ce n'était pas une erreur.
Hayır, Carsten, bu bir hata değildi.
Carsten, je vais travailler à New York pendant un an.
Carsten, bir yılllığına çalışmak için New York'a gidiyorum.
- C'est moi, Carsten.
Benim, Carsten.
- Elle est morte, Carsten.
- O, öldü, Carsten.
- Carsten!
- Carsten!
- Carsten.
- Carsten.
- Carsten.
Carsten.
- OK, Carsten.
- Tamam, Carsten.
Du calme, Carsten.
Sakin ol, Carsten.
Je m'appelle Carsten.
Benim adım Carsten.
- Karsten est là?
- Carsten mı?
- C'est Karsten.
- Ben Carsten.
Carsten Plough, chef de cabinet. - Bienvenue.
Carsten Plough, Daimi Müsteşar.
Carsten.
Carsten.
- Maintenant tire-toi.
- Gidebilirsin. - Görüşürüz, Carsten.
Fous le camp! Carsten t'a mouchardé!
Carsten muhbirmiş, dostum.
Pourquoi vous faites ça, Carsten?
- Bunu neden yapıyorsun Carsten?
Carsten, je dois pouvoir vous contacter sinon je n'avancerai pas.
Carsten, sana ulaşabilmem gerek yoksa bunu sürdüremem.
Mon nom est Carsten Ockels,
Adım Carsten Ockels.
Votre Mr Carsten? - Ouais?
Teğmen William Cartsen'mış.
C'est le lieutenant en second William Carsten.
Savaşta görev almış, çatışmada yaralanmış.
Carsten?
Carsten?
- Karsten est là?
Carsten mı?