Translate.vc / Francês → Turco / Chick
Chick tradutor Turco
362 parallel translation
- N'ouvre pas cette porte, Chick.
- Kapiyi açma Chick.
- Fais le entrer Chick.
- Onu içeri al Chick.
Chick, ce monsieur veut ses caisses. Hum.
Chi- - Chick, bu bey şu sandıkları istiyor.
Hé, Chick, en voilà une.
Chick, biri burada.
Si t'as besoin de moi, crie : "Oh, Chick!" D'accord?
Eğer bir ihtiyacın olursa "Hey Chick!" diye seslen.
- Qu'est-ce que tu veux?
- Hey Chick! - Ne var?
Oh, Chick, viens!
Chick, hadi! Hadi!
- Ne fais pas ça.
- Yapma Chick. - Buraya gel.
Chick, t'as entendu?
Chick, sen de duydun mu?
Silence.Je ne veux plus entendre de questions idiotes.
- Chick. - Sessiz ol. Aptal sorularını daha fazla duymak istemiyorum.
Attention, Chick!
Vay anasını!
Je te dis, Chick : j'ai vu ce que j'ai vu quand je l'ai vu!
Sana söylüyorum Chick. Bir şeyi görmüşsem görmüşümdür.
Chick, arrête d'appeler Sandra une poule.
Chick, Sandra'ya hatun demekten vazgeç!
J'avais vraiment peur, Chick.
Çok korkmuştum Chick.
Qu'est-ce qu'il y a?
Sorun nedir? Chick?
Chick, je ne t'aime pas comme ça.
Chick, bu hâline alışık değilim.
- Vous devez être Chick Young.
- Sen de Chick Young olmalısın.
Dites-lui de sortir avec Chick.
Kaderle randevuya Chick gitsin.
Voici Mlle Raymond, Wilbur Gray et je suis Chick Young.
Bu Bayan Raymond, Wilbur Gray, ben de Chick Young.
Chick, chacun a des problèmes à un moment de sa vie.
Chick, herkesin hayatında başının belada olduğu zamanlar vardır.
Chick, t'es ce que j'appelle un vrai pote.
- Chick, gerçek dost diye buna derim ben.
Chick, tu ne sais pas ce que tu fais!
- Chick, ne yaptığını bilmiyorsun!
- La nuit est tombée.
Chick, gün battı bile.
- On va la fouiller ensemble. - Voilà ce que je veux entendre.
- Chick, arayacağız tamam, ikimiz birlikte.
- Je te dis : là-bas.
- Chick, bak şuradaydı diyorum.
- Plus de cavalière, Chick.
- Chick, randevun gitti işte.
Chick et moi allons au vestiaire mettre nos costumes.
Joan, Chick'le kabinlere gidip kostümümüzü giyeceğiz.
Avez-vous vu Chick Young ou Wilbur Gray?
Chick Young'ı ya da Wilbur Gray'i gördünüz mü?
Chick! Wilbur!
Chick, Wilbur!
Tu sais ce qui arrivera si je rencontre Dracula dans le bois?
Chick, Drakula'yla ormanda karşılaşsam bana ne yapardı sence?
On ne la trouve pas.
Chick, onu bulamıyoruz.
On ne va jamais la trouver, Chick.
Chick, onu asla bulamayacağız.
Où est-ce qu'il est passé?
Nereye gitti bu? Chick!
Qu'est-ce que tu cherches là?
Chick, ne arıyorsun orada?
Allez, Chick.
Hadi ama Chick.
Qu'est-ce qui t'a pris d'essayer de me mordre?
Chick, beni ısırmaya çalışmaktaki amacın neydi?
À l'aide! Au secours!
Chick, yardım et!
- Chick, tu me crois maintenant? - Oui.
- Chick, şimdi bana inanıyor musun?
Qu'avez-vous? - "Chicka-Chickadee."
- "Chicka-Chickadee." - "Chicka-Chick..."?
Bowie, tu conduis, nous, on opère à l'intérieur.
Tamamdır Bowie, arabayı sen kullan Chick'le ben de içeride işimizi görelim, anlaştık mı?
- En route, Chic.
- Tamamdır, hadi gidelim Chick.
- Chick.
- Chick.
Chick!
Chick!
Arrêtez-le!
Chick! - Durdur onu!
- Oh, Chick!
Anladın mı?
Chick a raison.
Chick çok haklı.
- Quoi encore?
Chick! Ne var?
Elle est avec Chick.
O Chick'in randevulaştığı kız.
Ouvre!
Chick! Aç!
Viens!
Chick! Chick!
- Chut.
Chick, Chick.