Translate.vc / Francês → Turco / Chubby
Chubby tradutor Turco
176 parallel translation
Quel temps!
- Özür dilerim Chubby. - Ne gün ama. Ne gün.
Des amies du R.A.D.A.
Chubby Bannister, Valerie Maynard. Akademiden arkadaşlarım.
Chubby se fera un plaisir...
- Ben de. Eminim dondurma istersin. Chubby seni götürsün.
Un double Chubby Chuck, un Mexicali Chili-Barb, deux portions de frites et...
Bir duble hamburger, bir çiliburger, iki porsiyon kızarmış patates ve...
J'ai commandé un double Chubby Chuck.
Ben duble hamburgerimi bekliyorum.
Et votre double Chubby Chuck, votre Mexicali Chili-Barb et vos deux Cokes à la cerise, monsieur?
Hamburger ve kolalarınız ne olacak, efendim?
Il a sa recette pour faire des miracles.
Chubby mucize yaratmanın yolu var.
Chubby veut pas d'entorse à l'entraînement. Il a mis du fric sur nous.
O bize eğitim vermek istiyor.
Prête-moi ta copine.
Chubby, biraz bacımını ödünç versene.
Continue à manger.
Chubby, otur ve pilavını ye.
Ton kung-fu n'est pas mal.
Chubby, hareket et.
"Chubby."
"Domdom" yazıyor.
- Todd, Boule.
- Todd, Chubby.
Ouvre l'œil, Boule.
Sert bak, Chubby.
Parfait, Boule.
Pekala, Chubby.
Boule.
Chubby.
Boule?
Chubby? Chub?
Boule?
Chubby?
- Boule, vas-y.
- Chubby, haydi!
Très bien, Boule.
Pekala, Chubby!
Entre nous, que se passe-t-il entre vous et Chubby Charles?
Aramızda kalsın ama, Chubby Charles ile aranızda ne var?
J'ai échangé deux clients de Rubenstein contre Chubby Charles.
Rubenstein'ı iki muhasebeciyle Chubby Charles hesabına kaydırdım.
dégage.
- Yanlış çantayı almışsın. - Hadi, Chubby. Çekil.
Bouboule, les véhicules restent là.
Chubby, arabalar kasabadan ayrılmasın.
Je suis désolé que le chèque soit resté collé au Ben Jerry's.
Çek Chubby Hubby'nin arasına sıkıştığı için özür dilerim.
Jimmy Franklin habitait de l'autre côté de la rue.
Yani anlayacağın, Chubby Franklin sokağın karşısında yaşadı.
Il faisait toujours une tête un peu comme ça.
Chubby Franklin hep böyle bir surat yapardı.
Quand on voit Jimmy Franklin faire cette tête, on devrait tous faire la même.
Chubby Franklin ne zaman suratını yapsa, biz de bu suratı yapardık.
L'un d'entre vous sait-il pourquoi C. Checker a quitté les Beatles en 72?
Aranızda kimse Chubby Checker'ın 1972'de neden Beatles'tan ayrıldığını biliyor mu?
L'un d'entre vous sait-il pourquoi C. Checker a quitté les Beatles en 72? Je sais pas.
Aranızda kimse Chubby Checker'ın 1972'de neden Beatles'tan ayrıldığını biliyor mu?
Je prendrai un Chubby Checker... au fromage.
Chubby Checker alacağım. Peynirli.
Chubby Checker chantera.
Chubby Checker söyleyecek.
Chubby Checker lui-même?
Chubby Checker mi?
Evidemment, Chubby lui-même.
Bu başka biri. Elbette "Chubby".
Elle a le joufflu.
Chubby'i o aldı.
- Chubby. Un toxico hypocondriaque.
Şişma, uyuşturucu peşinde bir hastalık hastası mı?
Un Chubby Cheese avec tout dessus, des frites et un coca.
- Ne istersin? İçinde her şeyden olan Chubby çizburger, az yağlı patates kızartması ve kola.
Bienvenue à Chubby.
Chubby's'e hoşgeldiniz.
Je vais prendre un double Chubby...
Evet, çift Chubby...
Un double Chubby cheeseburger.
Çift katlı Chubby çizburger.
Paraît que Chubby me cherche.
Hey Chubby beni aradığını duydum.
Chubby s'est renseigné.
Tombul olanı araştırdım.
- Chubby compte faire quoi?
- Chubby neler yapacaksın?
Inspecteur! C'est toi!
Bu sensin, Chubby!
Encore toi?
Chubby gene sen! Doğru efendim!
C'est vrai?
Nee, afedersin Chubby.
Chubby!
Domdom!
- Boule.
- Chubby.
Regarde moi ça ils ont Chubby Checker sur scène!
- Daha günün ortası, Chubby Chucker sahnede şarkı söylüyor.
Salut les gars, c'est Chubby Checker.
Hey çocuklar, Chubby Checker.
Chubby Checker!
Chubby Checker?