Translate.vc / Francês → Turco / Classic
Classic tradutor Turco
106 parallel translation
DOCTOR WHO CLASSIC Traduction :
CANLANAN İTTİFAK
Nous avons vu un film de Chaplin, l'autre soir au Classic.
Dün gece çok komik bir Chaplin filmi gördük.
En golf, Dave Brewer mène d'un coup... après le premier tour du Tournoi de Toronto.
Golfte, Dave Brewer, Toronto Classic turnuvası ilk turu sonunda bir vuruşluk farkla önde gidiyor.
J'ai un gars qui court demain dans le Southern Classic.
Yarın güney klasikte yarışacak bir adamım var.
Ce rendez-vous a lieu à l'hôtel Classic, suite no 17.
Bu toplantı Klasik Otel, suit 17'de yapılacak.
Faut bien mourir un jour. "Classic".
Biraz yaşayalım ve orijinal hale getirelim.
Les Sharks de Shelbyville affrontent les Atoms de Springfield.
Shelbyville Köpekbalıkları ile bizim Springfield Atomları arasında Pigskin Classic karşılaşması.
Si vous voulez des billets pour le grand match, trouvez un téléphone et soyez notre 13e appel!
Pigskin Classic maçına iki bilet istiyorsanız telefonun başına geçin ve 13. arayanımız olun.
Une Indian Classic, remise à neuf.
lndian Classic. Ful aksesuar.
Happy Gilmore s'approche du tee au 72e tournoi de Cleveland.
Happy Gilmore 72. Cleveland Classic turnuvasında başlama vuruşunu yapacak.
Une Caprice Classic.
Caprice Classic.
Comme personne n'aimera ça... on ressortira le Slurm Classic et on fera des milliards.
Herkes ondan nefret ettiğinde piyasaya tekrar Slurm Classic'i vereceğiz ve milyarlar kazanacağız.
Il y a la coupe de football de 82 sur ESPN Classic.
ESPN Klasikler'82 Amerikan Futbol Şampiyonasını veriyor!
Toute ton éducation vient de Classic Car Magazine.
Bütün eğitimini klasik araba dergilerinden almışsın.
Dans les trois cas, on a utilisé un 45 mm, sûrement un Colt Classic.
3 davadaki cinayetler de 45'lik Colt Classic'le yapılmış
Je pense que tu préférerais marcher plutôt que de conduire une voiture qui ne te plaise pas alors... je vais dire... une Classic Tramsam rouge.
Bence sen, sana uymayan bir araç kullanmaktansa yürümeyi tercih edersin Bu yüzden... Bence senin seçimin... Kırmızı klasic Trans Am olurdu.
C'est un chrono suisse classique.
Bu "Chronoswiss Classic".
Il doit coûter un max.
- Classic Garth pahalıdır.
Un mouchoir classic avec des traces d'huile.
Bildiğimiz kağıt mendil ama üstünde silah yağı kalıntısı var.
Ted Henderson l'avait pour le Hawaii Classic.
Ted Henderson bunu Hawaii Classic'te kullanmıştı.
Eh bien, au vu d'un surprenant changement, on dirait que je vais te rejoindre au tournoi Classique.
Yeni ürkütücü gelişim sürecindeyim. Sanırım Classic'e seninle katılacağım.
Ce week-end, c'est le tournoi Classic.
Bu haftasonu Classic var.
Tu seras au tournoi Classic ce week-end, pas vrai?
Bu haftasonu Classic'te olacaksın değil mi?
Ecoutez, Judy Johnson s'est désistée du tournoi Classic à la dernière minute et il faut que trouve des chaperons.
Bakın, Judy Johnson Classic'den son dakikada ayrıldı. Benim de bekâr bir anneye ihtiyacım var.
Beaucoup de ces gosses pensent que le tournoi Classic est une excuse pour faire la fête tout le week-end.
Bu çocukların bir çoğu Classic'i tüm haftasonunu parti ile geçirmek için bir bahane olarak görüyor.
Ecoute, une des mamans de l'équipe m'a réquisitionnée pour chaperonner le tournoi Classic, alors je suis actuellement à Charlotte.
Bak, destekçi annelerden biri beni Classic için sürükledi şu an Charlotte'dayım.
C'est le classic Basketball.
Bu Classic basketbol oyunu.
Mesdames et messieurs, bienvenue au Secret Sparkle Classic.
Bayanlar baylar, Secret Sparkle Classic'e hoşgeldiniz.
Les suivantes cette année au Secret Sparkle Classic, les Tree Hill Ravens.
Sıradaki Classic gösterisi için karşınızda, Tree Hill Kuzgunları.
Et la première place cette année du Secret Sparkle Classic va aux...
Ve geldik bu yılki Classic'in şampiyonunu açıklamaya...
Et nous voulons remercier ces équipes de pompom girls au nom du secret et leur grande collection d'étincelles.
Ve katılan tüm ponpon kız takımlarına teşekkür ediyoruz. Bu yıl da diğer yıllar gibi Classic'i başarıyla tamamladılar.
Le genre Vuitton et le genre Nouvelle Maman.
Classic Vuitton ve Yeni Anne.
Combien allez-vous parier sur sonador pour gagner la Classic?
Sonador'un Büyük Yarış'ı kazanmasına ne kadar oynayacaksın bakalım?
En tant que président de la Coupe de l'obtenteur, Je suis fier d'annoncer le domaine de la gestion 22 Classic Cup la Breeders'.
Yetiştiriciler Kupası Meclisi olarak, Büyük Yetiştiriciler Kupası'nın 22. koşusuna katılacak olanları açıklamaktan şeref duyarım.
Commentateur : Chevaux sortir sur la piste aujourd'hui Classic pour la Coupe de l'obtenteur.
Atlar, şu anda piste çıkıyor 4.000.000 dolarlık Büyük Yetiştiriciler Kupası 1.
Ils sont prêts à charger dans la porte Classic pour la Coupe de l'obtenteur.
Büyük Yetiştiriciler Kupası için kapılara girmeye hazırlar.
En effet... Mais c'est un Macintosh Classic d'un modèle devenu rare.
Hayır, biraz eski, ama değeri var.
Au nom de moi-même et de mon père absent qui est à la table finale au tournoi Foxworth 2005 de texas hold em pot-limit classic...
Kendi ve Foxwort 2005 klasik pot-limit pokerin en son masasında oturan rahmetli babamın namına,...
Fan de rock classic.
Klasik rock hayranı.
Les prochaines à participer au Secret Sparkle Classic, elles sont fortes et pétillantes, les pompom girls des Tree Hill Ravens!
Bu yılki "Secret Sparkle Classic" turnuvasında sırada... Güçlü olduğun zaman, parlarsın. Tree Hill Kuzgunları'nın amigo kızları var.
It seemed a classic pupa Punk-rock.
Klasik bir Punk-rock hatunu gibiydi.
It'a classic.
Bu çok tipik klasik bir durum.
One thing I did not never understood? that the classic response a celebrit? who complains?
Hiçbir zaman anlamayadığım şey ilgi odağında olmaktan sızlanan kişierin klasik tepkisidir.
{ \ pos ( 192,225 ) } C'est le grand challenge!
Hayır, değil. Onun adı Cheerleading Classic.
- Au "Classic".
- The Classic, sanırım.
DOCTOR WHO CLASSIC
Hüseyin Yılmaz
DOCTOR WHO CLASSIC Traduction :
Çeviri : kidman.
Prenons le Classic Royal.
KIasik RegaI'ı seçeIim bence.
- Classic Royal. Qu'est-ce que ça change?
Kimin umurunda ki?
Un classic.
- Profesörümle böyle bir sohbet yaptığıma inanamıyorum.
Bienvenu sur Fox Sport Ouest 2, Classic FOX Sports FOX.
Fox Spor kanalına hoşgeldiniz.