Translate.vc / Francês → Turco / Diane
Diane tradutor Turco
3,856 parallel translation
- Elle m'aurait de... - Hé, j'ai vu Diane.
- Baksana gelirken Diane'e rastladım.
Je suis douée pour garder...
- Çünkü gerçekten sır saklamada... - Diane, Diane. Öyle bir şey yok.
Diane, je n'ai pas d'aventure.
- Bir ilişkim yok!
Diane, je n'ai vraiment pas d'aventure, vraiment, je le jure.
Diane, içtenliğimle söylüyorum. İlişkim yok. Yemin ederim.
- Salut. Diane Grey.
- Merhaba, Diane Grey.
Oh, le Vince de Diane.
Oh, Diane'nin Vince'i.
J'essaie d'écrire un e-mail à Diane.
Diane'e e-mail yazmaya çalışıyorum.
Uh, "Diane."
"Diane."
Je viens de raccrocher avec l'avocat de Diane.
Evet? Matt, Diane'in avukatından bir telefon aldım.
Alors, on fait quoi pour Diane?
- Peki Diane ile ilgili ne yapacağız?
Quant à Diane, débrouille-toi tout seul.
Diane konusuna gelirsek, onda tek başınasın.
Tu penses que moi et Diane n'avons pas essayé?
- Sence Diane ve ben denemedik mi?
Tout ça était l'idée de Diane.
Bak, her şey Diane'in fikriydi.
Bref, Diane choisi une amie à elle, une fille de son cours de yoga.
Her neyse, Diane arkadaşlarından birini getirdi. Yoga sınıfından bir kız.
Il s'avère que j'étais plus attiré par l'amie que par Diane.
Ortaya çıktı ki ben Diane'den çok arkadaşın içindeymişim.
Diane est géniale, mais c'est la mère de mes enfants, donc...
Yani Diane mükemmeldir. Ama çocuklarımın annesi, o yüzden...
Si Diane découvre que tu fais encore ça, je suis baisé!
Diane senin hala bunu yaptığını öğrenirse tamamen ayvayı yerim!
Diane. Où vit-elle?
- Nerede yaşıyor?
Mon dieu, mais tu es encore plus beau que ce Diane disait.
Aman Tanrım, Diane'in anlattığından çok daha güzelsin!
De toutes les choses que j'adore à propos de Diane, sa passion très, très profonde du shopping n'en est pas une.
Diane'in sevdiğim milyonlarca şeyi var. Ama alışverişe olan derin tutkusu, bunlardan biri değil.
Laisse-moi être direct. Le fait d'avoir à te regarder mâcher la bouche ouverte chaque jour n'est pas assez pour toi? Maintenant je vais devoir te regarder jouer à Diane Arbus avec ta bouffe?
Bütün gün boyunca ağzınla çiğnemeni görmem yetmezmiş gibi şimdi de senin yemeğinle Diane Arbus'culuk oynamanı mı izleyeceğim?
Uh, Diane Hewlett.
Uh, Diane Hewlett.
Tu es une bonne voisine, Diane.
Çok iyi bir komşusun, Diane.
Avec Diane.
Komşun Diane'de.
Je suis Diane de l'Île du Paradis.
Ben Cennet Adası'ndan Diana.
- Je m'appelle Diane.
- Adım Diana.
Diane?
Diana.
Vous ne pouvez pas partir comme cela, Diane.
Öylece çıkamazsın Diana.
- Je suis Diane, mais vous pouvez m'appeler...
Ben Diana. Ama siz bana - Harika Kadın.
Diane McAdams peut répondre à toutes vos questions, si vous êtes intéressé.
Eğer ilgiliyseniz Diane McAdams tüm sorularınızı cevaplayabilir.
Ils ont des photos de moi, de Philip, Diane, tout ceux de ma vie ici.
Ellerinde benim, Philip'in, Diane'nin hayatımdaki herkesin resimleri var.
J'ai réalisé que toi... Tout ce que tu es, tes soeurs, Becky, Diane, Le...
Senin ; kardeşlerin, Becky, Diane için buradaki ferahlık olduğunu anladım.
Diane les aime longs.
Diane uzun sevdiğini söylüyor.
As-tu pensé aux conséquences pour Diane?
Bunun Diane'e ne yapacağına dair hiç kafa yordun mu?
Parce qu'il est ensuite allé épouser la divine Diane.
Çünkü gitti, inanılmaz Diane ile evlendi.
Et sans le soutien d'Egon, Diane von Furstenberg n'aurait jamais créé la plus grande invention de ce siècle, la robe porte-feuille!
Egon'un desteği olmasaydı da Diane von Furstenberg yüzyılın en büyük icadını ortaya çıkaramazdı yani kruvaze elbiseyi!
Je suis Diane Freeman, chef de la sécurité du campus.
Benim adım Diane Freeman, kampüsün güvenlik şefiyim.
Réveille-toi, Diane.
Kalkma zamanı Diane.
Maintenant, Diane, dis la vérité.
Doğruyu söyle Diane.
C'est dommage.
- Çok yazık Diane.
Mes sœurs, les tiennes, Sheila, Sloan, Maggie et Diane
Benim kardeşlerim, senin kardeşlerin, Sheila, Sloan, Maggie ve Diane.
- Et Diane?
- Diane kimdi?
Tu me dis que Diane Sawyer va mettre une robe aux épaules bouffantes?
Diane Sawyer kabarık omuzlu bir elbise giyecek yani öyle mi?
Une Diane blanche 6.
- Beyaz Dyane 6.
Vraiment Rachel, on dirait Diane Keaton dans "The Godfather".
Rachel, Baba filmindeki Diane Keaton gibi konuşuyorsun.
Arrêtez vos conneries, Diane.
Saçmalığı kes Diane.
Vous êtes la taupe, Diane.
Sen az anasının gözü değilsin Diane.
Diane Fowler.
Diane Fowler.
Regarde celui de Diane.
Diane'e baksana.
Tu ne dois pas me dire avec qui si tu ne veux pas.
Hayır, istemediğin müddetçe bana söylemek zorunda değilsin. Hayır. Diane!
Attendez, Diane.
Diana dur.