Translate.vc / Francês → Turco / Dominik
Dominik tradutor Turco
292 parallel translation
La banque est construite sur un ancien monastère dominicain.
Bu banka, eskiden Dominik Manastırı olan yerin üzerine kurulmuş.
Oui. La Dominique. Tué en 1961.
Evet, Dominik'in. 1961'de öldürülmüştü.
Le visa dominicain.
Dominik vizesi.
MINE D'AMBRE MANO DE DIOS République dominicaine
MANO DE DİOS KEHRİBAR MADENİ Dominik Cumhuriyeti
Dominic! Un client.
Dominik.
Vous savez qui c'est.
Hangi Dominik ve Jerry'den bahsettiğimi Gayet iyi biliyorsun.
C'est Dominik Wesolowski.
Adı Dominik Weslowski.
Je vais vous échanger avec Dominik pour le concours d'Etat.
Şey- - Yarışmada Dominik'le yerlerinizi değiştireceğim.
Alors, si Dominik veut garder son travail... et si Agnieska veut s'assurer que sa soeur va être nourrie... au lieu d'étudier... les protéines cytoplasmiques toute la journée, c'est...
Eğer Dominik çalışmak istiyorsa... Agnieska sitoplazmayı bağlayan proteinleri çalışmak yerine kardeşinin karnını doyurmayı tercih ediyorsa, o zaman- -
Dominik, les sciences économiques, Flickas, l'art.
İktisat, Dominik. Flickas, sen Sanat'a bak.
Dominik se comporte encore encore comme s'il se présentait.
Dominik'le konuştunuz mu? Çünkü hâlâ takımdaymış gibi davranıyor.
Dominik va concourir au concours d'Etat et vous au national.
Bak, Dominik'in eyalet, senin milli finallerde çıkacağına anlaşmıştık.
Agnieska à gauche, Matt à droite Darius et Dominik vont swinguer
Adamım Plecki ve büyük harfle J. Agnieska solumda, Matt sağımda. Darrius ve Dominik'le gönlüm hovarda.
Dominik a une médaille d'or en rédaction.
Dominik. Dominik makalesi sayesinde altın madalyayı aldı!
Vous ne pouvez le combler qu'avec la vérité.
Ancak gerçekle doldurabilirsin, Dominik. Gerçeği söyleyerek.
" Dominik Wesolowski a quitté l'Illinois.
Dominik Wesolowski Illinois'den taşındı.
On évoquait l'Argentine, l'Uruguay, le Paraguay, le Venezuela, Shanghai,
Söz konusu ülkeler şunlardı : Arjantin, Uruguay, Paraguay, Venezuela.. ... Sanghay, Küba, Dominik Cumhuriyeti.
Un jeune Dominicain de la cité, avec 20 de moyenne générale.
Dominik'li bir çocuk, 5.2 not ortalaması var.
Pour un jeune Dominicain qui vient de la cité. Il a 20 de moyenne générale... et sa mère droguée souffre d'infirmité motrice cérébrale.
Öğrenci değişimi projesinden Dominik'li biri not ortalaması 5.2'ymiş keş bir annesi varmış, felçliymiş.
Le garçon, dont le nom n'a pas été divulgué pour des raisons légales, a été localisé en République Dominicaine, où on le pense en vacances avec ses parents.
Yasal nedenlerle ismi açıklşanmayan, erkek öğrenci... Dominik Cumhuriyeti'nde bulunuyordu,... orada ailesiyle tatilde olduğu sanılıyor.
De 1930 á 1961, le général Leonidas Trujillo exerça sur Saint-Domingue un pouvoir absolu.
General Leonidas Trujillo, 1930'dan 1961'e kadar Dominik Cumhuriyeti'nin tam hakimiyetini elinde tuttu.
République dominicaine, 1938
Dominik Cumhuriyeti, 1938
Il assassine secrètement des milliers de Noirs haitiens qui passent la frontiére, sous prétexte qu'ils contaminent la race dominicaine.
Sınırı geçen binlerce siyah Haitiliyi gizlice katlediyor çünkü ona göre, onlar Dominik ırkını kirletiyorlarmış.
Tous les Dominicains doivent s'unir contre la tyrannie du général Trujillo.
Tüm Dominik vatandaşları, General Trujillo'nun zorba yönetimine karşı birlik olmak zorundalar.
"le gouvernement dominicain d'avoir pris part á une tentative d'attentat á ses jours."
"... olaya, Dominik hükümetinin de dahil olduğu iddialarını resmi işleme koydu. "
Plusieurs des enfants des soeurs Mirabal ont occupé des postes importants dans les institutions démocratiques de la République dominicaine.
Mirabal kardeşlerin çocuklarından bazıları, Dominik Cumhuriyeti'nin daha sonraki demokratik hükümetlerinde, önemli görevler aldılar.
Nord Américano Dominicaine, Américano Dominicaine, Merci beaucoup de m'acceuillir.
Dominik-Amerikalı, burada okumama izin verdiğiniz için teşekkürler
Américano Dominicaine, aussi - Bien. - Vous venez d'où?
She is Dominik-Amerikalı
On a fouillé la décharge en République Dominicaine.
Dominik Cumhuriyeti'nde artık çöpleri karıştırdık.
À 70 cents de l'heure, ces 6,6 minutes sont payées 8 cents.
Dominik Cumhuriyeti'nde saat ücreti 0.70 dolardır 6.6 dakika 0.08 $ yapar.
Son dernier message indique qu'il allait à Cayo Concha, au large de la République dominicaine.
Onunla kurulan son uydu bağlantısına göre Dominik Cumhuriyeti açıklarındaki Cayo Concha'ya gidiyordu.
- Il vient de Cuba. - Les dominicains sont aussi bons mais autorisés. C'est moins drôle.
- Dominik puroları da iyi ama onlar yasal, yani zevkli değil.
Surtout des Dominicains ou des Haïtiens, enfin, plutôt de cette partie du globe.
Çoğunlukla Dominik ve Haitililer veya diğer ülkelerden gelenler.
J'ai atterri à Virginia Beach en revenant de la République Dominicaine.
Dominik Cumhuriyeti'nden dönerken uçağımı Virginia Sahiline indirdim.
Peacock a embauché des Dominicains.
Peacock'u Dominik'ten birileri kiralamış.
- Trinidad Mercantile, République Dominicaine.
- Trinidad Sanayi, Dominik Cumhuriyeti.
Et toi, d'où es tu ma jolie? Dominicaine.
Dominik Cumhuriyeti'nden.
Le policier au Dominick a dit que vous aviez mon sac.
Dominik'teki polis çantamın sizde olduğunu söyledi.
Je suis passé par ta chambre au Dominick, Clavo, et ta "mule" exotique vient de tuer une fille.
Dominik Otelindeki odanı biraz önce aradım Clavo. Egzotik kuryen bir kızı öldürmüş.
Je me suis fait passer pour un joueur dominicain.
İspanyolca biliyorum. Kapıdakilere Dominik'ten gelen yeni tutucu olduğumu söyledim.
Je t'ai attendue chez Dominik pendant une heure.
Dominick'in yerinde tam bir saat seni bekledim.
Je vais suivre la tournée du groupe de Dominick.
Belki bu yaz Dominik'in bando takımıyla tura çıkarım.
Il vient de la République Dominicaine et c'est un excellent joueur.
Dominik Cumhuriyeti'nden, muhteşem bir oyuncu.
- Il est dominicain.
Benim babam Dominik.
Voici la frontière entre Haïti et la République Dominicaine.
Burası, Haiti ile Dominik Cumhuriyeti arasındaki sınır.
La République Dominicaine.
Dominik Cumhuriyeti.
Il a fait une demande d'allocations chômage. Il logeait à la Mission de Saint Dominique De Guzman.
O zamanda işsizlik maaşı talep ediyormuş ve adresi Bloomsbury'deki Aziz Dominik Misyonuymuş.
Corée, St.
Kore. 1965'te Dominik Cumhuriyeti.
Il vient de République Dominicaine.
Dominik Cumhuriyeti'nden.
Allez, Dominik.
Hadi Dominik.
Et puis Toulouse. De Toulouse, Pampelune, la Puerta de la Reina, le Rio Agra, le monastère Santa María del Crucifijo, Logroño, la cathédrale de la Redonda,
Sonra Toulouse'a, oradan Pablona'ya la Quente de Reina'ya, Agra'ya Santa Maria Manastırı'na Logrono'ya, la Ronda Katedrali'ne la Vicho'ya, Kartaca'daki Aziz Dominik'e Burgos'a, Aziz Antonio Meydanı'na Sahagûn, Leon, Aziz Isıdoro Kilisesi Insina Kilisesi, Sebredo... 500 den fazla resim çekmiştim.