Translate.vc / Francês → Turco / Donovan
Donovan tradutor Turco
1,414 parallel translation
Donovan le meneur.
Lider Donovan.
Donovan parti, vous êtes devenu le président du local 37.
Donovan'ın ölümüyle Local 37'nin başkanı sen oldun.
- Donovan?
- Donovan?
S'il te plaît, Donovan, essaie plus fort.
Lütfen! Söyle çabuk olsunlar!
- Christy Donovan.
- Kristie Donovan...
{ \ pos ( 192,205 ) } Donovan McNabb va nous faire un discours pour nous motiver.
Donovan McNabb, bize motivasyon konuşması yapacakmış.
Donovan McNabb.
Donovan McNabb.
Je suis Donovan McNabb.
Ben Donovan McNabb.
- C'était pas Donovan McNabb.
- O, Donovan McNabb değildi.
- C'était pas lui!
- O, Donovan McNabb değildi!
Donovan, mains en l'air!
Zane Donovan, ellerini kaldır!
L'attente du leader charismatique et tueur en série Donovan Shepherd, dans le couloir de la mort, va s'achever dans 20 minutes...
Karizmatik tarikat lideri ve kitle katliamcısı Donovan Shepherd'ın ölüm hücresindeki bekleyişi 20 dakika içinde son bulacak...
Donovan Shepherd est mort par injection mortelle à 12h04.
Donovan Shepherd saat 12 : 04 itibarıyle zehirli iğne ile öldü.
Donovan Shepherd était dehors.
Donovan Shepherd oradaydı
Donovan Shepherd avait du succès pendant un temps.
Donovan Shepherd bir zamanlar büyükmüş
Je m'intéresse à la biographie de Donovan Shepherd.
Donovan Shepherd biyografinizle ilgileniyorum
Si c'est au sujet Donovan Shepherd, je ne savais pas ce qu'il allait faire.
Bu Donovan Shepherd'la ilgiliyse, ne yapacağına dair bir fikrim yoktu.
Jenna Donovan, 21 ans.
Jenna Donovan, 21 yaşında.
Votre tireur de balles de tennis n'est pas responsable de la mort de Jenna Donovan.
Tenis toplarını fırlatan kişi Jenna Donovan'ın ölümünden sorumlu değil.
On m'a apporté le sac de Jenna Donovan qui était dans son vestiaire à l'agence.
Jenna Donovan'ın reklam ajansındaki dolabından alınan çantasından bunlar çıktı.
Qu'est-ce que ça à voir avec Jenna Donovan?
Peki Jenna Donovan'la bağlantısı nedir?
Le sac à main de Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ın çantasından.
Vous connaissez Jenna Donovan?
Jenna Donovan'ı tanıyor musun?
Donc tu es en train de dire que le corps de Jenna nous raconte une histoire différente, ce qui veux dire
Jenna Donovan'ın vücudunun farklı şeyler anlattığını mı söylüyorsun?
L'un d'eux a tué Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ı ikisinden biri öldürdü.
La mort de Jenna Donovan est un meurtre, pas un accident.
Jenna Donovan'ın ölümü bir kaza değildi, cinayetti.
On vous arrête pour le meurtre de Jenna Donovan.
Jenna Donovan'ı öldürmekten tutuklusun.
Je l'ai vu près du ruisseau avec Donovan.
Irmağın kenarında Donovan ile konuşurken gördüm.
" Le major Carter a dû écourter son apparition sur Inside Access avec Julia Donovan, car elle s'est sentie mal.
Binbaşı Samantha Carter'ın aniden rahatsızlanması üzerine dün Julia Donovan'ın sunduğu Inside Access programının yayını yarıda kesildi.
- Louie, Donovan, faites-la sortir d'ici.
- Louie, Donovan, çıkarın onu dışarı.
Notre avocate, Veronica Donovan...
" Avukatımız, Veronica Donovan...
- Donovan!
- Donovan!
- Ce n'est pas drôle, Donovan.
Hiç komik değil, Donovan.
En fait, j'ai répondu à la prière de Nick Donovan.
Aslında, Nick Donovan'ın duasına cevap vermiştim.
Malheureusement, à St. Donovans, ils sont plus tordus qu'une scoliose.
Ama ne yazık ki St.Donovan Lisesi'nde periyodik cetvel, insan omurgasından bile daha eğridir.
Ces géants étaient les piliers du conseil des élèves.
Bu kibar yarmalar, St.Donovan Lisesi Öğrenci konseyinin en önemli adamlarıydı.
Au moindre problème, le directeur convoquait les mêmes fauteurs.
St Donovan Lisesi'nde ne zaman bir sorun çıksa müdür hep aynı sabıkalı çocukları bir araya toplardı.
Bonjour, ici votre directeur, M. Kirkpatrick.
St.Donovan's, günaydın. Müdürünüz Bay Kirkpatrick konuşuyor.
Pour St. Donovans.
St.Donovan için!
Et sur cet accord...
Ve bu arada St Donovan'lılar.
Si demain le lycée St. Donovans disparaissait, ton regard serait le même.
Yarın St.Donovan Lisesi yok olsa yine de bana bakacakmışsın gibi bakışlarından.
Le lycée, c'est stressant.
St.Donovan'da öğrenciler hep baskı altındadır.
Pas les Sophie Donovan, mais il se passe des choses en douce.
Sophie Donovan'lar çıkmayabilir ama görmediğin çok şey var.
Tu es un bon gars.
"Donovan Murphy, IRA Güvenlik Şefi."
Hé, notre bonne vieille copine Tina O'Donovan, la concierge.
Bu oteldeki kapıcı arkadaşımız Tina O'Donovan.
- Vous vous souvenez de Tom Donovan?
- Evet. - Tom Donovan'ı hatırlıyor musunuz?
M. Donovan, merci d'être venu.
Mr. Donovan, geldiğiniz için teşekkürler.
M. Donovan a fait tout ce chemin, il nous fait une grande faveur, je crois qu'on devrait le laisser parler.
Mr. Donovan buraya kadar geldi. Bize bir iyilik yapıyor. Sanırım olayı anlatmasına izin vermeliyiz.
Zane Donovan.
Zane Donovan.
À toi, à St.
Sana, St.Donovan Lisesi'ne Paul Moore'a.
Voici Donovan.
Bu Donovan.