Translate.vc / Francês → Turco / Entrez
Entrez tradutor Turco
12,961 parallel translation
Entrez!
Gel!
Entrez donc.
Buyrun.
Entrez.
Gel.
Vous entrez chez les gens comme ça?
- İnsanların evine bu şekilde mi girersin? - Hayır.
Allez-y, entrez.
Girin.
Entrez, et je vous servirai un verre.
Gel sana içki de veririm.
Ouais, entrez.
Evet, geç içeri.
Vous entrez dans une scène de crime scellée.
Kapalı bir olay yerine giriyorsunuz.
Entrez.
İçeri gelin.
Entrez!
Gelin hadi!
Entrez, de Barville.
Buyur de Barville.
Entrez, d'Artagnan.
Gel içeri d'Artagnan.
Entrez!
İçeri!
Entrez!
İçeri girin!
Entrez donc.
İçeri geçsen iyi olur.
Entrez.
İçeri gir.
Entrez-les dans le système.
Sistemde aratın.
Entrez.
Buyur.
Entrez!
Girin!
Entrez. Asseyez-vous.
Lütfen içeri geçin, oturun.
- Entrez!
- İceri girin!
- Entrez.
- İçeri girin.
Elle a dit : "Entrez."
İçeri girmemizi söyledi.
Entrez.
İçeri gel.
Scott, entrez.
Scott, içeri gir.
Entrez.
Girin.
- Je vous en prie, entrez.
- Lütfen gel.
- Entrez!
- Girin!
Entrez!
- Çocuklar, içeri gelin!
Oui, ok, entrez.
Evet, tamam, gel.
Whitley, entrez.
Whitley, cevap ver.
Entrez donc.
İçeri gel.
Entrez!
Hadi.
Allez, entrez!
Sorun yok, hadi.
Vous qui entrez ici, abandonnez toute espérance.
"İçeri girenler dışarıda bırakın her umudu." *
Entrez.
- İçeri buyrun.
Je vous vois traîner ici, mais vous n'entrez jamais.
Etrafta gördüm hep seni ama bir kez girmedin içeri.
Entrez!
İçeri gelin!
- Entrez.
İçeri gelin.
Vous, seul, entrez.
Sadece sen içeri girebilirsin.
Vous entrez?
Kontrol ettik mi?
- Le soleil du matin! - Entrez.
Genç çift evlerinin bodrumunda...
Le frappe où ça fait mal. - Entrez, Rat Man,
Bir adamın su basıncıyla dalga geçmemelisin..
Ou dites quelque chose la prochaine fois que vous entrez dans une pièce.
Ya da bir odaya girdiğin zaman ses çıkar.
- N'entrez pas là.
- Bay Hitler, oraya girmeyin!
Entrez.
Gir.
On frappe. Entrez.
İçeri gir.
Bravo, entrez.
Bravo, cevap ver.
Entrez.
Buyurun.
N'entrez pas!
İçeri gelmeyin!
- Entrez.
Girin siz.