Translate.vc / Francês → Turco / Evelyn
Evelyn tradutor Turco
1,377 parallel translation
Où est ma fille, Evelyn Doyle?
Kızım nerede, Evelyn Doyle?
Evelyn, ton père est venu te voir.
Evelyn, baban seni görmeye gelmiş.
Je m'appelle Desmond Doyle, père d'Evelyn Doyle, placée chez vous sans mon consentement. Je demande le retour immédiat de ma fille.
Ben Desmond Doyle... rızam olmadan sizin bakımınıza alınan Evelyn Doyle'un babası kızımın derhal iade edilmesini talep ediyorum.
"La petite fille aux joues roses de Desmond, Evelyn..."
"Desmond'ın gül yanaklı küçük kızı, Evelyn...."
- Merci, Evelyn.
- Sağol, Evelyn.
En l'absence de cet accord, Evelyn Doyle et ses frères resteront placés jusqu'à l'âge de 16 ans.
Bu onayın olmadığı göz önüne alınarak, Evelyn Doyle ve kardeşlerinin... 16 yaşına gelene kadar koruma altında kalmasına karar verildi.
... que votre fille Evelyn et vos deux garçons sont placés illégalement.
... kızın Evelyn ve iki oğlun kanuna aykırı bir şekilde tutuluyorlar.
Le visage d'Evelyn était plein de bleus.
Evelyn'in suratı darbelerden yara içinde kalmıştı.
Evelyn Doyle.
Evelyn Doyle.
Evelyn Doyle, te souviens-tu de la fois où tu as trébuché dans le couloir de Saint-Joseph, et où tu es tombée en t'abîmant le visage?
Evet, Evelyn Doyle... St. Joseph'de, koridorda tökezleyip, merdivenlerden düşerken... suratını çarptığın zamanı hatırlıyor musun?
Je sais que ce doit être impressionnant pour toi, Evelyn, d'être une petite fille devant tout ce monde.
Senin gibi küçük bir kızı için böyle büyük bir mahkemede olmak... biraz ürkütücü Evelyn, biliyorum.
Evelyn Doyle, t'imagines-tu que la cour va croire qu'après ce qu'elle t'a fait,
Evelyn Doyle... mahkemenin sana bunu yaptıktan sonra bile...
Evelyn, dis-nous ta prière.
Evelyn, nasıl dua ettin?
Merci, Evelyn.
Teşekkürler, Evelyn.
J'ai également remarqué les liens d'amour et d'affection qui unissent Desmond et sa fille Evelyn, laquelle m'a impressionné autant que vous, j'en suis sûr,
Ben de farkettim, Doyle ve kızı Evelyn... arasındaki sevgi ve bağlılık... beni, ve eminim ki herkesi, çok etkiledi.
... contrairement aux Anglais, nous, Irlandais, avons une Constitution écrite pour qu'en accord avec la prière d'Evelyn Doyle,
Lütfen Tanrım... İngilizlerden farklı olarak... biz İrlanda'lıların bir anayasası var... böylece, Evelyn Doyle'un duasındaki şu sözler gerçek oluyor :
Evelyn a gagné.
Evelyn kazandı.
Evelyn, Maurice, Dermot, venez tous vous asseoir.
Evelyn, Maurice, Dermot, Gelin oturun.
- En Europe avec son père et Andie. Génial.
Evelyn, şükranlarımızı sunar mısın?
- Evelyn, aimeriez-vous dire réciter la béndicté?
Duaya giriş konuşmasını yapmanın benim için sakıncası yok, Gale.
Merci Evelyn.
Teşekkürler Evelyn. Hayır.
Evelyn, voici Philip.
- Evelyn, bu Phillip.
- Evelyn, on devrait probablement...
- Evelyn, biz artık- -
Et après ce qu'elle avait dit?
Evelyn'in söylediği şeyden sonra.
Evelyn Ann Thompson.
Evelyn Ann Thompson.
Sinon, toi et Evelyn pouvez aller à Record City et papoter.
Tanımazsan Evelyn'le Record City'ye gidip konuşursunuz.
Evelyn, qu'est-ce qu'il y a?
Evelyn, ne oldu?
- Evelyn.
- Evelyn.
- Evelyn, laissons tomber, d'accord?
- Kapatalım bu konuyu.
Evelyn, je t'en prie.
Evelyn, lütfen.
Ne t'en fais pas. Je ne vais pas bousiller tes trucs.
Merak etme Evelyn, projeni bozmayacağım.
Evelyn, laisse-moi te donner un bon conseil... Ne vieillis jamais.
Evelyn, sana bir öğüt vereyim hayatım, sakın yaşlanma.
Bon sang, Evelyn, lève-toi!
Lanet olsun, Evelyn, kalk.
Lève-toi.
Evelyn, kalk.
- Evelyn, je t'en prie.
- Evelyn, yapma.
Écoute, je suis enregistrée sous Evelyn Waugh.
- Pekala, dinle, Evelyn Waugh'un altındayım.
- Evelyn Waugh?
Evelyn Waugh?
Evelyn Waugh était un homme.
Evelyn Waugh erkekti.
On peut imaginer qu'Evelyn Waugh ou Somerset Maugham écrivent ça, en faisant une remarque sur le caractère des Anglais,
Evelyn Waugh veya Somerset Maugham'ın İngiliz karakteri... üzerine yazdığı bir izlenime benziyordu bence.
Excusez-moi, est-ce qu'Evelyn Shelby est ici?
Afedersiniz, Evelyn Shelby burada mı?
Je suis Evelyn.
Evelyn Benim.
Evelyn, mon ex-mari était un alcoolique violent.
Evelyn, eski kocam tam bir ayyaştı.
Je ne comprends pas comment vous avez pu l'oublier, Evelyn.
Onu nasıl unutabildiğini hala anlayamıyorum Evelyn.
Vous ne pouvez pas fuir votre fille, Evelyn.
Herşeyi bırakıp gidemezsin Evelyn.
Lass est avec Evelyn Shelby.
Las, Evelyn Shelby'yle içeride.
Aurait-il pu vous mentir, Evelyn?
Yalan söylemiş olabilir mi Evelyn?
Nous retrouverons Charly Winters, Evelyn.
Charlie Winters'ı bulacağız Evelyn,
Charlie, c'est Evelyn Shelby qui nous a mené à vous.
Charlie, Evelyn Sheby bize senden bahsetti.
Evelyn, tu en as entendu parler?
Evelyn, sen duydun mu olayı?
Evelyn.
Evelyn.
Evelyn!
Evelyn.