Translate.vc / Francês → Turco / Firefly
Firefly tradutor Turco
119 parallel translation
Fredonia a besoin d'un nouveau chef progressif. D'un homme comme Rufus T. Firefly!
Freedonia'nın ileri görüşlü, yeni bir lidere ihtiyacı var, aynen Rufus T. Firefly gibi!
Rufus T. Firefly!
Rufus T. Firefly!
Fredonia ne recevra l'argent que si Firefly devient chef de l'Etat!
Freedonia paraya sadece Firefly devlet başkanı olursa kavuşur.
FIREFLY CHEF DE L'ETAT DE FREDONIA
FIREFLY FREEDONİA DEVLET BAŞKANI
J'ai entendu dire que Mme Teasdale a un faible pour Rufus T. Firefly.
Duyduğuma göre, bayan Teasdale Rufus T. Firefly'den hoşlanıyormuş.
Firefly nous en a empêché.
Firefly bizi engelledi.
Etes-vous sur la trace de Firefly?
Firefly'ın izinde misiniz?
Nous savons tout sur Firefly. Regardez.
Firefly hakkında herşeyi biliyoruz.Bakın.
Racontez-moi ce que vous savez de Firefly.
Firefly hakkında bildiklerinizi bana anlatın.
J'ai besoin de preuves contre Firefly.
Firefly'a karşı bilgiye ihtiyacım var.
Nous avons surveillé la maison de Firefly. Il n'est pas sorti.
Pazartesi Firefly'in evini gözetledik ama dışarı çıkmadı.
Donc vous n'avez pas filé Firefly!
O halde Firefly'i gözetlemediniz!
Firefly n'a pas de femme.
Firefly evli değil. - Değil mi?
Pourrez-vous pincer Firefly?
Firefly tuzağımıza düşecek mi?
Que sais-tu de Firefly?
Firefly hakkında ne biliyorsun?
Dès qu'elle est prête à dire oui. Firefly débarque.
Tam evet diyeceği anda Firefly ortaya çıkıyor.
Son Excellence Rufus T. Firefly!
Sayın Ekselansları Rufus T. Firefly!
Personne ne traitera un Firefly de parvenu!
Firefly'a kimse sonradan görme diyemez!
Le "Mayflower" était plein de Firefly et de frelons.
"Mayflower" Firefly'lar ile haşaratlarla doluydu.
Les Firefly étaient en haut et les frelons sur les Firefly.
Firefly'lar yukarıda, haşaratlar da Firefly'lerin üstündeydi.
On n'attrape Firefly que deux fois.
Firefly'ı ancak iki kere aldatılır.
Un Firefly n'oublie jamais.
Bir Firefly hiç bir zaman unutmaz.
Firefly?
Firefly mı?
Son Excellence Rufus T. Firefly.
Sayın Ekselans Rufus T. Firefly.
Nous pleurerions Firefly s'il devait mourir.
Firefly ölürse, onun için ağlarız.
Je me remettrai la médaille Firefly.
Firefly madalyası alacağım.
Rufus T. Firefly. Retransmis grâce au soutien de l'ennemi...
Ben Rufus T. Firefly, düşman tarafından desteklenen...
Firefly.
Firefly burada.
Si mon gars rappelle, dis-lui de parier 50 $ sur Firefly, dans la cinquième course.
O herif tekrar ararsa beşinci ayaktaki Firefly'ın kazanmasına 50 dolar yatır. 50.
Firefly a gagné.
Firefly bugün iyi koştu.
Firefly 1, annulez le décollage!
- Evet efendim, ne olduğunu anlamıyorum... - Ateşböceği 1, iptal, uçuş iptal.
Un groupe de Firefly Girls étaient là le mois dernier.
Geçen ay bir grup Ateşböceği Kızı buraya geldi.
Aujourd'hui, une Firefly Girl de Santa Fe... a accusé le Président d'inconduite sexuelle.
Teşekkürler, Richard. Bugün Santa Fe'li bir Ateşböceği Kızı Başkan'ı cinsel tacizle suçladı.
- Une Firefly Girl.
- Ateşböceği kızını.
Il a baisé une Firefly Girl.
Ateşböceği kızını becermiş.
Le Times a mis l'histoire des Firefly dans la rubrique Style.
Times Ateşböceği kızını moda bölümüne koymuş.
Personne ne mentionne la Firefly Girl.
Ateşböceği kızından bahis yok.
"Firefly".
Ateş böceği.
Le prochain arrêt se fera à la gare des Lucioles Brillantes.
Parlak - Halka Firefly.
La gare des Lucioles est toujours ignorée.
Firefly istasyonu çok sık ziyaret edilmez.
Et elle provient de la planète aux Lucioles!
Parlak - Halka Firefly'den geliyor.
C'est toi qui a détruit la planète aux Lucioles?
İselle ve Parlak - Halka Firefly sen mi yok ettin?
Je m'appelle Firefly.
İsmim Firefly.
- Pourquoi Firefly vous poursuit?
- Firefly neden peşinde?
Si tu t'inquiètes pour Firefly...
Eğer Firefly yüzünden endişeliysen...
Je dois trouver Firefly avant qu'il ne frappe à nouveau.
Yeniden saldırmadan önce Firefly'ı bulmalıyım.
Tu étais top, mais cette histoire t'a propulsée au sommet.
Güzelim, zaten popülerdin ama bu Firefly olayından sonra tavan yaptın.
L " Abeille Blonde, la Luciole, la Mante Religieuse- - Dingue de nain macaroni avec mon- - Vénérable tradition des sorciers, chamans et autre visionnaires... qui ont développé et perfectionné l'art du voyage dans les rêves... le soi-disant état de rêve éveillé... où en contrôlant consciemment ses rêves... on peut découvrir des choses... au-delà de la capacité de notre état de veille.
Blonde Bee, Firefly, Praying Mantis deli, korkak, muhallebiciler, bununla büyücülerin, şamanların ve diğer bilicilerin saygıdeğer gelenekleri berrak rüya durumu denilen düşte yolculuk sanatını geliştirip kusursuzlaştıranlardır bilinçli olarak düşlerini denetleyip uyanıkken sahip olduğun anlama yetinin ötesindeki bazı şeyleri keşfedebilirsin.
- Firefly.
- Firefly
Le Firefly est bien conçu.
Gerçeği bilmesini istemezsin.
Mais si tu les assembles, tu obtiens un Firefly.
Ama bir araya getirirsen, bir Firefly çıkıyor ortaya.