English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Forget

Forget tradutor Turco

156 parallel translation
- Jerry, don t forget.
Jerry şunu unutma...
N'oubliez pas...
Hey, don't forget.
"Pinocchio" et "Forget Venice".
Pinokyo ve "Venedik'i Unut" vardı.
Formidable. Jamie, tu as vu "Forget Venice"?
Harika. "Venedik'i Unut" u görmüş müydün Jamie?
M. Forget.
Bay Forget mi?
"For-jhay". C'est français.
"Forget." Fransızım.
Ah, M. Forget. Vous avez le fauteuil 5C.
Mösyö Forget, 5-C'de oturuyorsunuz.
M. Forget... prenons les bonnes dispositions.
Forget, işi bitirmenin zamanı geldi.
Qu'est-ce qui retient Forget?
Forget'nin işi niye bu kadar uzun sürdü?
N'oubliez pas d'apporter votre argent.
Don't forget to bring your money.
Je ne pourrai jamais l'oublier.
I'll never be able to forget it.
- Forget Shuko.
- Shuko'yu unut.
- Forget Shuko!
- Shuko'yu unut!
Allons-y, Forget.
Gidelim.
Nous avons été fort surpris l'inspecteur Forget et moi-même en commençant notre enquête de nous apercevoir que la victime était quelq'un de très important dans le milieu
Biz, kurbanın moda dünyasından önemli biri olmasına çok şaşırdık.
Vous êtes en train de me contredire, Forget?
Bana karşı mı çıkıyorsun.
N'oubliez pas de le dire
# Don't forget to say you will
/ / I won t forget so don t forget / /
/ / I won'tforget so don'tforget / /
Oublie pas la salopette peinturlurée. ça va être difficile.
Don't forget the paint-covered overalls. Well it's going to be difficult.
bon, oublie ce que j'ai dit.
Right. Forget what I said.
C'est décidé, Jake c'est de l'histoire ancienne
Here I go, I'm gonna forget about Jake
N'oublie pas notre accord.
Don't you forget our deal.
Je vais te faire oublier que t'as pas été élue reine.
Yeah! I'll make you forget all about losing prom queen.
Easy listening Forget the loony on the loose
Easy listening Forget the loony on the loose
No, forget it.
Bana mavi ver.
You made me forget myself.
Kesikb @ s
* Sometimes these eyes * * forget the face they re peering from *
Bazen bu gözler, baktıkları yüzleri unuturlar.
And don t look back Forget about tomorrow
Geriye bakma Yarını unut
And'I forget always things and c'? people we campaign and I exploits.
Sürekli, bir şeyleri unuturum, herkes ona bağlıdır ve ondan yararlanır.
And I : "God, Krist at least not you have defined a fucking heroin who kills her newborn or forget in a taxi!"
Ve ben dedim ki : "Tanrım, Krist en azından sana eroin bağımlısı demiyorlar bebeğini öldüreceğini ve onu takside bırakacağını söylemiyorlar!"
"You'll enjoy it forget."
"Unutma, tamam mı?"
How could I ever forget
Nasıl unutabilirim ki
# But don t forget the robot #
Ama sakın robotu unutmayın
And I forget to do
Ne yapacağımı bilemiyorum
N ° Forget lui, Billy.
Hayır. Unut, Billy.
You'll forget the sun
* Güneşi unutacaksın
On va rien régler du tout, bordel.
Forget it. Kendi aramızda hiçbir şeyi halletmiyoruz.
Merci pour cette interprétation exaltante de "Forget Me".
Bu heyecan verici "Unut Beni" yorumu için.
Forget.
Boşver dostum.
* So don t forget * * to breathe *
"O yüzden nefes almayı unutma."
* Don't forget to breathe *
"Nefes almayı unutma."
* Don't forget to * * Breathe *
"Nefes almayı unutma."
* But don t forget to breathe *
"Ama nefes almayı unutma."
* Don't forget * * to breathe *
"Unutma..." "... nefes almayı. "
* So don t forget * * to *
"O yüzden nefes almayı..." "... unutma! "
Fleur près de la fleur, mes amis, forget-me-pas de violettes et.
Yan yana çiçekler, arkadaşlarım, Unut Beni çiçeği ve menekşeler.
Don't forget your toilet paper.
Aman, gazeteni ihmal etme!
Damages Saison 3 Épisode 06 Don't Forget To Thank Mr.
"Bay Zedeck'e Teşekkür Etmeyi Unutma" Çeviren :
Venez avec nous.
Forget.
Bix, c'est fini.
Forget Bix.
Hier on est montés ensemble dans une voiture et tu n'as pas tenu ta promesse.
Sevdiğin insanlara, Mateo. Or did you forget that last night we snuck into a car together? .............................

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]