Translate.vc / Francês → Turco / Gallardo
Gallardo tradutor Turco
53 parallel translation
Pas meilleur que Gallardo!
Ama Gallardo'dan daha büyük olamaz!
Gallardo était le meilleur.
- Gallardo büyük bir boga avcısıydı.
Avec sa cape... et sa muleta Gallardo était fantastique.
- Kılıcı ve pelerini ile Gallardo bir fenomendi. Ah, hayir.
Gallardo était le plus grand torero.
- Gallardo tüm zamanlarin en büyük matadorudur.!
Il s'appelle Gallardo.
bahsettigi kisinin ismi Gallardo.
Gallardo!
Gallardo.
Les Gallardo et les Miuras... s'entre-tuent depuis des générations.
Gallardo erkekleriyle Miura bogalari arasinda her zaman bir rekabet olmustur. Hep biribirlerinin nesillerini öldürdüler.
Il n'y a qu'un matador.
| Bu çetede sadece bir Matador var, ve adı da Juan Gallardo.
Il fait l'éloge de nouveaux toreros... dont Juan Gallardo.
makalede Juan Gallardo'da dahil birilerini... övüyor.
C'est moi.
- Gallardo benim!
"Un nouveau étonnant : Juan Gallardo".
Bu sezon en umut verici kişi Juan Gallardo'ydu.
On s'est battu avec Juan.
- Juan Gallardo ile ilk karşılaştığımızda kavga etmiştik.
Juan Gallardo!
Juan Gallardo!
Juan Gallardo, matador!
"Juan Gallardo, Matador de Toros."
Vous ne pouviez pas choisir un autre jour? C'est son premier combat dans sa ville natale.
Don't you know any better than to bring your brats here today of all days... when Senor Gallardo is about to make his first formal appearance... in his hometown?
Ce que j'ai de plus cher, offert par Juan Gallardo.
Bu yara bana Juan Gallardo'dan verilen en güzel hediyedir.
"Avant Gallardo" ou "Après Gallardo".
Gallardo'dan önce ve Gallardo'dan sonra.
Juan Gallardo.
Adı Juan Gallardo.
"Merci de m'avoir dédié ce taureau, hier."
Ne diyor? SenorJuan Gallardo, dünkü boğayı bana ithaf ettiğiniz için teşekkür ederim ".
S'il est tout le temps dehors... c'est que rien ne le retient ici.
Gallardo'nun neden bütün vaktini Plaza Alfaro'da geçirdiğini bilmek istiyorsanız... | cevabı basit : evde yapacağı hiçbişey yok.
Que puis-je vous offrir?
Senora Gallardo, size bir şey ikram edebilir miyim?
Juan Gallardo me doit un an de salaire.
İşin aslı Gallardo bana bir yıllık para ödedi.
Gallardo a encore un contrat. La corrida de dimanche prochain.
Gallardo'nun pazar gün ki müsabaya çıkacağını biliyorum - sözleşmesi devam ediyor.
Gallardo n'a rien dans le ventre.
İşin aslı Gallardo bir kedi gibi tırsaktır.
L'épouse du roi du frigo.
Martin Gallardo'nun karısı, donmuş et kralı.
Commandant Sherman. Sergent Gallardo.
Komutan Sherman, Çavuş Gillard.
Holden et Gallardo sont certes les plus grands voleurs du monde... enfin, forbans.
Teğmen Holden ve Çavuş Gillardo kesinlikle dünyanın en büyük hırsızları. Arakçıları diyelim.
José Gallardo Raúl García
Jose Gallardo Raul Garcia
Irene Gallardo.
Irene Gallardo.
Notre concurrent est la Weltech Corporation... de Manny Sequiera et Hector Gallardo.
Çünkü bütün rakiplerimiz burada. En büyük rakibimiz Weltech Şirketi. Manny Sequiera ve Hector Gallardo tarafından yönetiliyor.
Je suis Escobar Gallardo, le petit ami de Celia.
Ben Escobar Gallardo, Celia'nın erkek arkadaşı.
C'est le señor Gallardo.
Sinyor Gallardo.
Je suis Escobar Gallardo.
Adım Escobar Gallarado,
Quand tout le monde saura que j'ai tué Escobar Gallardo, je serai un roi. Un putain de roi!
Eğer içeride herhangibiri Escobar Gallardo'yu öldürdüğümü öğrenirse, kahrolasıca bir kral olurum, bir peygamber!
Pourquoi Escobar Gallardo vous enverrait un jambon comme cadeau de Noël?
Escobar Gallardo'nun size Noel hediyesi gibi bir şey neden gönderdiği hakkında fikri olan var mı?
Mme Gallardo.
Bayan. Gallardo.
Gala Gallardo.
Gala Gallardo.
Vous avez beaucoup souffert, Mme Gallardo, mais la dernière fois que j'ai accepté une mallette pleine d'argent de votre mari, on m'a injecté du BOTOX dans la bite.
Çok fazla şey yaşadığınızın farkındayım, Mrs. Gallardo, fakat kocanızdan en son içi para dolu bir çanta aldığımda, sikimden botoks iğnesi yemiştim.
Je suis Escobar Gallardo.
Ben Escobar Gallardo.
Quoi qu'il en soit, dites bonjour à Domingo Gallardo Molina.
Her neyse. Domingo Gallardo Molina'ya merhaba deyin.
Elliott Gallardo, fumeur de crack récemment libéré sur parole.
kısa bir süre önce şartlı tahliye oldu.
Je suis Escobar Gallardo, l'ancien patron de Silvio Perez.
Ben Escobar Gallardo. Silvio Perez'in eski patronuyum.
Je suis Aurelia Gallardo, la fille d'Escobar Gallardo.
Ben Aurelia Gallardo. Escobar Gallardo'nun kızıyım.
Je suis née dans le monde d'Escobar Gallardo.
Gözlerimi Escobar Gallardo'nun dünyasında açtım.
- Vous avez des liens avec Escobar Gallardo.
- Ancak Escobar Gallardo ile bağlantısı olanlardan.
Lamborghini.
Lamborghini Gallardo Spider.
Donnie était sous le cartel Gallardo en dehors de Tijuana.
Donnie Tijuana'daki Gallardo kartelinin içindeydi.
Vous venez avec nous, j'espère.
Senor Gallardo, umarım bize katılırsınız.
La señora Gallardo.
Senora Gallardo sizi görmek istiyor.
Le cadavre d'Irène Gallardo se trouve sur la route de Cananea.
Irene Gallardo'nun cesedi Cananea otobanı üzerinde.
- Hector Gallardo, s.v.p.
Hector Gallardo lütfen.