Translate.vc / Francês → Turco / Giza
Giza tradutor Turco
78 parallel translation
Ici, sur le plateau de Gizeh, s'élèvent les plus grandes constructions jamais réalisées par l'homme.
Burada Giza platosunda insanoğlunun en görkemli başarısı yükseliyor.
Pyramides de Gizeh Le Caire, EGYPTE
Giza'daki Piramitler Kahire, MISIR
A Giza, sur le plateau, 1928.
Giza Platosu, 1928.
C'est une réplique de la Grande Pyramide de Giza.
O kadar basit değil. Bu Giza'daki büyük piramidin bir kopyası.
Il y a une erreur dans la Grande Pyramide de Gizeh. Des prophètes l'ont vue comme une erreur de calcul dans l'année calendaire.
Büyük Giza Piramitleri'nde kasti bir hata var, bazı kahinlerin, gerçek takvim yılını hesaplama'da yapılan... bir yanlış olarak bahsettikleri mimari bir anormallik.
C'est ce qui manquait à la digue de Giza.
Giza'daki kazıda eksik olan buydu.
Des Sept Merveilles de l'Ancien Monde, seules les pyramides de Gizeh subsistent.
Eski Dünya'nın Yedi Harikası efsanesine göre sadece Giza Piramitlerinin kalıntıları
Toutes le pyramides de Gizeh ont été bâties... en parfait alignement avec certaines étoiles.
Tüm Giza piramitleri bazı yıldızlarla mükemmel bir hizada yapılmış.
Des recherches dans les pyramides de Gizeh... ont révélé le talent des anciens architectes... dont les plans sophistiqués ont prévenus l'effondrement... des chambres intérieures et des couloirs.
Giza Piramitleri'ndeki araştırmalar bu geçit ve iç odaların çökmesini önleyen karmaşık tasarımların sahibi tarih mimarlarının ihtişamını gösterdi.
De nouvelles excavations ont mis à jour le système de support... des installations et aménagements... conçu pour les ouvriers des pyramides de Gizeh.
Yeni kazılar, Giza Piramitleri'ni inşa eden işçiler için yerleşimler ve imkanların destek sistemini açığa çıkarıyor.
Vous m'avez engagé pour traduire le cylindre trouvé à Giza.
Giza'da bulunmuş bir kartuşu tercüme etmem için beni sen işe aldın.
J'ai supervisé l'équipe qui a traduit le cylindre trouvé à Giza.
- Giza'daki kartuşu tercüme eden ekibin başındaydım.
La pyramide de Gizeh.
Giza piramitleri.
Dans une fouille à Giza.
Giza'da bir kazıda.
Si la méthode de Seth n, a pas changé, on sait certaines choses grâce aux fouilles de Gizeh.
Eğer Seth'in çalışma tarzı değişmediyse,..... Giza'daki kazılardan edindiğimiz kesin bilgiler var.
Vous avez trouvé celui de Gizeh.
Giza'dakini buldunuz.
Quand je l'ai mis, j'ai vu les pyramides de Giza.
Koluma taktığım anda Gize'deki piramitleri gördüm.
Quand il l'a mis, il a vu les pyramides de Giza et le temple de Karnak.
Bileziği takınca Gize'deki piramitleri, Karnak'taki tapınağı gördüğünü söyledi.
Étudiant la construction de la pyramide de Gizeh, dans le respect des procédures dictées par l'Accord temporel.
Burdaki bir gurup antropolog 2769'dan beri Büyük Giza Pramidinin yapısını incelemekte.
Selon le Dr Jackson, quand la porte de Giza a été enfouie il y a 2 000 ans, les Goa'ulds ont activé celle de l'Antarctique.
Dr. Jackson, 2000 yıl önce Giza'daki Yıldız Geçidi gömülünce Goa'uld'un Antartika kapısını açtığını varsaymıştı.
Notez l'utilisation de l'espace intérieur dans ce mastaba en travertin, situé dans une tombe près de Gizeh, construite sous le règne de Ramsès II.
Bu kireç taşı mastabada kullanılan boşluklar Giza yakınlarındaki bir mezarda bulunmuş ve II.
En comparaison les pyramides de Gizeh paraîtront de misérable pierre tombale.
Giza Piramitleri bizimkinin yanında yoksulların mezartaşlarıymış gibi gözükecek.
60 cm de plus que ceux de la pyramide de Gizeh.
Giza Piramiti'nin duvarlarından yarım metre daha kalın.
En 1928 à Gizeh en Égypte, des archéologues ont déterré un dispositif d'accès à d'autres planètes à travers un vortex spatiotemporel.
1928'de Giza, Mısır'da arkeologlar, dünya dışı bir cihaz buldular bu cihaz diğer gezegenlere, solucandeliği yoluyla altuzaydan yolculuk etmeyi sağlıyor.
Que diriez-vous si je vous dis que l'Air Force conduit actuellement des opérations top secrètes grâce à un engin de transport alien appelé la Porte des Étoiles, découverte au début du siècle à Gizeh, assez près des Grandes Pyramides?
Size Hava Kuvvetleri'nin dünyadışı bir ulaşım aygıtı olan "Yıldız Geçidi" ile gizli operasyonlar yaptığını söylersem nasıl bir tepki verirsiniz? 20 yy başında Giza'da Büyük Piramitler'in yanında keşfedilmiş.
Les pyramides à Gizeh, et le Parthénon à Athènes, et les dimensions de cette carte.
Giza'da ki piramitler ve Atina'da Parthenon'un içinde ve... ve bu kartın boyutları.
Nous avons effectué un balayage approfondi par satellite du plateau de Gizeh, à la recherche d'une signature énergétique correspondant à celle émise par le ZPM que nous avons trouvé près de Taonas.
Giza platosunu uydu taramasından geçirip Teonas'da bulduğumuz ZPM'in yaydığı enerjiye benzer bir işaret aradık.
A Gizeh en 3000 avant J.C.
Giza, MÖ 3000.
Un mois avant notre départ, une fouille archéologique a mis au jour un tombeau de la première dynastie près de Gizeh.
Buraya gelmeden bir ay önce Giza yakınlarında bir mezar bulundu.
Il y a un mois, une équipe d'archéologues de l'Université de Chicago a découvert une tombe de l'ancienne Egypte près de Gizeh.
Bir ay önce Chicago Üniversitesi'nden bir grup arkeolog Giza yakınlarında Eski Mısır dönemine ait bir mezar keşfettiler.
Cet anneau a été découvert dans les dunes d'Egypte, près de Gizeh.
Bu büyük halka Giza yakınlarında Mısır kumlarında bulundu.
Ensuite, direction Monte Carlo pour jouer aux cartes au Métropole *, et un détour par Gizeh juste pour regarder le soleil se lever au-dessus des Pyramides.
Ardından Monte Carlo'ya gidip biraz kâğıt oynarız. Oradan Giza'ya uçup, güneşin piramitlerin üzerinden doğuşunu izleriz.
C'est parce que les trois rois égyptiens qui ont construit les pyramides de Giseh ont imité ces étoiles, alors c'est comme une flèche devant nos yeux.
Mısır kralları, Giza piramitlerini o yıldızlara göre yaptırdığı için. Yüzümüze karşı tutulmuş bir ok var gibi.
J'ai gravé ton nom au sommet de la pyramide de Gizeh.
İsmini Giza'daki piramidin üstüne kazıdım.
Il s'avère que la grande pyramide de Gizeh a été volée et remplacée par une énorme réplique gonflable.
Giza Piramiti'nin çalındığı ve yerine devasa şişme taklidinin konduğu ortaya çıktı.
Je n'ai trouvé que des momies à Gizeh.
Tek bulduğum Giza'nın mumya olduğu.
La grande pyramide de Gizeh!
Giza Piramitleri! Evet.
Je suis allée partout où nous devions aller :
Birbirine bağlı olduklarını söyleyen tüm şehirlere gittim. Tibet, Angkor Giza Rapa Nui.
La Grande Pyramide de Gizeh est une des sept merveilles du monde antique.
Çeviri : bloodflower İyi Seyirler... Büyük Giza Piramidi Antik Dünyanın Yedi Harikasından biridir.
280 ) } \ h \ hBASE : 205 MÈTRES \ h \ h 280 ) } \ h \ hBASE : 210 MÈTRES \ h \ h
Meksika'daki Teotihuacan Piramidinin inşaatı Büyük Piramidin yarısı kadar olmasına rağmen 150 yıl sürmüştür. Ama Mısır bilimciler, Giza Piramidinin sadece 20 yılda inşa edildiğinde ısrarcıdır.
Ces murs magnifiquement taillés du Machu Picchu ressemblent étonnamment aux bâtiments entourant la Grande Pyramide de Gizeh.
Machu Picchu'daki güzelce işlenmiş bu duvarlar Büyük Giza Piramidini çevreleyen yapılar gibidir.
il y a trois pyramides principales.
Meksika'da, Giza'daki gibi üç ana piramit vardır.
la principale pyramide est précisément orientée.
Ve tıpkı Giza'daki gibi, ana piramit tam olarak hizadadır.
La Grande Pyramide de Gizeh est au centre de tous ces lieux anciens.
Büyük Giza Piramidi, tüm bu antik kentlerin merkezindedir.
non loin de Gizeh JUIN 2005 le père de Khéops.
Her şey, Mısır'da, Giza'nın yakınlarında Keops'un babası Snefru'nun Kırmızı Piramidinin dibinde başlıyor.
la Pyramide de verre du Louvre affiche les mêmes proportions que la Grande Pyramide de Gizeh.
Günümüzde, Louvre'daki cam piramit Büyük Giza Piramidiyle aynı oranları paylaşır.
Je ne sais pas pourquoi vous tenez à comparer cette pyramide et celle de Gizeh.
Niye bu piramitten Giza'ya atıfta bulunuluyor bilmiyorum.
Les proportions des deux pyramides sont très proches.
Cam piramidin oranıyla, Giza'daki piramidin oranı çok yakındır.
Il s'agit d'un modèle réduit de la Grande Pyramide de Gizeh.
Büyük Giza Piramidinin tam ölçekli modelidir.
Le sommet de la pyramide de Gizeh est tronqué.
Giza Piramidinin tepesi kayıptır.
La ligne qui va de l'île de Pâques à Gizeh fait partie d'un cercle de 40 000 km de long.
Paskalya Adasından Giza'ya çekilen düz bir çizgi aslında 40000 kilometrelik bir dairenin parçasıdır.