English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Hustle

Hustle tradutor Turco

73 parallel translation
Tu fais le New York Hustle, le Latin, ou quoi?
New York figürünü mü yapıyorsun, yoksa Latin mi?
Tu connais le Tango Hustle?
- Tango figürünü biliyor musun? - Evet.
- Tu te rappelles le Freak? - Et le Hustle? Ou le Bump...
- Evet, itişmek ve çarpışmak.
Ca c'est pour Charlie Hustle
Evet, bu Charlie Hustle için tamam mı?
J'ai appris le Hustle à Nick en moins d'une heure.
Nick'e "the hustle" ı nasıl yapacağını bir saatten az bir sürede öğrettim.
Hustle! Burke, donne-moi une mise à jour!
Burke, bana en son veriyi ver!
Déchirez-vous, putain!
Let's show some goddamn hustle!
Et si on allait danser, ce soir?
Biliyor musun? Bu gece Hustle yapmalıyız.
Ce soir, on va danser le "Hustle".
Bu akşam Hustle yaparız.
C'est Do The Hustle.
- Biraz Hustle numarası yapıyorum. - Hustle mı?
Jane, dansez avec moi.
Jane? Benimle Hustle yap.
On a juste dansé et ils ont débarqué.
Sadece Hustle yapıyorduk.
- Ils dansaient.
- Hustle yapıyorlardı.
- Tu n'aimes pas Do The Hustle?
- Hustle da mı sevmiyorsun?
Si je t'aide, tu danseras une dernière fois avec moi?
Eğer kontratını iptal edersem, benimle yine Hustle yapar mısın?
Je peux t'emmener dans un endroit plus vieux.
Hustle yapabileceğimiz daha olgun bir yere gidelim.
- On leur fait un petit "Hustle"?
- Onlara Hustle yapmayı gösterelim mi?
- Tu sais danser le "Hustle"?
- Hustle yapmayı biliyor musun?
Ouais! Je rêve! Il m'a demandé si on avait apporté à manger.
Evet, Charlie Hustle yiyecek bir şey getirip getirmediğimizi soruyor.
Allez, a little hustle!
Hadi, biraz çabuk!
Moi j'ai mis "hungry like the wolf." et lui "the hustle."
Ben de "Hungry Like The Wolf" var. Onda "The Hustle".
- J'ai l'esprit d'équipe, cousin.
Charlie Hustle.
Pourquoi ne pas danser le disco-swing?
Neden hustle yapmıyoruz? Hustle'ın nesi var?
Parce que le disco-swing est une danse idiote, et que je veux danser le tango.
Çünkü hustle salak bir dans ve ben tango yapmak istiyorum.
Je danse le disco-swing!
Hustle yapıyorum. - Evet.
Il danse très bien le disco-swing!
- Harika hustle yapıyor. - Ters yüz ediyor.
So l hustle
O yüzden üçkağıtçılık yapıyorum
So l hustle its a hustler s ambition Close your eyes, listen, see my vision
O yüzden üçkağıtçılık yapıyorum Üçkağıtçının amacı bu Gözlerini kapa, dinle, hayalimi dinle
Les 70's avaient leur "Hustle".
70'lerde disko.
Je danse très bien le hustle.
Yani uğraşacağım.
Je ne vais pas vous dire que je suis Charlie Hustle.
Bakın, Charlie Hustle olduğumu söyleyecek değilim.
{ \ pos ( 192,210 ) } Le meilleur au Hustle *.
Şuna bak. Hustle dansı.
- "Le Hustle"?
- Hustle mı?
- Le Hustle.
- Hustle.
- Il y a "Sans aucun doute" à 20 h 30.
Real Hustle 8.30 da.
Y a Sans aucun doute.
The Real Hustle var bugün.
"On lui donna le surnom de Charlie Hustle..."
"Saldırgan Charlie lakabını hak etti..."
Il dansait et tout son corps était agité.
- Hustle dansı yapıyordu. Manzarayı hayal et.
Vite, Carol.
Hustle, Carol.
Je préfère Joey l'Ouragan.
Aslında Joey Hustle'ı tercih ederim.
Ok, j'enverrai Tim et Rachel pour faire ça, et tu prends quelques jours,'Charlie Hustle'. ( Surnom d'une légende du baseball américain )
Tamam, Tim'le Rachel'ı yollarım ve sen de birkaç gün işe gelmezsin, Charlie Hustle.
Tant que c'est pas le marcel de Terrence Howard dans Hustle et Flow. - C'est pas ça.
Terrence Howard'ın Hustle ve Flow'da * giydiği kolsuz gömleğe veriyor olmasan iyi olur.
Dépêche!
Hustle!
Après la pause, les mecs commenteront le film American Bluff.
Reklâmlardan sonra, American Hustle'ı inceleyecekler.
Maintenant, qui est prêt pour un petit hustle and flow? Qu'est-ce que c'est?
- Pekala, itiş kakışa kim hazır?
On fait le Hustle?
İtişmeyi yapalım.
West-hustle 60-Comanche-droite.
Spread West Hustle...
60-Comanche?
West Hustle, 60... 60 Komançe.
A little hustle!
Biraz çabuk!
En votre honneur, Percy.
- Senin onuruna yapıyorum Percy Jones. Sen hustle'cı değilsin.
Où est Joey l'Ouragan?
Ama Joe Hustle nerde? Billy, merhaba, bakabilir miyim? Bir değişilik yapacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]