Translate.vc / Francês → Turco / Ibañez
Ibañez tradutor Turco
40 parallel translation
Je suis Alicia Marnet Ibañez.
İsmim Alicia Marnet Ibañez.
Ibañez et Dante, ils ont tout préparé avec mes hommes.
Sizin söylediklerinizi! Ibañez ve Dante, adamlarım herşeyi ayarlıyor.
— Bonjour, Ibañez.
- Merhaba, Ibañez.
Dites à Ibañez que c'est prêt, qu'il y en a 5 de plus.
Ibañez'e hazır olduğunu söyle, 5 taneden fazla var.
Je ne peux pas attendre plus longtemps, Ibañez, et vous le savez!
Daha fazla bekleyemeyeceğimi sen de biliyorsun!
M. Ibañez!
Bay Ibañez!
Mme Reballo, mon mari, Roberto Ibañez.
Bayan Reballo, eşim Roberto Ibañez.
Et le lancer sur Raúl Ibañez. 1er strike.
Atış Raúl lbañez'e. lska bir.
Fausse balle au pied d'Ibañez, à 0 et 2.
lbañez'in ayağına faul atış geldi.
Notre président, le Colonel Carlos Ibañez del Campo assure que l'équilibre des comptes n'a jamais été aussi stable qu'aujourd'hui.
Cumhurbaşkanımız, Albay Carlos Ibáñez del Campo... devlet hazinesinin hiç daha iyi durumda olmadığını açıkladı.
Avec Ibañez, on court à une dictature fasciste.
Ibáñez faşist bir diktatörlüğe doğru gidiyor.
" Sur ordre d'Ibañez, les carabiniers
" Ibáñez'in emirleriyle, polis...
- À mort, Ibañez!
- Ibáñez'e ölüm!
Vous voulez tuer Ibañez.
Ibáñez'i öldürmek istiyorsun.
D'abord, vous êtes juif, et c'est à un Chilien de le tuer, ensuite, vous êtes vieux et moi je suis jeune, et puis celui qui tuera Ibañez entrera dans l'Histoire.
Birincisi, sen bir Yahudi'sin. ... ve onu bir Şilili öldürmeli. İkincisi sen yaşlısın, ben de gencim.
- Il était à mon père, un journaliste qui a critiqué Ibañez.
- Babamındı. O, Ibáñez'i eleştiren bir gazeteciydi.
Le fascisme avec Ibañez!
Nazizm, Ibáñez içindir!
Incapable de résoudre la crise, Ibañez a renoncé au pouvoir.
Krizi çözmekte aciz olan Ibáñez, erkinden feragat etti.
Tu as trouvé en Ibañez tout ce que tu admirais chez Staline.
Stalin'de hayranlık duyduğun her şeyi Ibáñez'de buldun.
Il est trop tard, M. Ibanez.
Artık çok geç, Bay Ibáñez.
Orbite dans cinq minutes, lbanez!
Beşinci yörüngede, Ibanez.
Pas lbanez!
Yine mi Ibanez?
Pilote stagiaire lbanez à vos ordres, madame.
Pilot Adayı Ibanez emrinizdedir, efendim.
Prenez la chaise deux, lbanez.
İki numaralı koltuğa otur, Ibanez.
- Ibanez,'" T'" 3-2-5'" A'", approuvé.
- Ibanez. T-3 25-A açık.
Eh bien, lbanez.
Pekala, Ibanez.
... et le capitaine Carmen Ibanez.
- ve Kaptan Carmen Ibanez gibi.
Ibanez, trouvez un remplaçant
Ibanez, yerine birini bul
- Je suis le sous-commissaire Ibáñez.
- Ben komiser Ibanez.
- Dites à Ibáñez que Sosa le demande.
- Ibanez'e Sosa geldi dersin.
Escortez le capitaine Ibanez jusqu'à l'Alesia.
Muhafızlar, Kaptan Ibanez'e Alesia'ya kadar eşlik edin Lütfen.
Simple respect.
Size saygı duyuyoruz, Kaptan Ibanez.
Je comprends vos inquiétudes, capitaine Ibanez, mais sur l'Alesia, on commande.
John A. Warden için endişelenmenizi anlıyorum, Kaptan Ibanez ama şu an Alesia'dasınız ve kumanda bizde.
Un mot, capitaine Ibanez.
Konuşabilir miyiz, Kaptan Ibanez?
lieutenant Daugherty, Ice, Trig, Mech, Shock Jock, conduisez le capitaine Ibanez à la passerelle.
Kumandan Daugherty, Ice, Trig, Mech Shock Jock, Kaptan Ibanez'i kumanda odasına götürecek.
Capitaine Ibanez à la Base L-6.
Kaptan Ibanez'den L-6 Üssüne.
Ici le capitaine Ibanez à la Base L-6.
Kaptan Ibanez'den L-6 Üssü'ne.
Le capitaine Ibanez à la Base L-6.
Kaptan Ibanez L-6 Üssü'nü arıyor.
Ici le capitaine Ibanez à Johnny Rico.
Kaptan Ibanez'den Johnny Rico'ya.
Ici le capitaine...
Kaptan Ibanez...