Translate.vc / Francês → Turco / Iv
Iv tradutor Turco
1,397 parallel translation
1 g de Céphalosphorine et 150 mg de Genta IV. Réservez un bloc.
Bir gram ancef ve 150 gentamycin verin, ameliyathane hazırlansın.
Il m'est arrivéun truc incroyable.
Ivır zıvırından mı kurtuluyorsun?
Vous essayez de fourguer votre camelote?
Ivır zıvırından mı kurtuluyorsun?
ÉVISCÉRATOR IV.
Bağırsak deşici IV.
Il y a sept ans, sur Dayos IV, j'ai rencontré l'une de ses femmes répudiées.
Yedi yıl önce, Dayos IV'de,... Albino'nun kovduğu eşlerinden biriyle karşılaştım.
Le premier a rejoint son vaisseau, l'autre a été abandonné sur Nervala IV.
Bir tanesi gemisine geri döndü, diğeri kimsenin yaşamadığı Nervala 4'e bırakıldı.
- Et votre voyage sur Klaestron IV?
- Klaestron IV gezisi nasıldı?
Parada IV.
Parada IV.
Cap sur Parada IV.
- Rotayı Parada IV'e ayarla. - Onaylandı.
- Combien de lunes y a-t-il autour?
- Parada IV'ün kaç uydusu var?
Il y a un avant-poste klingon sur Maranga IV.
Maranga IV'te bir Klingon karakolu var.
Draygo IV présente une large zone tempérée.
Draygo IV çok geniş bir ılıman kuşağa sahip.
Une sonde de la Fédération s'est écrasée sur Barkon IV.
Federasyonun derin uzay sondalarından biri rotadan çıkıp Barkon IV'e düşmüş.
- Barkon IV est habitée, non?
- Barkon IV'te yaşam yok muydu?
Je me croyais sur Barkon IV.
Barkon IV'teyim sanıyordum.
Alien. Rocky Iv. Shining.
Alien, Rocky IV, The Shining.
On a fait deux IV de solution saline, oxygène, 15 litres par masque.
2 torba normal salin, maskeyle 15 lt. oksijen verdik.
Lancez l'hématocrite, prélèvement urine... rappel tétanos, et un gramme d'Ancef en IV.
Hematokrit ve idrarda kana bakın. Tetanosunu yenileyin, bir gram Ansef asın.
IV à fond, débit rapide.
Serumları açın.
Propranolol par IV, bolus de 1 mg.
Propranolol, 1 mg serum bolus.
- 3 unités, O négatif par IV.
- 3 birim O negatif. Şırıngadan.
- Atropine. 1 mg en IV, pression.
- Atropine. Bir mg, serumdan.
Sérum normal en IV, deux de Narcan et une dose de glucose.
Normal salin serum, geniş. İki Narcan ve bir ampul glükoz verildi.
- Elle n'a pas l'air d'aimer l'IV.
- Serumları sevmedi.
Donnez-lui de la Dilantine, 7 mg par kilo à 50 mg / minute en IV.
Dilantin verelim. Kiloya 7 mg., 50 mg / dk.'lık serumda.
0,5 mg d'Ativan en IV.
Yarım ölçek Ativan, serumdan.
Douleur à la poitrine, IV en cours.
Göğüs ağrısından şikayetçi, serum taktık.
Gentamicine 80 mg, oxacilline 1 g, et piperacillin 1,5 g en IV.
Gentamicin 80 mg., oxacillin bir gram ve serumdan 1,5 gram piperacillin.
- Morphine en IV, 4 mg.
Morfin 4, serumdan.
Encore 4 mg de morphine en IV.
Serumdan dört ünite morfin daha.
Faites-lui 40 mg de Lasilix, IV direct.
40 miligram Lasix verin.
Droperidol 2,5 par IV lente.
Droperidol 2,5, serumdan yavaşça verin.
Donnez-lui 5 de morphine en IV, débit lent.
- 5 birim morfin, serumdan yavaşça verin.
- 3, IV en direct. - Plus de tension.
Eldivenlerini tak ve buraya gel.
Une ampoule de bicarb IV direct et deux dans le litre.
Bir ampul bikarbonat, damardan serum. Sonra da 2 ampul ekle.
IV infiltré.
Serum toplanıyor.
Un milligramme d'atropine IV.
1 mg. Atropin serum.
80 mg en IV direct.
80 mg, serumdan.
- 3, IV en direct.
Üç, serum.
Oui et 125 mg de Solu-Medrol en IV direct.
Doug? Diane ve Doug Ross çıkıyorlar.
Solu-Medrol, 125 mg en IV.
Beyin hasarı sınırında. Mücadele ediyor.
Attachez-la, et 2,5 de droperidol en IV!
Annen nasıI? Bildiğin gibi, aynı.
- De l'Ancef, 1 g, en IV.
Ancef, 1 g., serum.
2 mg d'adrénaline en IV direct.
Epi, 10,000'e bir, iki cc, serum.
Benadryl, 50 mg en IV... avec 300 mg de cimétidine en IV.
Benadryl, seruma 50 miligram ve cimetidine, seruma 300 miligram.
Deux IV.
İki büyük boy serum.
Tu veux montrer à une 3e année comment poser une IV?
Serum takmayı öğretmek misin?
- Du bla-bla.
- İvır zıvır işte.
Démarrez les IV.
V.s'yi başlattı.
50 mg, IV flash.
Isuprel kalsın, ona lidocaine verin. Serumdan 50 mg.
Mannitol 75 g, et 1 g d'Ancef en IV.
Rahatsız etmiyorum ya?