Translate.vc / Francês → Turco / Joanie
Joanie tradutor Turco
496 parallel translation
C'est mon frère, Joanie.
Erkek kardeşim, Joanie.
Joanie, suis-le.
Joanie, Onunla git.
Tout va bien, Joanie?
Hey, her şey yolunda mı Joanie?
Mais une chose est sûre, Joanie.
Ama sana bir şey diyeyim Joanie.
Je cherche à le joindre.
Joanie, nerede bu adam?
Joanie Man!
Joanie Man.
- Allez, les enfants, allons-y.
Hadi, Joanie, gidelim.
Jack va payer. Moi aussi. Joanie et Phil vont payer.
Jack'i, beni, Joanie'i ve Phil'i öldürmek istediklerini düşünüyoruz.
Joanie, ne t'accroche pas à ça!
Joanie, şu karyolayı bırak. Senin annenim ve benim dediğim olacak.
Joanie.
Ben Joanie.
Tu es une jolie fille, Joanie.
- Sen çok güzel bir kızsın, Joanie. - Teşekkürler.
Joanie va chanter ou dire des poèmes.
Joanie bize şarkı söyleyecek ya da şiir okuyacak.
Joanie...
Joanie...
Joanie et Phyliss...
Joanie ve Phyliss...
Ivan, je te présente ma nouvelle amie, Joanie.
Ölmezsin. Yeni arkadaşım Joanie ile tanışmanı istiyorum.
- Joanie, j'ai vraiment des ennuis.
Joanie, başım gerçekten dertte.
Joanie, s'il te plaît...
Joanie, lütfen.
Il y a des jungles, Joanie. Des insectes de la taille d'une benne.
Orada ormanlar var Joanie, çöp arabası boyunda böcekler ve devrimciler var.
Joanie, s'il te plaît. Ne pars pas.
Joanie, lütfen gitme.
Allez par là. Joanie?
Joanie?
Joanie, c'est sans espoir. Tu es vraiment une romantique de classe mondiale.
Joanie, artık dünya çapında umutsuz bir romantiksin.
Jennifer, Joni, Hillary.
Jennifer, Joanie, Hillary. Dikkat et.
Hé, salut, Joanie!
Merhaba, Joanie!
- Joanie, finis ton livre.
- Joanie, bitir hemen bunu.
Nous devons partir aujourd'hui.
Bugün gitmeliyiz. - Joanie!
Je vais manger chez mon amie Joanie.
Hayır anne. Joanie'lerde yiyeceğim.
Tandis que Joanie ne parvient à avoir la précision absolue qu'elle exige
Malesef Joanie, gerçekten olmak istediği kadar. titiz olamadığını anlayamayacak.
Hafid va rester, au cas où Fadela revient.
Fadela geri gelebilir. Hafid'i burada seninle bırakıyorum, Joanie.
Avec Joanie, faire sa cour exige des années d'équivoques passionnées.
Joan ile kur yapma evresi, yıllarca süren tutkulu kararsızlıklarla geçebilir.
Joanie, éteins la télé et nettoie. C'est une porcherie.
Joanie, televizyonu kapatıp, burayı temizler misin?
- Joanie dit qu'il a déménagé.
- Joan taşındığını söylüyor.
Joanie l'a trouvée.
Onu Joanie buldu.
Ça serait gentil Joanie.
Bu çok güzel olur Joanie. Hemen geliyorum.
Oui... mais Joanie, elle l'aimait, son Chachie.
Joanie Chachi'yi seviyordu. Fark burada işte. "Kaşığını daldır" mış.
Paul doit voir le dossier Joanie Shriver.
İşimiz var. Paul, Joanie Shriver davasıyla ilgili bilgi istiyor.
Je la connais pas!
Joanie Shriver adında birini tanımıyorum.
Vous commencez à voir avec les yeux de Joanie Shriver?
Anlamaya başladın mı? Joanie gibi düşünmeye başladın mı?
Je vous présente Joanie Shriver.
Seni Joanie Shriver'la tanıştırayım.
Savez-vous qu'il a été arrêté et inculpé d'enlèvement à Dade, un an avant le meurtre de Joanie Shriver?
Robert Earl'ün Joanie Shriver cinayetinden bir yıl önce... Dade'de çocuk kaçırmaktan tutuklandığını biliyor muydun?
Avez-vous tué Joanie Shriver?
Joanie Shriver'ı sen mi öldürdün?
Joanie et moi.
Joanie ve ben.
Il ne dit pas expressément dans cette lettre qu'il a tué Joanie Shriver.
Şimdi... bu mektupta açık olarak... Joanie Shriver'ı öldürdüğünü söylemiyor.
Joanie Shriver, c'est rien à côté de ce qui attend votre fille.
Joanie Shriver'ı hatırlıyor musun? Kızına daha da fazlasını yapacağım.
J'aimais Joanie Shriver comme ma fille.
Joanie Shriver'ı kızım gibi severdim.
Steven a son basket, Joanie le théâtre, pas question qu'ils abandonnent.
Steven basketbol oynuyor ve Joanie tiyatro yapıyor. Vazgeçemezler.
Joanie a sûrement la grippe.
Adı Donald Costanza.
Joanie, tu dois finir tes heures avant Halloween.
Joanie, seninkini Cadılar Bayramı'ndan önce yapmalısın.
Joanie?
Joanie.
Joanie?
Joanie?
Joanie Shriver.
Joanie Shriver.
Joanie Shriver?
Ya Joanie Shriver?