English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Lawrence

Lawrence tradutor Turco

2,071 parallel translation
Son nouveau film va bientôt sortir. Lawrence est déjà surmené.
Çok yakında yeni bir filmi çıkıyor ve Lawrence şimdiden gerilmeye başladı.
Une idée, Lawrence?
Lawrence, bir fikrin var mı?
Alison prend la direction de "Vu!", car Lawrence devient rédacteur adjoint, et remplace Greg Roberts.
Alison, şu andan itibaren "Ben Casus" kısmında çalışacak, Lawrence yeni bir dünyaya açılıyor. Greg Roberts'in yerine, Yardımcı Editör görevini üstlenecek.
- Bonjour.
- Merhaba, Lawrence.
Vous êtes Lawrence Maddox?
- Sen yeni Yardımcı Editör,... -... Lawrence Maddox musun?
Ce n'est pas indécent, ça?
Lawrence, bu uygunsuz bir davranış demiyor muydun sen?
Savez-vous que Lawrence a publié un recueil de poésie?
Biz de aramızda konuşuyorduk. Lawrence'ın bir şiir kitabının yayınlandığını biliyor muydunuz? - Hayır.
Je voulais te dire que... Il divorce.
Söylemek istediğim şey, Lawrence karısından ayrılıyor.
Lawrence Maddox nous quitte.
Lawrence Maddox, Sharps dergisinde çalışmayacak artık.
C'est Laurence qui vous a demandé de me faire une blague?
He had somehow Lawrence from accounting to do that?
Heureux de voir ton frère, Lawrence?
Kardeşini görmekten mutlu değil misin, Lawrence?
Lawrence, écoute.
Lawrence, dinle bak.
Lawrence Wetherhold à l'appareil.
Ben Lawrence Wetherhold.
Non, Lawrence, je suis la même.
Hayır, Lawrence, ben aynı kişiyim.
Lawrence, félicitations pour ton livre.
Lawrence, kitap anlaşman için tebrikler.
Avec le livre de Lawrence, on peut penser que faire venir les autres candidats serait une perte de temps.
Lawrence'ın da kitap olayını işin içine katacak olursak, görünüşe göre diğer üç adayı kampüse kadar getirmek zaman kaybı olacak.
Lawrence, parle-nous de ton livre.
Lawrence, bize kitabından bahseder misin?
Lawrence, je suis enceinte.
Lawrence, ben hamileyim.
Je m'appelle Lawrence Wetherhold.
Şimdi, benim adım Lawrence Wetherhold.
Par exemple, j'ai toujours conjecturé que D.H. Lawrence, lors de la rédaction de "L'Amant de Lady Chatterley"...
Hep sanmışımdır ki, mesela D.H. Lawrence "Lady Chatterley's Lover" ı yazdığı zaman...
Lawrence Butler, 10 / 03 / 1951, 400, rue West, refuge pour hommes de South Baltimore.
Lawrence Butler, 3 / 10 / 1951... 400 West Sokağı, Güney Baltimore Erkek Barınağı.
Vous êtes bien Lawrence Gopnik, résidant au 8419, route Fern Hill?
Efendim siz, 8419 numarada oturan Lawrence Gopnik değil misiniz?
- Oui, vous êtes Lawrence Gopnik?
- Lawrence Gopnik siz misiniz? - Tamam.
D'accord, oui, Lawrence Gopnik, oui.
Tamam, evet, Lawrence Gopnik, evet.
Je suis Lawrence Gopnik.
Ben, Lawrence Gopnik.
À ce bon vieux D.H. Lawrence.
İhtiyar D.H. Lawrence'a.
Sire Lawrence, Sire Lawrence!
Sör Lawrence, Sör Lawrence!
Sire Lawrence? !
Sör Lawrence!
Lawrence!
Lawrence!
Il s'en est passé, depuis votre dernière visite.
Son ziyaretinden beri çok şey değişti Lawrence. Hatta şöyle...
Lawrence, l'émotion est grande pour nous tous.
Lawrence, bunlar bizim için duygusal zamanlar.
L'aube est presque là!
Neredeyse gün ağaracak Lawrence.
Je ne suis pas du voyage.
Ben bu yolculuğa çıkmayacağım Lawrence.
En réalité,
İşin aslı Lawrence,
Regardez-vous :
Kendine bir bak Lawrence.
- Lawrence!
- Lawrence!
Suivez-moi, la chasse va s'ouvrir.
Haydi genç. Av yürüyerek yapılır. Lawrence.
nous, le jury, après délibération, déclarons l'accusé, Mark Henry Jankowski, coupable du meurtre, selon l'article 187-A du Code Pénal, de Lawrence James Pietrysk.
Jüri, bahse konu davanın sanığı Mark Henry Jankowski'yi Lawrence James Pietrysk'yi öldürmekten dolayı ceza yasasının 187-A maddesine istinaden suçlu bulmuştur.
Vous êtes chez moi, Lawrence!
Benim çöplüğümdesin, Lawrence!
Laurence, je n'ai pas fait ça.
Lawrence, Lawrence, bunu ben yapmadım!
Laurence Dominic ne se résume pas qu'à ça.
Lawrence Dominic sadece bunlardan ibaret değil.
Lawrence Rivai.
Lawrence Rivai.
Tout ce dont vous avez besoin.
- Ne isterseniz. Lawrence.
- Lawrence. - Oui, Major.
- Emredin Binbaşım.
- Lawrence, montrez-leur la caserne.
- Lawrence, onları kışlara götür. - Emredersiniz.
Johnny Lawrence, du dojo Cobra Kai.
Cobra Kai'lerden Johnny Lawrence.
Merci pour ça.
Sağ ol, Lawrence.
Lawrence, as-tu une minute?
Hey, Lawrence, bir dakikan var mı?
Sire Lawrence?
Sör Lawrence?
Ray Lawrence?
Ray Lawrence?
Mme Penn, je suis Laurence Dominic.
Bayan Penn, ben Lawrence Dominic.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]