English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Lefty

Lefty tradutor Turco

164 parallel translation
Non, que Lefty prévienne toutes les voitures.
Hayır, Lefty bütün arabalara telsizle haber versin.
Ça te plaît, d'être son valet?
Lefty, emir kulu olmayı seviyor musun?
On va t'accompagner.
Lefty ve birkaç adamım sana eşlik etsin.
L'anniversaire du gosse à Lefty.
Lefty Rogan'ın çocuğunun doğum günü.
Voilà sa femme.
Lefty'nin karısını tanıyor musun?
Où est Lefty?
Lefty nerede?
Je vous présente deux amis, les lieutenants Shorty Long et Lefty Aiken.
Birkaç bot kaptanıyla tanışmanı istiyorum. Bu Shorty Long, bu da Lefty Aiken...
Lefty Aiken.
- Lefty Aiken.
Lefty m'a dit que tu étais là.
- Lefty geldiğini söylemişti, nasılsın?
Chargez-en douze à Lefty.
12'sini Lefty'ye ver.
Lefty, tu feras la liaison tous les jours à 9 heures.
Lefty, sen de her gün sabah 9'da haber göndermek için hazırda bekle.
Donnez-leur du fil à retordre, Lefty.
Her köprübaşı ve geçişe kazın Lefty.
- Lefty, Whitey et Kid Jones.
- Kim onlar? - Lefty Smith, Whitey Franks ve Kid Jones.
Puis Lefty.
Sonra Lefty.
Où tu vas, Lefty?
Merhaba, Lefty. Nereye gidiyorsun?
C'est un ami de ce Lefty Gowers, c'est ça?
Lefty Gowers'in arkadaşıydı değil mi bu Burke?
Gaucho et Machin mitraillent le hall de I, hôtel, et celui qui a la voix aiguë est posté sur le toit,
Lefty ve diğerinin adı neydi, onu unuttum otel lobisinden ateş edecekler.
Tu sais que Lefty Marceau...
Kyle, sana söyledim, Leftie Marceau...
Je veux juste savoir où est Lefty Marceau.
nerede olduğunu öğrenmek istedim.
Lefty, malade, j'ai dû partir.
Lefty hastaydı. Eksprese binmeliydim.
Là-bas, j'ai connu des gens bien.
Mesela Doktor Lynch, Lefty LeBow ve Koca Kartal. Koca Kartal, silahlı soygundan 5-10 yıl yemişti.
Doc, Main Gauche et Grand Aigle qui tirait 10 ans pour vol à main armée.
Aman Tanrım! Mahkumlar! Peki Doktor ile Lefty ne yapmış?
Qu'avaient fait les autres? Doc avait pratiqué la médecine illégalement.
Lefty de banka veznedarıymış, ama karısının pahalı alışkanlıkları varmış.
Elle n'a pas mis le feu!
Hayatım, Lefty haklı. O uğursuz.
Grand Aigle est écrivain, Léonard est déserteur... Main Gauche, caissier... Doc, docteur...
Koca Kartal yazar, Leonard Vietnam Savaşı kaçağı Lefty banka veznedarı, Doktor doktor Billy de New Jersey'li bir ayakkabı satıcısı.
M. Main Gauche Le Bow!
Bay Çifte Silah Lefty LeBow!
Tu n'es pas mon père. Tu es comme Lefty et Juan-Felipe...
Sen artık Lefty veya Juan-Philippe'den daha fazla babam değilsin.
D'accord : Lefty Cramer.
Solak Cramer.
Hank et Lefty ont le même problème.
Evet. Solak'ın da Hank ile aynı sorunu vardı.
Quel était l'autre problème de Lefty?
Düşünmeye devam edin. Düşünün. Solak'ın ne sorunu vardı?
Arrêtez un peu avec Lefty!
- Evet, harikaydı. Solak'ı unutabilir miyiz?
Lefty avait un problème cardiaque.
Buldum. Koç, Solak'ın kalp sorunu vardı.
Derrick et Lefty, allez à l'arrière de la maison.
Derrick ve Lefty, evin arkasına geçin.
Mesdames et Messieurs, cet article tiré de la collection de Jonathan Quick... est une photo de 1931 de Lefty Grove... Ie joueur le plus utile à son équipe de la Ligue américaine de cette année-là.
Bayanlar baylar, Jonathan Quick koleksiyonundan diğer bir parça 1931 yılına ait Lefty Grove resmi kendisi o yılın en değerli oyuncusu seçilmişti.
Appelez-moi Lefty.
Sen de bana Solak diyebilirsin.
C'est pour Lefty.
Solak için çalıyorum.
Allez, Lefty.
Hadi Solak.
Je suppose que tu attends ce gars, Lefty.
Solak denen adamı bekliyorsun galiba, ha?
Allô, Lefty?
Alo, Solak?
Lefty?
Solak?
Vous savez. Le disque "à la demande de Lefty"
Biliyor musun... bugün çaldığın...
Bon sang, Lefty.
Allah kahretsin Solak.
Bon sang, Lefty.
Kahretsin Solak.
Lefty, ils sont venus!
Solak, geldiler!
- Lefty.
- Solak.
Lefty!
Solak!
Fiche-le dehors!
Çıkar onu buradan Lefty.
- Lefty?
Ama belki kazı yapabilirsin.
C'est votre vrai nom, "Main Gauche"? Ça vous regarde?
Bu senin gerçek ismin mi Lefty?
La chambre rose. 2 lits à une place, télé noir et blanc.
Lefty, Leonard.
Je vois pas Main-gauche.
- Hey, Lefty'yi göremiyorum. - Herhalde işiyordur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]