English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Lester

Lester tradutor Turco

2,026 parallel translation
Je n'en ai rien à foutre que tu te fasses Lester,
Lester'la sikişmen umurumda değil, tamam mı?
- Regarde, je suis désolé de te couper l'inspiration Lester, mais si tu ne baises pas avec Miri, pourquoi est-ce que tu es là avec la queue sortie?
Dene, haydi. Konuyu değiştirdiğime üzgünüm, Lester ama, Miri'yi sikmiyorsan, niçin anadan doğma geziyorsun?
Et ne panique surtout pas... Mais tu sais, Lester, je crois que je lui ai fait
Paniğe kapılmanı istemem ama sanırım az önce Lester'ın otuzbir çekmesine biraz yardım ettim.
Bizarre. Donc tu ne viens pas de sortir une vidéo compromettante du caméscope, et tu ne l'as pas donnée à Lester, qui ne la cache pas dans son dos?
Yani cd'yi gizlice çıkarıp şu anda onu arkasında saklamakta olan Lester'a vermedin öyle mi?
Hé, c'est Jeff et Lester.
Hey, bu Jeff ve Lester.
Jeff, Lester, il faut qu'on parle, c'est important.
Jeff, Lester konuşmalıyız. Önemli.
C'est une bonne chose que Jeff et Lester soient des pervers.
Jeff ve Lester'ın sapıklığı işe yaradı.
Même Lester Aaron.
Lester Aaron da buna dahil.
Lester a combattu durant la guerre américano-espagnole.
Lester bir Kahraman Süvari'ydi.
- Lester.
- Lester.
Jeff, Lester...
Jeff, Lester.
Lester vérifiera une fois que vous aurez fini.
Lester bitirdiğinizde yaptıklarınızı kontrol edecek.
Lester!
Lester!
Lester, j'ai besoin de la clé.
Lester, Anahtarı ver.
Connor Temple, Abby Maitland, et les officiels James Lester et Claudia Brown.
Connor Temple ve Abby Maitland ve hükümet görevlisi James Lester ve Claudia Brown
Lester veut savoir ce qu'il se passe.
Lester neler olduğunu bilmek istiyor.
Lester m'a dit que vous étiez... bizarre.
Lester bana senin... acayip olduğunu söyledi.
Ne croyez pas trop en ce que dit Lester.
Lester'in söylediği hiçbir şeye fazla inanma.
J'ai pas regardé, et puis, pourquoi l'un de ces soldats se ferait passer pour un nettoyeur?
Dikkatli bakmadım, ama neden Lester'ın askerlerinden biri alışveriş merkezindeki bir temizlikçi gibi davransın ki?
On m'a demandé de rechercher, ce qui pourrait réduire l'efficacité de l'équipe.
Lester takım performansını etkileyebilecek her şeyi incelememi istedi.
Lester vous a envoyé pour nous espionner?
Yani, seni casusluk için mi gönderdi?
Je suis de la James Lester Animal Foundation.
Ben, James Lester Hayvan Vakfındanım.
- Je dis quoi à Lester? - Couvre-moi.
Lester'a ne söylemem gerekiyor?
Lester, tu veux bien m'excuser une seconde?
Pekâlâ, Lester. Bana biraz müsaade edebilir misin?
Lester?
Lester?
J'aimerais voyager dans le temps pour voir Lester venir au monde.
Zamanda yolculuk edebilsem direk Lester'ın doğumuna giderdim.
Big Mike, Morgan, Jeff, Lester, venez là.
Koca Mike, Morgan... Jeff, Lester, gelin buraya. Buraya gelin.
Jeff et Lester, vous arriverez par derrière.
Jeff, Lester, siz arkadan geleceksiniz.
Lester.
Lester?
Lester, c'était notre secret. Morgan.
- Ahbap, bu bizim sırrımızdı.
Lester, ce sont tes ventes.
Lester, bunların hepsi senin işinin faturaları.
Ça craint que Lester soit le supérieur hiérarchique.
Lester'ın müdür yardımcılığı hakkında endişeliyim.
Lester m'a fait virer les Mighty Jocks de la salle de projection, alors Mitt s'est vengé sur moi.
Lester Mighty Jock'ları kovmamı istedi Mitt de bana öğlen yemeği ikram etti.
Ne devrais-tu pas montrer l'exemple?
Sence buradaki "yetkili" sen olmuyor musun, Lester?
Je veux que vous donniez à Lester le même respect que vous me donnez.
Bana gösterdiğiniz saygının aynını ona da göstereceksiniz.
Nouvelle politique de vente de Lester.
- Lester'ın yeni satış politikası.
Qu'est-ce qu'il se passe avec Lester?
Lester'ın nesi var?
Un indien cool, pas comme Lester.
Ama elit tabaka Hintli. Lester gibi değil.
Bien sûr que si, Lester.
Bal gibi biliyorsun, Lester.
C'est un sacrilège, Lester.
Şükran Günü bu değil. - Bu çok acınası, ahbap.
C'est notre première dinde. Ellie, tu te rends compte que Lester et Jeff vont dîner avec nous?
Ellie, tam şu anda Jeff ile Lester'ın da burada olduğundan haberin var mı?
Lester, tu sais où est Chuck?
Hey, Lester Chuck'ı gördün mü?
Lester a un groupe de scientifiques qui pourra le faire.
Lester'ın bunu yapabilecek bilim adamları var.
Lester?
Lester'ı mı kastediyorsun?
- C'est Lester.
- Lester'dır.
C'est Lester, c'est ça?
Lester gönderdi, değil mi?
Lester Ellis était encore un poids coq.
Lester Ellis'in ufak tefek olduğu yıllar.
Chaque seconde qui passe renforce la position de Lester.
Geciktiğin her saniye, Lester'ın konumunu daha da sağlamlaştırıyor.
Tu sais que Lester te tuera s'il le faut.
Biliyorsun, Lester mecbur kalırsa seni öldürecektir.
Attention, Lester.
Dikkatli ol, Lester.
Lester.
Lester...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]