English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Lidia

Lidia tradutor Turco

72 parallel translation
Ma chère Lidia, je comprends très bien vos intentions. Mais une femme comme Anna attire forcément l'attention de jeunes hommes plus enthousiastes que discrets.
Sevgili Lidia, seni buna iten sebebi çok iyi anlıyorum ama Anna gibi bir kadının, coşkuları ihtiyatını yenemeyen genç erkeklerin ilgisine maruz kalması doğaldır.
Lidia m'a invitée à dîner.
Lidia yemeğe kalmamı istedi.
Cet après-midi, par exemple, chez Lidia, il était évident que ta conduite et ton comportement n'étaient pas exactement exemplaires.
Örneğin bu öğleden sonra Lidia'da hal ve hareketlerinin arzu edilecek nitelikte olmadığı belli oluyordu.
Bonjour à Lidia.
Sonra görüşürüz.
- Est-ce que par hasard, Lidia... - J'ignorais que vous étiez là.
- Acaba Lidia'yı...
Lidia, finissons-en.
Lidia, bu konuyu kapatalım.
" À cet instant, je compris combien je t'aimais, Lidia.
O anda seni ne kadar sevdiğim anladım. Gözlerim yaşardı, Lidia.
C'est vrai. J'aimais ma tante Lidia.
Evet, Lidia teyzeme aşıktım.
"Tante Lidia, je veux t'épouser."
"Teyze, seninle evlenmek istiyorum".
Tante Lidia!
Lidia teyze!
Là, c'était le lit de tante Lidia.
Lidia teyzem burada yatıyordu.
GAINS ENCAISSÉS PAR LIDIA POLETTI
Ödül Bayan S. Li Dia Poletti tarafından teslim alınmıştır.
Je te rejoins chez Lidia.
Lidia'nın orada buluşuruz.
Ah, c'est toi, Lidia. Tu peux rester.
Lidia, demek sen geldin, bir dakika.
Caroline, ma femme Lidia.
Caroline, sana karımı tanıştırayım, Lidia.
- Lidia me l'a dit.
- Evet, Lidia söyledi.
Lidia et Amos... John Book.
Bunlar Lydia ve Amos.
Lidia Stepanovna, attention...
Lidia Stepanovna, haydiyin bakalım...
Je m'appelle Lidia Simmons, et j'ai 12 ans.
Adim Lidia Simmons, 12 yaşindayim.
A cause de lui, Lidia est allée aux cours d'été.
Lidia onun yüzünden ikmale kaldî.
Elle lui a tapé la dent avec une pierre et il a dit au proviseur qu'elle avait copié sur lui.
Lidia taşla onun dişini kîrdî... o da müdüre Lidia'nîn kendisinden kopya çektiğini söyledi.
Il se moque toujours d'elle.
Hep Lidia'ya küfrediyor.
Alors, l'année dernière elle a juré de lui casser les dents.
Lidia da geçen yîl yemin etti, dişlerini teker teker kîracak.
Lidia Simmons, sors ton petit cul de la propriété de Lipnicki, tout de suite, avant qu'ils le disent à ton père!
Lidia Simmons, hemen Lipnicki'lerin arazisinden çîk... yoksa babana şikayet ederler!
- Vas-y, Lidia!
- Hadi Lidia!
A qui est-ce de m'aider pour le linge, Lidia Joanne?
Çamaşîr asma sîrasî kimde Lidia Joanne?
- Oh, Lidia, je...
- Ama Lidia...
Tu sais, j'ai été absent longtemps, Lidia.
Uzun zamandîr buradan uzaktaydîm Lidia.
Lidia a suggéré que je danse avec toi.
Lidia, seninle dans etmemi önerdi.
- Lidia Simmons, qu'est-ce qu'il y a?
- Lidia Simmons, mesele nedir?
Lidia, je suis sûr que tu en as une dizaine.
Lidia, bence bir düzine meleğin var.
Lidia, il est...
Lidia, saat...
Lidia, il est 2 h du matin.
Lidia, saat sabahîn ikisi.
Pourquoi tu leur as donné la barbe à papa de m'man et de Lidia?
Peki niye onlara annemle Lidia'nîn pamuk helvalarînî verdin?
Lidia le trouve.
Lidia buluyor.
Qu'est-ce que tu as fait?
Ne yaptîn Lidia?
- Lidia, donne le départ.
- Lidia, komutlarî ver.
Elle a raison.
Lidia haklî.
Lidia.
Lidia.
Papa est mort, Lidia.
Babam öldü Lidia.
Lidia, sors de là!
Lidia, in oradan aşağî!
Pour Lidia, ta femme, toi, moi, pour personne.
Ne Lidia, ne karın, ne senin, ne benim ne de kimsenin.
Comme les "toros de lidia", les taureaux de combat?
Kaderini mühürlemiş gibi.
Ça va aller, Lydia.
Her şey yolunda Lidia.
Le Département Cinéma du Ministère de la Culture de la Fédération de Russie avec la participation de
Rusya Kültür Bakanlığı Sinema Başkanlığı Lidia BOBROVA'nın filmini sunar.
Tiens Lidia, une flèche pour toi.
İşte Lidia, senin için bir ok.
Pourquoi tu ne t'assois pas?
Niye oturmuyorsun, Lidia?
Tu es en forme.
Lidia, ne kadar güzelsin bugün!
Et toi, Lidia?
Sen içmeyecek misin, Lidia?
- Dis à Lidia de venir.
Lidia'ya söyler misin, bir ara bana uğrasın.
- Avec Lidia?
- Hem de nasıl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]