Translate.vc / Francês → Turco / Lové
Lové tradutor Turco
2,895 parallel translation
Mes défunts parents aimaient vraiment cette phrase du film Love Story.
Bu, annemle babam ölmeden önce izlemeyi sevdikleri "Love Story" filminden bir replik.
Mes défunts parents aimaient vraiment cette phrase du film Love Story.
Annemle babam ölmeden önce izlemeyi sevdikleri "Love Story" filminden bir replik.
10 ans plus tard, Love Story a été refait.
10 yıl sonra "Love Story" filminin tekrar gösterime gireceğini duydum.
Love Story.
Love Story...
J'ai toujours voulu voir Love Story.
O filmi izlemeyi çok istiyordum.
Tu veux voir Love Story?
"Love Story" e bakıyordun değil mi?
Love Story?
"Love Story"
Si nous nous rencontrions encore une fois, alors nous irons voir Love Story.
Tekrar karşılaşırsak birlikte "Love Story" izlemeye gideceğimizi söyledik.
Si seulement je pourrait aller voir Love Story avec quelqu'un.
Keşke ben de "Love Story" izlemeye gidebilseydim.
Elle aime Love Story et aussi la respiration des bébés.
Love Story'i sevdi. Hatta çiçek buketini de sevdi.
Love Story.
Love Story?
Tu vas comme Little Schticky, mais Vous êtes gonna love Big Schhticky
Küçük Schticky'yi beğeneceksiniz ama büyük Schticky'ye bayılacaksınız.
Vous pensez vraiment que mon amie Jennifer Love Hewitt, une superstar de la télé et du cinéma, voudrait voler une cuillère d'occasion?
Gerçekten, uluslararası filmlerin ve Lifetime kanalının yıldız olan arkadaşım Jennifer Love Hewitt'in bu kaşığı çalacağını mı düşünüyorsun?
♪ does she love you better than I can?
# Benden çok seviyor mu seni
Oh oui, mes parents aimaient "Love Story."
Tabi bir de annem ve babam "Love Story" i severlerdi.
Le nom de la chanson est "Love Rain".
Şarkının adı "Aşk Yağmuru".
♪ l'll be love s suicide ♪
* İntiharı olacağım aşkın *
♪ the scars of your love remind me of us ♪
* Aşkının bıraktığı izler hatırlattı bana bizi *
♪ the scars of your love ♪ ♪ they leave me breathless ♪
* Aşkının bıraktığı izler nefessiz bıraktı beni *
Warehouse 13. 4x09 The Ones You Love Bon épisode!
ÇEVİRİ : oandiç Keyifli Seyirler.
♪ I love my friends, bananas are yellow ♪
♪ Arkadaşlarımı seviyorum, muzlar sarı ♪
♪ I love you but I got to stay true
* Seni seviyorum * * ama gerçeği kabul etmeliyim *
♪ makin'love until we drown ♪
* Nefessiz kalana kadar sevişelim *
♪ lucky l'm in love with my best friend ♪
* Çok şanslıyım âşık olduğum için en iyi arkadaşıma *
♪ l've nev... in love with you before ♪ ♪ and now
* Daha önce kimseyi... * * ve şimdi *
[Rires] ♪ Lucky we re in love so El... ♪
* Şanslıyız, aşık olduğumuz için... *
- Virtual Love
İlkim Saral, Tuğçe Kırat ve ChecK İyi Seyiler...
♪ I don t love anyone ♪
Çeviri : wrigoo
Love it or leave it,
Sev ya da vazgeç.
chanson "I see love" Merci.
♪ aşık oldum. ♪ Teşekkürler.
I don t want love
♪ I don't want love
You wouldn't tear love above for us
♪ You wouldn't tear love above for us ♪
Mike Molly 02x20 - The Dress Elysalys Julie DelighTeam delighteam.blogspot.fr u-sub.net sous-titres.eu
d For the first time in my life d d I see love. d pro7 ( iyi seyirler )
I love Girl Guides!
# Kız izcilere bayılıyorum! #
C'est juste toi et moi là-bas.
Sadece biz gideceğiz. Arkada şarkı söyleyecek kimse olmayacak ben de diğer gece yaptığımız gibi "Noone Will Ever Love You" tarzında bir şey yapalım. Grup falan olmayacak.
Tout le monde qui a eu la chance d'être au Bluebird la nuit dernière ont entendu une étonnante performance de Rayna James Et Deacon Claybournes avec leur morceau co-ecrit "Personne ne t'aimera jamais"
Dün gece Bluebird'de olma şansına sahip olanlar Rayna James ve Deacon Claybourne'nun birlikte yazdıkları "Noone Will Ever Love You" şarkısının harika performansını izledi.
Et ce iPod a une foule de musique dedans. avec un fichier qui dit "slow jam love mix," mais, heu, pas de photos.
Bu iPodda "karışık aşk şarkıları" klasörü de dahil pek çok şarkı var ama resim yok.
Team I Believe In Love, faisons-le!
Aşka İnanıyorum Takımı, hadi yapalım bunu!
Et ensuite la chorale de gospel chantera "Baby I need your love" et c'est tellement approprié.
Ve sonra koro, "Bebeğim aşkına ihtiyacım var" şarkısı çalıyor ve tam yerimizdeyiz.
Meteor attack of love!
Aşk dolu göktaşı saldırısı!
L'amour ne s'achète pas?
Can't Buy Me Love var?
Comme ce film Love Actually.
Love Actually filmi gibi.
Keep you on my arm, girl To love her and to hold
* Kollarıma alırdım seni * * Sarılacağı ve seveceği *
- I just wanna love - If I was your boyfriend
* Sadece sevmek istiyorum seni * * Ben olsaydım senin sevgilin *
Love in the extreme
* Tutkunun en uç noktası *
Oops, you think l'm in love
* Tüh, âşık olduğumu sanıyorsun sana *
You think l'm in love
* Tüh, âşık olduğumu sanıyorsun sana *
Our love is strong
* Güçlüyken böyle? *
But to love you
* Seni sevmekten başka *
'Cause I love you
* Çünkü seni seviyorum *
You told me you d never fall in love
* Daha önce âşık olmadığını söylemiştin bana *