Translate.vc / Francês → Turco / Lynch
Lynch tradutor Turco
661 parallel translation
LE COMMISSAIRE NE RÉVÈLE PAS SA STRATÉGIE
KOMİSER PLANLARI AÇIKLAMIYOR... Edward Lynch... Emniyette temizlik.
Emmenez ce garçon en cuisine, Lynch.
Çocuğu mutfağa götür Lynch.
Lynch m'a dit de cacher Bundles dans ta chambre.
Lynch, Bundles'ı sana getirmemi istedi.
Lubin, Lynch, Maslow.
Lubin, Lynch, Maslow.
L'HOMME QUE VOUS CHERCHEZ...
"Failin Garland Humphrey olduğu düşünülmektedir." " Lynch, nam-ı diğer :
EST LE NOMMÉ RED LYNCH
Gar Lynch ve Red "
C'est un nommé Red Lynch.
Adamın adı Garland Lynch. Nam-ı diğer Red Lynch.
C'est un fervent... de cinéma, de boîtes de nuit et de foires.
Washington raporları : "Garland Humphrey Lynch filmlere, gece kulüplerine, balıkçılığa, lunaparklara düşkündür."
Vous ne connaîtriez pas un certain Red Lynch?
Anladığım kadarıyla "Red Lynch" adında bir adamı tanıyorsunuz.
Il a vu Lynch... lui rendre visite.
Lynch'i tanımış. Arada birkaç kere Nancy Ashton'ı ziyaret ettiğini söylemiş.
Il leur flanque la frousse.
İş, insanları korkutmaya geldiğinde, Bay Lynch'in çok yetenekli bir adam olduğunu kabul et. - Peki, çok korkmuştu.
Et pour capturer Red Lynch... je n'hésiterai pas à faire parler Joey.
Red Lynch'i yakalamak için Joey'yi sorgulamam gerekiyorsa gerektiği takdirde sorgularım.
Lui, que vous appelez un tueur!
Bunu biliyor muydunuz? Evet, Red Lynch! Katil olduğunu söylediğiniz adam.
Si vous refusez de nous aider... une femme mourra à cause de vous.
Red Lynch'i bulmada bize yardım etmezseniz sizin yüzünüzden bir yerlerde, bir gün, bir kadın ölecek.
Si Red Lynch peut réaliser son plan.
Red Lynch'nin planları yolunda giderse tabii.
- Dont Lynch se sert? - Non, un copain à lui...
- Lynch'in kullandığı telefonu mu?
C'est lui qui a tout arrangé pour le départ de Lynch.
Ama Bay Lynch'i yurtdışına çıkarmak için gerekli hazırlıkları yapıyor.
Tous les soirs à minuit, Lynch l'appelle...
Her akşam gece yarısında Bay Lynch onu arıyor.
Lynch, comment va ton chien?
Günaydın, Lynch. Köpeğin nasıl?
- Lynch, où sommes-nous?
- Lynch, neredeyiz?
Je n'ai que faire de tes conseils.
Nasihat istemedim, Lynch.
Dès que la visibilité est OK, direction la zone de largage.
Lynch, görüş alır almaz, rotamızı hedefe ayarla.
Toi, tu t'occupes de la navigation et moi, du vol.
Dinle, Lynch, kılavuzluk yap. Uçuşu bana bırak.
Tu as repéré la cible?
Lynch, hedef rotasını seçtin mi?
Votre navigateur est le lieutenant Lynch, non?
Kılavuzunuz Teğmen Lynch, değil mi?
Depuis quand tu donnes des ordres?
Ne zamandır emir veriyorsun, Lynch?
Pas comme Bolland ou Lynch.
Bolland ve Lynch gibi değil.
Que pensez-vous du lieutenant Lynch?
Teğmen Lynch hakkında ne düşünüyorsunuz?
Il pense que Lynch est sur le point de craquer.
Lynch'in sağlığının bozulmak üzere olduğunu hissediyormuş.
Ils ne se sont jamais bien entendus.
O ve Lynch birbirlerine ısınamadılar.
Nous allons transférer Lynch chez Woodman.
Lynch'i, Woodman'ın ekibine transfer edelim.
Pourquoi tu lui as dit ces choses au sujet de Lynch?
Ona, Lynch hakkında neden öyle şeyler söyledin?
Tu parles comme Marty Lynch.
Marty Lynch gibi konuşuyorsun.
Et Lynch?
Lynch?
Lynch n'idolâtrait pas Rickson comme les autres.
Rickson'ın çizdiği imaj, Lynch'e sökmedi.
Rickson a dû se débarrasser de lui pour ne pas perdre la face.
Lynch'i çıkarmak durumundaydı yoksa sert kabuğu kolayca açılacaktı.
Attends au moins que Lynch soit enterré.
İstediklerine el atmadan önce gömülmesini bekleyemedin mi?
On dirait Lynch qui parle.
Lynch gibi konuşuyorsun.
Vous détestiez Lynch, n'est-ce pas?
Lynch'den nefret ederdin, değil mi?
- Il savait qui vous étiez vraiment.
- Ne olduğunu anlamıştı. - Lynch'den konuşmaya gelmedim.
C'est le genre à me dire de m'engager.
Bayan Lynch? Muhtemelen orduya katılmamı ve emekli maaşı almamı söyleyecek.
Je peux entrer?
Devriye polisi Lynch, içeri girebilir miyim?
- ll a épousé Teddy Lynch.
Teddy Lynch'le evlendi.
Un grand mec blond qui bosse chez Merrill Lynch.
Seninle konuşmak istiyorum. - Telefon et.
Doc... Miss Antoinette Lily.
Doktor Lynch, bu Bayan Antoinette Lily.
Là-bas, j'ai connu des gens bien.
Mesela Doktor Lynch, Lefty LeBow ve Koca Kartal. Koca Kartal, silahlı soygundan 5-10 yıl yemişti.
L'ouest...
"Joseph Lynch *" ile "batıya gidiyorum"?
Joseph Lynch...
Ne iş...?
Lynch!
Lynch!
Lynch est un amateur.
Lynch, amatör.
Mme Lynch?
Mickey önderliği?