English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Mame

Mame tradutor Turco

33 parallel translation
CHEZ MAME RESTAURANT CUISINE FAMILIALE
MAME'İN LOKANTASI EV YEMEKLERİ
C'est les gens d'à côté qu'vous cherchez, moi j'vous ai jamais vue, ma parole, mame Miggins! - Baldrick!
Söylediğiniz kişi diğer evdeki olmalı, hiç görmediğim kadar tuhaf bir kadınsınız, Bayan Miggins.
Le rôle de "Tata Dalton"?
Rol ne rolü? Mame Teyze mi?
Hal, joue un peu "Put the Blame on Me".
"Put the Blame on Mame" i söylüyoruz.
C'était Mame, Maman.
"Mame" müzikaliydi, anne.
De l'antéchrist à Auntie Mame.
Anti Hristiyan'dan Auntie Mame'e.
Des pois de soja vert.
Dadacha-mame.
Ils contactaient les morts par Jonah et les gens ont afflué pour parler avec leurs morts, savoir où l'or était caché.
Sözde, ölülerle Jonah'ın sayesinde bağlantıya geçiyorlarmış ve insanlar ölen kocasıyla ya da eşiyle konuşmak için ya da Auntie Mame'nin aile hazinesini nereye saklandığını öğrenmeye geliyormuş.
Suis-la Mame!
Takip etsene onu Mame!
Pourquoi Mame n'a pas suivi Ikuko à Imabari?
Mame neden Ikuko'yu Imabari'ye kadar takip etmedi?
Le maigre, là, c'est Kawa et le minuscule c'est Mame.
Şuradaki sıska Kawa. Tıfıl olan da Mame.
Mame devrait écrire le rapport cette fois-ci, pour s'entraîner!
Bu kez raporu Mame yazacak, eğitiminin bir parçası olarak!
Mame.
Mame.
Ce petit Mame, il est parti avant d'avoir fini le rapport.
Şu Mame yok mu! ? Raporu bitirmeden kaçmış.
Et toi Mame?
S - Sen gördün mü Mame?
Mame!
Mame!
Ne blâmez pas Mame, M. Harmon.
Bütün suçu bana atmayın şimdi, Bay Harmon.
"Rum Tum Tugger mastiquant sur les talons de tata Mame."
"Rum Tum Tugger, Auntie Mame'nin kuyruğunu kemiriyor" derdi.
Non, Mame.
Hayır. Mame.
En te pointant ici sans prévenir, avec un traîneau rempli de décorations de Noël et de cadeaux à la Tante Mame?
Mame Hala tarzı Noel dekorları ve hediyelerle dolu kızağımla haber vermeden buraya gelmen gibi.
- "Mame"!
- "Mame."
Ma reprise de "Tante Mame".
Canlandırdığım karakter "Hala Mame".
Elle assouvit son désir d'enfant.
Auntie Mame olmaya falan çalışıyor.
La mamé de chez toi, elle a des dents pour n'importe quoi.
" Ninen her şeyi yiyebilir. Dişleri halen sapasağlam.
Mamé a 33 dents!
Ninemin 33 dişi var!
Mamé a des dents de diable!
Ninemin dişleri şeytan dişleri!
En voyant ton bidon, la mamé voudra partir là-bas.
Karnını görünce ninem zamanının tükendiğini anlayacak.
Tu vas abandonner la mamé à la montagne de derrière.
# Nineyi dağda terk et
La mamé et le pépé, y n'ont qu'à partir à la montagne!
Yaşlı adamı ve nineyi Narayama'ya götür yeter!
Mamé, mamé, mamé.
Anne, anne, anne!
Mais c'est ça, la police, mamé. Cé messieurs est la police
Kendileri zaten polis, anne!
"Ca éclabousse." "On est captivé"
Mame teyzeciğime benzedim.
- Mamé!
Anne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]