English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Mci

Mci tradutor Turco

26 parallel translation
Mon code confidentiel, ma carte d'accès pour entrer chez moi.
MCI numaram, kendi binama girmemi sağlayan giriş kartım!
- À qui est cette carte?
- Bu kimin MCI kartı? - Benim.
SFR, Orange, ces merdes sont vraiment nécessaires?
MCI, ATT, gerekli mi bu kadar bu boktan şeyler?
- MCI.
- MCI.
Transmission du département "Offres promotionnelles".
MCI bölümünden bir bağlantı alıyorum.
Verizon, mcl, ATT, Sprint...
Verizon, MCI, ATT, Sprint...
- Vous êtes sûr?
Yardımci olayım mı?
Ces deux-là étaient avec les lettres de félicitations mais ça, c'est la MCI.
Şuradaki diğer ikisi gibi tavsiye mektupları. Ama en anlamlısı bu.
Pour une belle créature avec un gène mutant MCR-1, j'en ai 5.
MCI-1 geni bahşedilmiş bu güzel yaratık için 5 dakikam bile var.
Je dis MCR-1, vous diriez cheveux blonds.
Ben ona MCI-1 diyorum, siz ise kahverengi saç diyorsunuz.
C'est le vice-président des opérations risquées pour une compagnie, MCI, Management de Conflits Internationaux.
Greg, Clark da oradaki çocukların arasından çıktı. İyi mi bari? İyiymiş.
Je veux dire, entreprise la plus réussie de la guerre était Amis et Famille MCI, au cours des 10 dernières années.
İş dünyasının en başarılı savaşı Dostlar ve Aile'ydi. MCI Dostlar ve Aile programı. Son on yılda.
AT T n'a pas répondu pendant 18 mois. Cédant milliards de la part de marché de MCI.
ATT on sekiz ay boyunca karşılık vermedi ve milyarlarca dolarlık pazar payını MCI'a bıraktı.
Nagano Olympics, MCI, Mercedes-Benz, NFL sur CBS, bien avant que tu sniffes ta première bouteille de solvant pour peinture, Spicoli!
Sony, Nagano Olimpiyatları, MCI, Mercedes-Benz, CBS futbol yayınları gibi işlerde sen daha ilk tinerini çekmeden çalışırken hem de, Spicoli!
Déborah montrait des signes de ce qu'on appelle D. C. L,
Deborah MCI dediğimiz,
On m'a condamné à 18 mois de prison à MCI-Norfolk.
MCI-Norfolk'ta 18 aylık hapis cezasına çarptırıldım.
La voiture appartient à une femme nommée Wendy Allen qui était à MCI Framingham.
Araba MCI Framingham'dan... Wendy Allen adında bir kadına aitmiş.
Ton hacker avait un proche qui a fait de la prison à Framingham.
Senin hackerın MCI Framingham'da kalmış bir akrabası varmış.
MCI, incident avec de nombreuses victimes.
BKO, birden fazla kazazedeli olay.
J'en doute.
Ama MCI'ın sürekli müşterilerinden biri olursa iki saatlik konuşma veriyorlar. Sanmıyorum.
Mais si tu quittes MCI pour notre compagnie, tu auras deux heures gratuites. Je plaisante.
- Şaka ediyordum.
Entraà ® neÏ... r McÎ
Koç McNally.
Lengyel'McÎ venez par lÃ.
Lengyel, McNally, Dawson sıra olun burada. Hücum sırası. Şunu izleyin.
Massage cardiaque.
Mci.
Mci! chRLeeCA :
Bol şans. : )
Traduction par Adriusse
Altyazı : ArDetH mci

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]