English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Medina

Medina tradutor Turco

342 parallel translation
- Je désire voir Don Medina.
- Bay Medina'yı görmek istiyorum.
Don Medina ne reçoit pas de visiteurs.
- Üzgünüm. Bay Medina şu an ziyaretçi kabul etmiyor.
- Vous êtes Dona Medina?
- Ona açıkça izah ettim... - Siz bayan Medina mısınız?
Je suis Catherine Medina.
İsmim, Catherine Medina. Memnun oldum, hanımefendi.
- ll se reposait?
Dinleniyor mu demiştiniz, Bayan Medina? Pardon, anlamadım?
- Elizabeth était ma sœur, Don Medina.
Elizabeth benim kız kardeşimdi, Bay Medina.
Non, c'est mon père, Sebastian Medina.
Hayır, o benim babam, Sebastian Medina. Sebastian Medina, evet.
- Votre parole n'est pas suffisante.
Üzgünüm Bay Medina, ama sözleriniz benim için yeterli değil.
Sebastian Medina, l'un des plus infâmes inquisiteurs...
Sebastian Medina. Engizisyonun en kötü şöhretli, en acımasız işkencecilerinden biri...
Vous ne m'avez pas répondu, Don Medina.
Soruma cevap vermediniz, Bay Medina.
J'aimerais le croire, Dona Medina, mais cela m'est difficile.
Ona inanmak isterim, Bayan Medina ama gerçek şu ki, bunda çok zorlanıyorum.
J'essaierai, Dona Medina.
Deneyeceğim, Bayan Medina.
Que quoi, Dona Medina?
Neymiş o, Bayan Medina?
Êtes-vous sûr que la crainte de Don Medina est injustifiée?
Bay Medina'nın korku ve şüphelerinin, tamamen yersiz olduğuna, emin olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
Si Elizabeth erre dans les couloirs de ce château, c'est son esprit, pas elle.
Eğer Elizabeth Medina, bu şatonun koridorlarında yürüyorsa o kendisi değil, olsa olsa ruhudur.
Je m'en occupe, allez rejoindre votre frère.
Eğer ağabeyinizle beraber gitmek isterseniz, ben ona göz kulak olurum, Bayan Medina. Teşekkür ederim.
N'avez-vous rien à dire, Don Medina?
Söylemek istediğiniz bir şey yok mu, Bay Medina?
- Cette personne est Don Medina. - Quoi?
O kişi de, Bay Medina'dır.
- M'excuser auprès de Don Medina.
- Bay Medina'dan özür dilemeye.
Te voilà, Bartolome.
Bay Medina! İşte oradasın, Bartholomew!
- Don Medina, je suis Francis Barnard.
Bay Medina, ben Francis Barnard'ım.
Don Medina croyait que j'étais...
Bay Medina... o beni sandı ki...
Si tu le vois, dis-lui que Chuy Medina a pris son cheval!
Onu görürseniz atının Chuy Medina'da olduğunu söyleyin!
Tu ne connais pas Chuy Medina!
- Chuy Medina'yı tanımıyorsun.
Quand ça te prendra encore de plaquer Chuy Medina à Ojo Prieto... ou ailleurs.
Bir daha Ojo Prieto'da veya herhangi bir yerde Chuy Medina'dan kaçmayı aklından geçirdiğin zaman.
Je peux vous dire une chose, M. Medina.
Şöyle söyleyeyim Bay Medina.
De nombreuses générations de Medina ont défendu Cocatlan.
Medina'lar nesiller boyunca Cocatlan'ı elleriyle savundu.
Maintenant, grâce aux Medina, c'est nous qui volons et ramenons notre butin à Cocatlan.
Medina ailesinden dolayı artık bayım bunları alıp Cocatlan'a geri getiren bizleriz.
J'ai un message pour Chuy Medina.
Chuy Medina'ya söyleyeceklerim var.
Il a dit que le poison de vos scorpions est faible comme le sang des Medina.
Akrebinin zehrinin de Medina soyunun kanı gibi zayıf olduğunu söyledi.
Un Medina tient toujours parole.
Bir Medina daima sözünü tutar.
Mais aucun homme n'enlève une femme à Chuy Medina!
Ama Chuy Medina'nın kadınını hiç kimse kaçıramaz.
Rien à faire, Medina.
Şöyle yapacağız Medina.
Il est à vous, Medina!
Al senin olsun Medina.
Lola Medina...
Lola Medina.
Lola Medina a été remerciée il y a plusieurs mois.
Lola Medina, aylar önce tazminat verilerek işten çıkarıldı.
Moi si, Mlle Lola Medina.
Ben emindim Bayan Lola Medina.
Claudio Medina,
Claudio Medina...
On commence lundi ) Medina Puis on va à Babylone
Pazartesi günü marinada açılışa çıkıyoruz.
Allez, Medina. On se le fait. Descends-le.
Pekala, Medina, haydi, yakala onu.
- Allez, Medina, allez.
- Haydi Medina. Haydi.
Maggie sera Mageena, ton acolyte insolent. Et toi, tu es Bartron, le robot maléfique et fou venant de Mars.
Maggie de Medina olabilir, senin cesur yardımcın ve sende Mars'ın etrafı kırıp geçiren şeytan robotu, Bartron olursun.
Envoyez la musique.
Break out the Funky Cold Medina. ( Tone Loc'un bir şarkısında alıntıdır )
Je suis Max Medina.
Ben Max Medina.
- Moi aussi, M. Medina.
- Sizi de görmek güzel Bay Medina.
- M. Medina.
- Bay Medina.
M. Medina, voici Sookie, le chef de l'auberge.
Bay Medina, Sookie ile tanışın, Otelde şeftir.
- Sookie, M. Medina.
- Sookie, Bay Medina.
Il avait une fabrique de drogue dans la Médina.
Medine'de uyuşturucu fabrikası işlettiğini biliyor muydun?
Dans l'ancienne fabrique de drogue de Hans, dans la Médina.
Medine'de ki Hans'ın eski ilaç fabrikasında.
- Je m'appelle Max Medina.
- Ben Max Medina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]