English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Michael

Michael tradutor Turco

23,028 parallel translation
Et Michael Vincent a besoin d'un endroit pour jouer, et il te faut un studio.
Michael Vincent'a oynayacak bir yer, sana da bir stüdyo lazım.
Michael Glassman.
- Michael Glassman.
C'est un Michael et tu le sais, fils de pute!
Michael'da çalıştığımı biliyorsun, şerefsiz herif!
Bordel, Michael!
- Lanet olsun Michael!
Michael Gray de la télé.
... Televizyonun Michael Gray'i.
Michael Gray est à bord.
Televizyonun Michael Gray'i geldi, niyeyse artık.
- Là-haut, draguer Michael Gray.
Televizyonun Michael Gray'ine bakmaya.
- Nous n'avions de l'oxygène que pour 8, donc grâce à Michael Gray, nous sommes à court.
Sadece sekiz kişilik oksijenimiz var. Michael Gray sayesinde oksijenimiz azaldı.
Bon sang, Michael Gray, c'était pas suffisant de se faire dévorer par des leucocytes?
Kahretsin, Michael Gray. Lökositlere yem olmamız zaten kötü!
Michael, c'est terminé entre nous.
Aman Tanrım Michael, artık bitti.
Ne te réjouis pas aux dépens de Michael Gray de la télé!
Televizyonun Michael Gray'inin yüzüne çarpma.
En plus, Michael Gray n'arrête pas de nous fixer.
Ayrıca Televizyonun Michael Gray'i bize bakıyor.
Michael...
Michael.
On va se trouver un endroit sympa pour un double rencard, Lana et moi, toi avec Michael Gray.
Şehir nerede olursa olsun, Sizler falan buluruz. Ben, Lana, sen ve televizyonun Michael Gray'i, çifte randevu.
Si on laisse Sophie choisir les robes, ce sera comme un film de Michael Bay :
Çünkü Sophie hangi nedime elbisesini seçerse seçsin elbise, Tyler Perry filmi gibi olacak.
Salut, je suis le génie du cinéma Michael Bay.
Merhaba, ben film dehası Michael Bay.
A Hollywood!
Hollywood'a gidiyorum! Yapımcı ve yönetmen Michael Bay
Maître Michael Kennedy lui a directement sommé de se rendre.
Avukat Michael Kennedy teslim ol çağrısında bulunda..
HOMME : Avez-vous dit à M. Durst que vous divorceriez s'il gardait Michael Kennedy?
Bay Durst'e Kennedy ile çalışmaya devam ederse onu boşayacağınızı söylediniz mi?
Je n'ai pas confiance en Michael Kennedy.
Çünkü Michael Kennedy'e güvenmiyorum.
Je ne l'aime pas.
Michael Kennedy'den hoşlanmıyordum.
DEBRAH SUR ENREGISTREMENT : Michael Kennedy est dévoué à Douglas.
Michael Kennedy'in sadakati Douglas'a.
Vous souvenez-vous de votre femme vous menaçant par
Eşinizin, eğer avukatınız Michael Kennedy'i kovmazsanız
"Je ne resterais pas avec toi," fin de citation, si votre avocat, Michael Kennedy n'était pas viré?
"Seni terk ederim" dediğini hatırlıyor musunuz?
Michael Kennedy était celui qui fut engagé par Douglas pour me représenter.
Evet, Michael Kennedy beni temsil etmesi için Douglas tarafından tutuldu.
Mais je n'avais pas l'intention de l'engager de toute façon.
Benim Michael Kennedy ile çalışmaya niyetim yoktu.
Je m'appelle Michael Struk.
Benim adım Michael Struk.
Donc on est descendu à New York pour rencontrer Michael Struk.
O yüzden bir de Michael Struck ile görüşmek için New York'a gittik.
venant de la sitcom à succès de la chaine Hasbro Recycle Michael and the Tin Can Crew, robot superstar inoffensive, Der Zip Zorp.
Hasbro Kanalı'nın başarılı komedi dizisi "Geridönüşüm Michael ve Teneke Kutu Ekibi" nin zararsız robot süperstarı, Der Zip Zop.
MICHAEL RAMSEY AVOCAT DE ROBERT DURST Une victime en 20 morceaux jetée dans la baie... et on est censés gagner le procès?
Elimizde 20 farklı parçaya bölünüp... koya atılmış bir adam var ve bu davayı kazanmamızı beklliyorlar.
Eric Michael Slater, vous êtes inculpé pour, entre le 1er juin 1976 et le 1er janvier 1977, avoir assassiné James Niall Sullivan en opposition au droit coutumier.
Eric Michael Slater,... 1 Haziran 1976 ve 1 Ocak 1977 tarihlerinde,.. ... James Niall Sullivan'i hukuksuzca katletmekle suçlanıyorsunuz.
On a trouvé un tas de Michael, une McCallister, une McGrath... beaucoup de nom Irlandais, mais on ne pourra mettre aucun d'entre eux près de la maison du maire à l'heure du meurtre.
Bir demet Michael bulduk, bir McCallister, bir McGrath çoğu İrlandalı soyadına sahip. Ama hiç birinin cinayet saati sıralarında belediye başkanının evinin yakınlarında olduğunu kanıtlayan birşey bulamadık.
J'ai piraté le GPS de la voiture de Mickey...
Michael'in şehirdeki aracında bulunan GPS'i hackledim.
- Jody, Michael, montrez...
Jody, Michael kuzenlerinizi arka tarafa götürün. Yeni trambolin aldık!
"mais Bob est un homme très occupé... INSPECTEUR MICHAEL STRUK ( RETRAITÉ ) SERVICE DE POLICE DE NEW YORK " alors j'aimerais qu'à partir d'aujourd'hui, vous passiez toujours par moi pour transmettre vos communications. "
"Fakat bildiğiniz gibi Bob çok meşgul biri, ve bundan dolayı seninle olan bütün iletişimini benim aracılığımla yapmak istiyor."
Nous étions à l'hôpital- - St. Michael- - et un bon ami a moi et sa femme allaient avoir un bébé, Et Leann et moi étions au service d'obstétrique jusqu'à 4h.
St. Michael hastanesindeydik ve iyi bir arkadaşımın karısı doğum yapıyordu ve Leann ve ben, sabahın dördüne kadar yeni doğan servisindeydik.
Le soir de sa disparition, j'étais ici pendant que vous la cherchiez.
Kaybolduğu gece, sen ve Michael onu bulmak için gittiğinizde ben buradaydım.
Michael m'a emmené chez son grand-père.
Michael beni büyükbabasına götürdü.
- Michael aurait pas fait ça.
Hayır, Michael böyle bir şey yapmaz. Bak adamım, yaptı.
Michael voudrait vous dire quelques mots.
Michael bir şeyler söylemek istiyormuş.
Si des voyous s'étaient montrés chez nous et m'avaient menacés moi et Michael Vincent et que c'était de ta faute, Je te ferais bien plus que de mettre dehors de la maison.
Kabadayı tipler kapımıza dayanıp beni ve Michael Vincent'ı tehdit etse ve bu senin suçun olsa seni evden atmaktan daha fazlasını yapardım.
Il s'appelle Michael.
İsmi Michael.
Vous savez que vous êtes chanceux Michael?
Şanslı olduğunu biliyorsun değil mi Michael?
Michael D'Angelo, l'autre membre des Fulton Street Four.
Michael D'angelo, Fulton sokak dörtlüsünün diğer üyesi.
Alors si tu pouvais me rendre service, former Michael?
Acaba bana bir iyilik yapıp Michael'a işi gösterir misin?
Michael, voici Andy.
- Michael, bu Andy.
Michael vient du bureau de Wood Green, il connait les bases.
Michael, Wood Green ofisinden tayin oldu. O yüzden temel şeyleri biliyor.
Michael.
- Michael.
Je ne supporterais pas un seul jour sans voir Michael Vincent.
Michael Vincent'ı her gün görmemeyi hayal edemiyorum.
Ohh, Mickael Jackson.
Michael Jackson.
Michael.
- Michael?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]