Translate.vc / Francês → Turco / Michèle
Michèle tradutor Turco
74 parallel translation
Demande à Michèle.
Michele'i dene.
J'irai chez Michèle. Sa mère dira qu'elle est souffrante. Elle me ramènera chez moi.
Michelle'le gittiğimde annesi başının ağrıdığını söyleyecek, beni eve getirmesinde sakınca olur mu diye soracak
Après avoir reconduit Michèle, on a entendu une explosion. Nous sommes sorties pour voir.
Michelle eve götürmekten geri dönerken, patlamayı duyduk ve dışarı - dışarı çıkıp ne olduğuna baktık.
J'ai offert une île à Michèle.
Mark, Michelle'ye bir ada aldım.
J'aimerais vous présenter Melle Michèle Monet.
Sizi Bayan Michele Monet'le tanıştırıyım.
Michèle Monet.
Michele Monet.
Vous vous souvenez de Melle Michèle Monet?
Bayan Michele Monet'i hatıladınız mı?
Michèle et son mari y vont.
Ve onları tek bir kasvetli ajanı görmeye götürmeyeceğiz.
Michèle le fera. Merci beaucoup.
Sen öncelikle bir gazetecisin.
Elle n'a pas vu Michèle à New York autant qu'elle l'espérait.
Küba'da ne kadar kalacağımı da bilmiyordu.
Regarde, Michèle. Portrait d'un traître mort.
Bak, Michele, ölen hainin portresi bu.
Il y a aussi Michèle avec son visage d'ange la vendeuse de cigarettes qui travaille pour...
Ve Michelle, melek yüzlü, sigaracı kız. O gerçekten de şey için çalışıyor.
Qu'y a-t-il, Michèle?
Ne oldu, Michelle?
Ma pauvre Michèle!
Benim zavallı Michelle'im.
Peut-être Leni voit-elle là l'occasion d'aider Michèle. Ou peut-être veut-elle savoir quel homme se cache sous le masque de l'envahisseur. Elle décide de passer la soirée avec lui.
Leni, belki Michelle'e yardım etme şansını gördüğünden, belki de bu işgalci düşman askerinin içindeki adamı merak ettiğinden, akşam onunla buluşmaya karar veriyor.
Michèle court rejoindre son amour clandestin.
Michelle, gizli aşığıyla buluşmak için, acele ediyor.
Michèle, attention!
Michelle, dikkat et!
Quand Michèle a été tuée, j'ai eu froid dans le dos.
Michelle öldürülünce, ben ürperdim.
L'Occupant vient d'assassiner ton amie Michèle.
Bu gece istilacılar, arkadaşın Michelle'i öldürdüler.
Toi, moi, Michèle, Simone.
Sen, Ben, Michelle, Simone.
"Ma Mich..."
- "Michèle'im..."
" Ma Michéle.
- Michèle.
Michéle.
Michèle.
Que fais-tu ici, comment m'as-tu retrouvé?
Ne istiyorsun, Michèle? Nasıl buldun beni?
Non, faut plus se voir. Oublie.
Olmaz, Michèle, birbirimizi unutmak zorundayız artık.
Michéle, Michéle, Michéle,..
Michèle... Michèle... Michèle...
Appelle-moi Michéle.
"Michèle" de.
Appelle-moi Michéle.
- Bana "Michèle" de.
Michéle.
Michèle!
Michéle.
- Michèle!
Michéle.
- Michèle! - Alex!
Alex, Alex.
- Alex! - Michèle! - Alex!
Michéle, Michéle.
- Michèle! - Alex! - Michèle!
Alex, Alex.
Michèle! Michèle!
Michéle!
- Alex! - Michèle!
Michéle!
Michèle.
- Michéle!
Michèle!
J'ai eu peur, Michéle.
Korkuyorum, Michèle.
.. ignore qu'on sauverait sa vue.. .. grôce à une nouvelle opération.
Michèle'in görüş yeteneğinin, Dr. Destouches'in yeni ameliyatıyla kurtarılması mümkün olabilir.
Chante Michèle Morgan.
~ #... şarkı söyler Michèle Morgan. # ~
J'ai hâte que Michèle arrive.
Gidip yat.
Michèle, tu te rappelles M. Nordstrom. Ça fait des années...
Merhaba, Nicole, Andre.
Michèle?
Andre'yle görüşmek istiyorum, çabuk.
C'est toi, Michèle?
Michele, sen misin?
Michéle?
Michèle ile Julien ya da Bir Kızla Bir Delikanlının Aşkı, Notlar Michèle?
.. Michéle, Michéle, Michéle...
Michèle... Michèle... Michèle...
Michéle.
- Michèle.
Alex.
- Michèle!
Michéle?
Michèle?
Michéle!
Michèle?
Michéle!
Michèle!