Translate.vc / Francês → Turco / Mindy
Mindy tradutor Turco
952 parallel translation
Devine qui est en train de prendre son petit déjeuner chez Mindy.
Bil bakalım Mindy's'de kim kahvaltı ediyor?
Tout le monde adore le gâteau au fromage et le strudel de Mindy.
Herkes Mindy'nin peynirli kekine ve elmalı payına bayılır.
Hier, Mindy a vendu 1200 gâteaux au fromage et 1500 strudels.
- Ne? Mindy's'de dün 1200 peynirli kek ve 1500 elmalı pay satılmış.
Tu dois reconnaître que le gâteau au fromage de Mindy est incomparable.
Yine de Mindy'nin peynirli kekinin harika olduğunu kabul edeceksin.
De plus, je suis un grand fan du gâteau au fromage de Mindy.
Hatta Mindy'nin peynirli kekini severim bile.
Pourtant, et tu ne seras peut-être pas d'accord... un tas de gens trouvent que son strudel est bien meilleur.
Belki karşı çıkacaksın ama, birçokları Mindy'nin elmalı payını tercih ediyor.
J'aimerais te poser une question. Au pied levé, tu dirais que Mindy vend plus de gâteaux au fromage... ou plus de strudels?
Hiç düşünmeden söyle sence Mindy daha çok peynirli kek mi satıyordur, yoksa elmalı pay mı?
Je te parie 1000 $ qu'hier, il a vendu plus de strudels.
1000 papele bahse girerim, dün Mindy's'de elmalı pay daha çok satıldı.
Je veux pas dire que tu as compté les gâteaux de Mindy.
Herhalde Mindy'nin sattığı peynirli kekleri saymamışsındır, değil mi Nathan?
Mindy est un repaire de gangsters?
Yoksa Mindy's birdenbire gangster yuvası mı oldu?
Non, merci, Mindy, c'est pas ça.
Sağol, Mindy, ama konu bu değil.
Je ne voudrais pas que ce soit toi.
Mindy. Sana da olmasını istemiyorum.
Je suis une amie de Mindy Kent.
Mindy Kent'in arkadaşıyım.
Si je suis vraiment une porteuse de germes, alors j'ai... j'ai tué Mindy.
Ve eğer haklıysan, ben taşıyıcıysam yani... öyleyse ben... Mindy'yi öldürdüm.
Je peux te poser une question?
Ben Mindy. Sana bişey sorabilir miyim?
Je suis Mindy.
Ben, Mindy'im.
J'ai pensé que vos mères aimeraient voir comment vous tenez votre maison.
Irene ve Mindy'nin evi nasıl idare ettiğinizle ilgili çok ilgilenebileceklerini düşündüm.
- Mindy.
- Mindy.
Je te présente ma femme, Mindy,
Yeni eşim Mindy ve ailesiyle tanışmanı istiyorum.
Mindy, t'en es à combien?
Mindy, kaç oldu?
- Regarde, Mindy.
- Mindy, başını kaldır.
Je vais chercher Mindy.
Ben Mindy'i alacağım.
Non, Mindy.
Hayır, Mindy.
Mindy, sors de là.
Mindy, in o zıpzıptan.
- Mindy, reviens!
- Mindy, buraya gel!
Mindy, reviens.
Mindy, geri kaç.
Salut. Joel, Mindy.
Hey, merhaba.JoeI, Mindy.
- T'occupe, Mindy, dégage.
Test falan yok, Mindy! İşine bak!
Voici votre nouvelle collègue, Mindy Simmons.
Baylar, yeni iş arkadaşınızla tanışın, Mindy Simmons.
Homer aime Mindy Homer aime Mindy
Homer Mindy'i seviyor Homer Mindy'i seviyor
- Vous pensez quoi de Mindy?
- Mindy hakkında ne düşünüyorsunuz?
Cette Mindy a l'air très gentille.
- Evet. Mindy iyi birine benziyor.
Mindy a une belle moto.
Mindy'nin motosikleti var.
Je suis ici pour te montrer quelle vie misérable tu aurais eue si tu avais épousé Mindy.
Gelmemin sebebi bu değil. Görevim, Marge yerine Mindy'le evlenseydin hayatının ne kadar berbat olacağını göstermek.
Tu ne serais pas amoureux d'une certaine Mindy?
Şarkını incelersem eğer, Mindy adlı bir kadına vurulmuşsun.
"Mindy, vu notre irrésistible attirance, je pense qu'on devrait s'éviter."
"Mindy, birbirimize karşı kontrol edilemez çekimimiz yüzünden sanırım bundan sonra birbirimizden kaçınmalıyız."
- Mindy!
- Mindy!
- Mindy?
- Mindy?
- Il faut résister à la tentation.
- Mindy. Arzularımıza hakim olmalıyız.
Le roi et la reine de l'énergie sont... Homer Simpson et Mindy Simmons.
Bu yılın enerji kralı ve kraliçesi Homer Simpson ve Mindy Simmons.
Homer, Mindy.
Homer, Mindy.
Donne-moi le numéro de Mindy!
Bana Mindy'nin numarasını ver.
Avec Mindy.
Mindy ile birlikte gittim.
Mais avec Mindy... à présent, je suis heureux.
Ama Mindy ile artık mutluyum.
Mindy?
Selam, Mindy!
Si ça marche entre vous...
Mindy, şunu bilmeni isterim ki, herşey yolunda gider ve...
Voici votre nouvelle collègue, Mindy Simmons.
Beyler, sizi yeni iş arkadaşınızla tanıştırayım, Mindy Simmons.
- Il faut résister à la tentation.
Mindy. Şeytani arzularımızla savaşmalıyız.
Ça va?
Alo, Mindy? Nasılsın?
Mindy, Joel.
Mindy, JoeI.
Mindy?
Mindy?